
Онлайн книга «Бабочка»
Я увидел, что Молли вот-вот снова заплачет. Я притянул ее к себе и обнял. – Нет, конечно! Я до сих пор люблю вашу маму… В дверь громко постучали. Джек вскочил со стула, в руке у него был кольт «Драгун». – Кто это может быть? – почти шепотом спросил Френк. – Масса Эд, откройте! – Это Кассиус, мой управляющий. Молли, отведи близнецов наверх. Я пошел к двери и открыл ее. Мне на руки упал Кассиус. Одежда на нем была порвана, лицо в крови. – Масса… Эд… – раненому слова давались с трудом, – Иоруба… Агаджа… – Что он говорит? – спросил Френк. – Наверное, что-то на своем языке, – сказал Джек и убрал револьвер. – Нет. Он говорит… Кассиус, что случилось? – Воды, – попросил управляющий. Я кивнул Френку. Он ушел в кухню и вернулся со стаканом воды. Пока Кассиус пил, мы напряженно ждали. – Кто это с тобой сделал? – не выдержал я. – Иоруба и Агаджа, – без запинки ответил Кассиус, потом будто опомнился – вскочил и закричал: – Заприте все двери! Они придут сюда! – Отец, о чем он говорит?.. – Задвинь засов, – приказал я Джеку. – Френк, а ты пойди проверь заднюю дверь. Я взял под руки своего управляющего и отвел в гостиную. – Теперь рассказывай, – предложил я. – Не смотрите на меня так, масса Эд. Я не сошел с ума. Это действительно сделали они. – Хорошо. Тогда кого же мы похоронили неделю назад? – Все верно, масса Эд, они умерли, но сегодня воскресли… – На этих словах Кассиус потерял сознание. – Что он тут нес, отец? – Джек протрезвел. И снова достал пистолет. – Он бредит, – сказал я и подошел к окну, выходящему на задний двор. Салама стояла в окружении рабов и, не скрывая злобы, смотрела на дом. Мне вдруг показалось, что она смотрит мне прямо в глаза. Я задернул портьеру и подошел к сыну. – Отведи свою подругу наверх. На обратном пути захвати пистолеты и патроны. Джек не задавал лишних вопросов, хотя они у него были. – Что это все значит? – истерично взвизгнул Френк. – Что здесь происходит?! – Восстание рабов, – просто ответил я. Что я мог еще сказать? Восстание мертвецов? Или проделки колдуньи-негритянки? В любом случае нас ждут неприятности. Но думая, что это восстание рабов, по крайней мере легче сохранить самообладание. – Что нам теперь делать? – схватился за голову Френк. В этот момент мне стало жаль мою маленькую Молли. С каким ничтожеством дочь связала свою жизнь! – Спасать свою задницу, – прорычал Джек и всунул в руки зятя кольт. Я взял у Джека «Драгун» и снова подошел к окну. Салама все еще была там. Она прокричала что-то на своем языке и указала на дом. Рабы, стоявшие вокруг колдуньи, медленно направились в нашу сторону. Я узнал Иорубу, Агаджу, Суини и многих других. Еще вчера они лежали в своих могилах на выделенном мной участке у тростниковых полей. Да, Салама могла не только индеек на куски рвать. Рабы начали умирать с появлением в моем доме Саламы. Только сейчас, видя тронутые разложением лица негров, мой мозг принялся лихорадочно сопоставлять факты. Смерти рабов случались и до этого, но зачастую это было не от тяжелого труда, как на большинстве плантаций по всей стране, а от старости. От Вирджинии до Техаса не было другого такого как я – Эдварда Хьюстона. Не исключено, что в критические моменты человек пытается оправдать свои поступки, но это не про меня. У меня на плантациях даже управляющий был из рабов. Кассиус был рабом в четвертом поколении, хорошо говорил по-английски… «Да, масса Эд, да! – одернул меня внутренний голос. – Ты все-таки пытаешься оправдаться. Но перед кем, черт возьми?! Я делал все для них. У них был врач, учитель для детей. У них было все!» Все, кроме свободы. Они почувствовали твою слабину, Эдвард Хьюстон. И больше всех ее почувствовала Салама, которую ты затащил в постель. Не изнасиловал, как белый хозяин в конюшне, а позволил спать рядом с собой. Она убила их, а теперь оживила, чтобы добиться свободы. Нет, не для себя, не для Иорубы и не для Агаджы, а для миллионов, таких как они, находящихся в лапах кровожадных плантаторов. – Отец, из трех кольтов мы их уложим всех, – сказал Джек и отпил виски из бутылки. – Я не буду ни в кого стрелять! – взвизгнул Френк и бросил пистолет на стол. – Да и черт с тобой! – Джек поставил бутылку и взял второй кольт. – Пойду встречу гостей. – С двумя «Драгунами» наперевес он пошел к дверям. – Послушай, сынок… – я попытался остановить его. – Отец, не сейчас! – И за ним захлопнулась дверь. Раздались выстрелы. Потом все стихло. Френк сидел в ногах у Кассиуса. Я подошел к окну. Джек стоял в метрах пяти от крыльца у тела одного из рабов. Вдруг те, кого он минуту назад нещадно расстреливал, начали вставать. Признаться, меня это мало удивило. Меня больше поразило внезапное появление Саламы за спиной моего сына. – Сынок, сзади! – крикнул я. Но было поздно. За секунду до того, как Джек понял, что происходит, Салама впилась своими жемчужными зубами в его шею. – Сынок! – зарыдал я. Тело Джека упало к ногам негритянки. Она повернулась лицом к дому; кровь, стекающая по подбородку, блестела при лунном свете. Колдунья показала на меня, и твари, покачиваясь, пошли к крыльцу. Признаться, я запаниковал по-настоящему. Френк так и не встал с дивана; Кассиус лежал без сознания. Помнится, я хотел заорать на зятя, когда на втором этаже раздался звон разбившегося стекла. Френк дернулся, вскочил и начал бегать по комнате. – Что же делать? Что же делать?! – Заткнись! – не выдержал я. – Сиди здесь, я пойду проверю. Я медленно стал подниматься наверх. С каждой ступенькой, с каждым шагом во мне нарастало напряжение. С криком Молли оно вырвалось наружу, и я в три прыжка преодолел оставшееся расстояние до двери спальни дочери. Распахнул дверь и замер. Представшая моим глазам кровавая картина шокировала даже больше, чем разгуливающие мертвецы перед моим домом, даже больше, чем смерть Джека. Молли… моя крошка Молли лежала на кровати, а сверху… Тедди поднял окровавленное лицо, хрюкнул и снова склонился над трупом. Близнецы пожирали мать, как еще пару часов назад они пожирали индейку. Вдруг слева, словно привидение, выплыла Салама. Я едва не выронил пятифунтовый кольт. Почему я не выстрелил в нее тогда? Наверное, потому что слабо верил в ее смерть от пули. Она исчадие ада! Я захлопнул дверь и (откуда взялись силы) подпер ее огромным комодом красного дерева. |