
Онлайн книга «Женщина-Кошка. Похитительница душ»
Кажется, Плющ всегда старалась не расспрашивать, не давить на Харли. Наступила тишина, и Плющ выжидающе уставилась на Селину. Селина выдохнула: – Ну, можно сказать, что я чуть было не переспала с тем, с кем мне этого делать не стоило. Плющ довольно злобно улыбнулась: – О, давай рассказывай. Селина поняла, что Плющ прекрасно знает, о ком она говорит. Селина меряла шагами выцветший синий ковер, усыпанный звездами, прошла мимо трех огромных столярных молотков из дерева, которые прислонились к дивану из вытертого бархата. – Просто так… случилось. Не знаю. – Тебе понравилось? Селина вздохнула, запрокинув голову к сводчатому потолку. – Да. Боже мой, да. Плющ оглядела ее с головы до ног: – Ну, и ты пришла рассказать мне сочные подробности? – Я пришла, чтобы… Даже не знаю. – Она посмотрела на металлическую дверь, – Не буду тебя отрывать. Она сморщилась, отчаянно пытаясь найти выход. – Над чем ты, кстати, работаешь? – Хочу усовершенствовать формулу целебной мази, которой я тогда воспользовалась. И не пытайся сменить тему. Но Селина спросила: – А ты эту формулу… ты ее собираешься продавать? Плющ от нее отмахнулась: – Для этого нужно будет столько изгаляться с этим разрешением от ФДА, [22] что продать ее вряд ли получится. Особенно учитывая мое положение. – Но ты можешь действовать через третье лицо – и оставаться в тени. – Чтобы все почести им достались? Ну нет. – И ты сделаешь это чудо и не станешь им делиться? Плющ нахмурилась, закинув босые ноги на стол. Какое-то растение – Эмма? – протянуло зеленый усик и пощекотало ее. Плющ расхохоталась, поджав пальцы. Но улыбка слетела у нее с губ, когда она продолжила: – Я сама выбрала этот путь. Я должна принять последствия. – Но ты можешь перестроиться – развернуться. Ведь… эта мазь нужна многим. Тебе стоит найти способ, как поделиться ей с ними. – Я знаю, – сказала Плющ, опустив ноги на синий ковер. – Я думаю, что особенно успешно мазь могла бы сработать на тех, кто получил тяжелые ожоги. По крайней мере, мне помогло. Селина подняла брови, оглядев доступную глазу гладкую кожу Плюща. – У тебя был ожог? Плющ отмахнулась от нее: – Да, я обожглась. Совсем чуть-чуть. – Господи, – сказала Селина, – тебе нужна нормальная лаборатория. Плющ заметно напряглась: – Она у меня была. А потом ее взорвали. – Я имела в виду, с людьми. С другими учеными, которые будут тебе помогать. – Вот ты устроишься на «настоящую» работу, и я следом. Селина улыбнулась: – Справедливо. Плющ на нее хитро посмотрела: – Ты так и не рассказала, как ты там чуть не переспала с… Селина оглянулась на металлическую дверь и начала отступать к ней. – Даже не думай уйти, оставив меня без подробностей, – сказала Плющ. Она прошла по комнате, петляя между брошенными колготками в сеточку, розовым париком и игрушечной обезьянкой, стучащей в тарелки. Плюхнувшись на красную кушетку перед телевизором, она похлопала по вытертому бархату рядом: – Девочкам пора поболтать. – Я понятия не имею, как девочки обычно болтают, – сказала Селина, подходя к кушетке. – Класс. Я тоже не знаю, – заявила Плющ, улыбаясь. * * * Люк застонал, проснувшись, голова раскалывалась, в боку – пульсирующая от боли каша. По краям штор проникал солнечный свет. Он не у себя дома. Он не знал, куда она делась, только помнил, что она притащила его сюда, и до сих пор слышал ее призрачный цветочный запах. Люк потянулся за шлемом, закусив губу, чтобы не застонать от боли, когда кожа на ребрах натянулась. Он еле втиснулся в шлем, опустил линзы на глаза, собрал чешуйки брони, которые она срезала, и убрал все в мешочек на ремне вместе с набором для наложения швов, которым она воспользовалась. Все ДНК он унесет с собой. Люк открыл дверь, отодвинув шерстяной свитер, которым она заглушила свет. Заглушила свои черты, кроме жара губ, запаха волос и кожи. Стиснув зубы, застегивая ремень на поясе, он стремительно вышел из комнаты, направляясь туда, где должна была быть входная дверь. И попал прямо в кухню к комиссару Гордону. Где Гордон завтракал с дочерью-подростком и младшим сыном. Дочь Гордона что-то встревоженно прошептала, сын вскрикнул от радости, а сам Гордон… уронил ложку с хлопьями прямо на маленький кухонный стол. – Доброе утро, – с трудом нашелся Люк и направился мимо стола к входной двери. Гордон оправился настолько, чтобы ответить: – Доброе. – Бэтвинг, – с трепетом прошептал его сын, сходя с ума от радости. Люк улыбнулся под шлемом и решился потрепать мальчика по темным волосам, проходя мимо. Рану в боку первой заметила дочь Гордона: – С вами все хорошо? Внимание Гордона переключилось на голую кожу Люка, на шов. Он вскочил на ноги: – Господи… Люк знал, что Гордон болтать не станет – никто из них не станет, – но не удивился бы, узнай он, что его волнение вызвано, в числе прочего, темной кожей, выглядывающей из-под костюма Бэтвинга. – Я в порядке, – ответил Люк, подходя к двери, – в полном. – Он посмотрел на сына Гордона. – Просто проверяю, все ли в порядке у вас в районе. Они просто наблюдали за ним, распахнув глаза, когда он открыл дверь и вышел в коридор. Да, она знала наверняка, в чью квартиру его отвела. Он не мог понять, веселит это его или злит. Раз уголки его губ поползли вверх… Люк сбежал по лестнице, борясь с улыбкой, и выбежал на улицу. Он направился в сторону ближайшей крыши и вдруг понял, что проспал всю ночь. Ни разу не проснувшись. Не увидев ни одного кошмара. Глава 27
Харли ждала в переулке, прислонившись к кирпичной стене, когда Селина с Плющом пришли на место встречи ближе к вечеру. Ни намека на короткие шорты и колготки в сеточку. Только двухцветные леггинсы, ботинки и крошечные, размером с мячик, бомбы в каждой руке. |