
Онлайн книга «Жажда крови»
— Спасибо. — Я сел на диванчик. Мне не хотелось козьей крови. Я хотел галлонами вливать в себя человеческую кровь, пить ее, пока не заболею и не впаду в забытье. — Он сильный, — сказала Лекси. — Бакстон меня не волнует. — Я имею в виду твоего брата. Если он похож на тебя, он сильный. Я посмотрел на нее снизу вверх. Она приблизилась и взяла меня за подбородок. — Ты должен в это поверить. Я верю. Проблема в том, что ты хочешь, чтобы все было идеально. Ты нетерпелив. Я вздохнул. Меньше всего мне хотелось выслушивать очередную лекцию о жизни вампиров. Кстати, я вовсе не был нетерпеливым. Я был в отчаянии. — Разработай другой план, который поможет его спасти. — Лекси взглянула на Бакстона, который принес серебряный поднос с двумя кружками. Бастон остановился. — Faut-il l’aider [2] — спросил он по-французски. — Nous l’aiderons, [3] — ответила Лекси. Они не знали, что в детстве я изучал французский. Странно было слышать, как они обсуждают, помочь ли мне освободить Дамона. Я уставился на свои руки: на них все еще оставалась засохшая кровь последней жертвы. Бакстон брякнул поднос на полированный вишневый стол. — У тебя не получится втянуть нас в это дело, — проревел он, почти касаясь клыками моей шеи. Он с силой оттолкнул меня к стене, и я ударился затылком о мраморную каминную доску. Проснулась Сила, и я ударил его в плечо. Но Бакстон был старше и сильнее, он прижал меня к стене, упираясь руками в грудь. Я почувствовал, как по ушибленному затылку потекла кровь. — Ты себялюбивое неблагодарное чудовище, — с ненавистью прошептал Бакстон. — Я уже видел таких вампиров. Ты воображаешь, что тебе принадлежит весь мир, тебе наплевать на других. Ты портишь нам всем репутацию. Я изворачивался и дергался, пытаясь вырваться из его захвата, но вдруг руки, сдавливавшие мою грудь, ослабили хватку, и Бакстон с громким стуком грохнулся на пол. — Бакстон, — поучительным тоном сказала Лекси, смотря на лежащее у ее ног тело, — сколько еще веков нужно, чтобы ты научился обращаться с гостями? Стефан. Думаю, человеческую кровь ты переносишь плохо. Необязательно было так себя вести, — она говорила как рассерженная учительница. — А теперь я выпью свою кровь в тишине. Удачи, мальчики. — Она выскользнула из комнаты с кружкой крови в руках. Как она могла уйти так спокойно, зная, что моего брата держат в плену и пытают? Я во многом зависел от Лекси, и мне сейчас важнее всего было получить помощь в поиске и спасении Дамона. Как будто услышав мои мысли, она остановилась в дверях, ведущих на ее половину, и посмотрела на нас обоих. — Если я скажу… когда я скажу, что нужно спасать Дамона, мы его спасем. Ясно это вам обоим? — Да, мисс Лекси, — Бакстон с трудом поднялся сначала на колени, а потом на ноги. Я кивнул, почти не скрывая гнева. Если? Бакстон похромал вон из комнаты, напоследок еще раз одарив меня сердитым взглядом. Дом вдруг показался мне слишком маленьким. Стены, пол и потолок давили со всех сторон. Зарычав, я пролетел через холл, выскочил в дверь и побежал обратно на Лейк-роуд. 20
На следующее утро я проснулся от того, что кто-то потряс меня за плечо. — Отстань! — пробормотал я, но будивший оказался настойчив. Я открыл глаза и обнаружил, что лежу, свернувшись в клубок, рядом с одной из палаток цирка уродов. — Ты спал здесь? — спросила Келли, складывая руки на груди. Я сел и протер глаза, вспоминая предыдущий вечер. Я вернулся на площадь, не зная, куда еще идти, и завалился спать. — Доброе утро, мисс Келли, — я проигнорировал ее вопрос. Встав, я смахнул грязь со штанов. — Чем я могу вам помочь? Она пожала плечами. На ней было розовое хлопковое платье, подчеркивавшее тонкую талию и оставлявшее открытыми усеянные веснушками руки. Цвет платья плохо сочетался с ярко-рыжими волосами, и почему-то она напомнила мне шиповник. — Мы собираемся сделать перерыв на несколько дней. Папа получил столько денег, что хочет сделать следующее представление еще грандиознее. — Келли улыбнулась. — Первое правило шоу-бизнеса: заставь публику хотеть большего. — Как там Да… вампир? — спросил я, рукой закрывая глаза от солнца. Хотя кольцо защищало меня от смерти, под солнечными лучами я все равно чувствовал себя беззащитным и неуклюжим. Темнота прятала мои клыки, а при свете дня приходилось постоянно контролировать скорость своих движений, не отвечать на вопросы, которые я, по идее, не должен услышать, и не давать воли своему голоду. Келли убрала выбившуюся прядь пламенных волос за ухо. — Думаю, с вампиром все в порядке. Папа велел постоянно за ним присматривать. Никто не хочет, чтобы он умер. Пока, по крайней мере. Пока меня не слишком обрадовало, но это было уже что-то. У меня появилось время. Она нахмурилась: — Конечно, вряд ли ему вообще дадут умереть. То, что мы делаем с ним и с животными, отвратительно, — она говорила очень тихо, практически себе под нос. Я быстро взглянул на нее. Неужели судьба Дамона ей не безразлична? — Можно мне на него посмотреть? — спросил я, сам удивляясь собственной смелости. Келли шлепнула меня по руке: — Нет! Если, конечно, ты не заплатишь, как и все остальные. Впрочем, он все равно не здесь. — Э-э-э… — Э-э-э, — передразнила она, но потом ее взгляд смягчился. — Не могу поверить, что ты действительно здесь спал. Тебе некуда идти? Я смело выдержал ее взгляд: — Я… поссорился с семьей — это была не совсем ложь. Тем временем цирк начал просыпаться. Из палатки вышел силач — лицо у него было усталое. Неожиданно он упал на землю и принялся отжиматься. Предсказательница судьбы с полотенцем в руках направилась к озеру, подальше от чужих глаз — очевидно, умываться. Двое неизменных охранников внимательно смотрели на нас с Келли. Келли тоже это знала: — Погуляем? Она пошла по грязной дороге к краю озера, откуда уже не был виден цирк. Подняла камень и бросила в озеро. Он тяжело плюхнулся в воду. — Никак не научусь пускать «блинчики», — сказала она таким грустным голосом, что я расхохотался. — Что смешного? — Она снова ударила меня по руке. Ударила легко, в шутку, но браслеты у нее на запястье были перевиты вербеной, и ее прикосновение обожгло кожу. Она положила руку мне на плечо. |