
Онлайн книга «Женщина-Кошка. Похитительница душ»
– И, – продолжил он, – сегодня сигнализация сработала. А нам оставили визитную карточку. Он приподнял пулю двумя пальцами. – Самодельную. Без опознавательных знаков. Чистую. – Он отпустил пулю, и она упала в лоток, слегка звякнув. – Ею стреляли из гораздо более замысловатого оружия, чем то, которым обычно пользуются наши подозреваемые. Гордон снова надел очки. – Она не подходит к оружию из арсенала крупных банд. Арлекин хорошо разбирается в баллистике и умеет целиться, как снайпер, но у нее нет доступа к оружию такого уровня. Люк кивнул, и Гордон стал дальше размышлять вслух: – Ядовитый Плющ не пользуется классическим оружием, а от Загадочника уже несколько месяцев ничего не слышно. – Он почесал затылок. – Вы считаете, в город кто-то еще пожаловал? Люк кивнул в сторону окон опустевшего участка, по которым отчаянно хлестал дождь. Да, он так считал. – Тот, кто ворует драгоценности и произведения искусства. Первые две кражи совершили при свете белого дня. Можно подумать, что сегодняшнее ограбление… Он снова взял пулю и взвесил ее на ладони. – Намекает, что мы за ними не поспеваем, и поэтому они затеяли с нами игру в поддавки, – закончил за него Гордон. Гордон замолчал. Люк хмыкнул. – Да… Это все, конечно, любопытно. Он видел протоколы с места преступления. Никто не пострадал, просто украдены неприлично дорогие вещи. А если они еще и Бэт-сигнал расстреляли, то можно с уверенностью сказать, какого спящего пса они дразнят. Или спящих ночных мышей. – Я оставлю это себе? Люк поднял пулю. Гордон поправил очки. – Конечно. Наши эксперты ее уже видели. Забирайте. Гордон указал подбородком на дверь, молча дав понять, что его посетителю пора. Приказ заставил Люка ощетиниться, но он справился с гневом. – Кроме того, – добавил Гордон, проведя рукой по каштановым с проседью волосам, – мне не кажется, что они добиваются внимания именно со стороны ГДГП. Именно. Эта мысль проникла в самые пыльные, давно спящие уголки сознания. За океаном он был экспертом по баллистике, и эта пуля, этот новый вор… Давай, найди меня, – будто говорила ему пуля. И, возможно, на него как-то подействовали вспышки молний или жара на исходе августа, но Люк склонялся принять безмолвное предложение. * * * Селина стояла, прислонившись к двери из резного дуба, и наблюдала, как торговец древностями вписывает в блокнот очередной столбец цифр. Он осматривал статую Бастет уже двадцать минут, золотистые лампы в его роскошном кабинете светили тускло, и только смотровой светильник над статуей горел ярко. Она все это время стояла, прислонившись к двери. С ног до головы в черном, лицо скрыто Маской смерти и глубоким капюшоном толстовки. «Эффектно», – сказал перекупщик, пропуская ее через черную дверь. Она ничего не ответила, рассчитывая, что тишина и кнут, висящий на боку, за нее объяснят, чего ему стоит бояться. Несмотря на то что на черном рынке работало полным-полно антикваров, найти перекупщика было легко. Разумеется, статуя, украденная из Музея древностей, это дело особого рода, но Селина исследовала этот вопрос. И знала, что этот человек наверняка найдет способ сделать так, что статуя исчезнет, а вместо нее появятся деньги. Наконец он отложил лупу, снял латексные перчатки и провел рукой по лысой, бледной голове. – Ну, она точно подлинная. Селина ждала, скрестив руки на груди. Его темные глаза-бусинки сузились. – Вы же понимаете, как тяжело будет замести следы, если я стану ее продавать? Осторожность такого уровня дорого обходится. – Назовите цену. Шлем искажал ее голос, но она все равно старалась говорить низко и хрипло. Театр обожала ее сестра, но за последние два года Селина обзавелась своими приемами. Перекупщик осмотрел статую, потом ее. – Девятьсот тысяч. – Она стоит гораздо больше. – Я же объяснил: осторожность дорого стоит. Нужно подделать документы о собственности, тайно переправить ее покупателю… Все вместе выходит недешево. Селина и бровью не повела. – Я возьму за нее миллион двести. Перекупщик выпрямился на стуле из зеленой кожи. – Вы возьмете за нее девятьсот тысяч, потому что вам будет крайне сложно найти другого дилера, который осмелится даже просто прикоснуться к украденной вещи подобного рода. Особенно к украденной так публично. Он снова окинул ее взглядом, будто оценивая, сама она ее украла или нет. Она никак не выдала себя. Только чуть пошире расставила ноги на синем обюссонском ковре и изящно парировала: – Вам будет крайне сложно найти другую такую вещь, так как правительство Египта закручивает гайки на рынке торговли древностями. Перекупщик положил руки на письменный стол, сплетая пальцы. – Миллион. Она встретилась с ним взглядом. – Миллион двести. – Больше миллиона вам не получить. Селина крадучись подошла к столу. Ее ноги утопали в толстом ковре. Она обернула статуэтку в бархатную ткань и убрала ее в продолговатую деревянную шкатулку, которую принесла с собой. – Посмотрим, согласятся ли с этим лондонские антиквары. Она повернулась на каблуках и направилась к двери, отсчитывая про себя. Пять. Четыре. Подошла к изогнутой двери. Три. Два. Переступила через порог. – Подождите. * * * Она удостоверилась, что деньги поступили на счет в офшоре прежде, чем покинула магазин. Она никогда не мечтала получить столько денег – никогда даже и представить не могла, что получит. Но ей все равно не хватало, по крайней мере, на то, чтобы воплотить задуманное. Селина не сразу пошла к себе в холодный, чистый пентхаус. К ее ногам будто прикрутили магниты, и она зашагала по тихим, мокрым от дождя улицам, стараясь держаться в тени. Это было несложно: чем ближе к трущобам, тем реже встречались уличные фонари. В одном из таких островков тени она остановилась, рассматривая темный лабиринт домов впереди. Нет смысла углубляться дальше в дебри ист-эндских улиц. Нет смысла подходить к дому. Там нет никого, кого она хотела бы увидеть. И уж точно не осталось и самого дома, куда можно было бы прийти. На мгновение у нее в груди что-то сжалось. Что-то, что она похоронила глубоко. Деньги у нее на счету будто поднялись в воздух и нависли над ней. |