
Онлайн книга «Лабиринт призраков»
![]() – А дальше что? – После того как судья составит протокол, я прокачусь с трупом в морг под благовидным предлогом, который можно увязать с моим расследованием. Судебного медика я знаю со времен службы в Леганесе. Тот еще тип. Посмотрим, что удастся выяснить. – Вы пробудете там как минимум до рассвета. – Да. Вздремну в прозекторской. Не сомневаюсь, что мне одолжат секционный стол, – мрачно пошутил Варгас. – Патологоанатомы большие весельчаки. – Будьте осторожны. И позвоните мне, когда появятся новости. – Не беспокойтесь. А вы попробуйте поспать и немного отдохнуть. Варгас повесил телефонную трубку и подошел к стойке. Взяв уже остывший кортадо, он залпом выпил его. – Сварить еще? – Как раз собирался попросить кофе с молоком. – Хотите булочку на десерт? Подарок фирмы. Завтра их все равно придется выбросить. – Давайте. Варгас сорвал обертку с черствого круассана и стал рассматривать его на свет, сомневаясь, надо ли есть старую выпечку. Проказник, не отличавшийся привередливостью, уставился на круассан, облизываясь в предвкушении. Варгас бросил ему кусочек, и Проказник схватил его на лету. Пес с жадностью сожрал угощение, отблагодарив Варгаса вздохом неземного блаженства. – Смотрите, чтобы он потом не выхватил у вас из рук остальное, – предупредил официант. Варгас переглянулся со своим новым другом. Он отдал собаке весь круассан, и Проказник проглотил его. «В этом гнусном мире, – подумал Варгас, – когда стареешь и тебе отказывает даже здравый смысл, крошка доброты или жалости подобна пище богов». Девяносто минут, обещанных Линаресом, обернулись двумя бесконечными часами. Наконец, туман прорезали фары двух машин, взбиравшихся по склону, – полицейского седана и фургона для перевозки трупов. Заметив их, Варгас расплатился по счету, не поскупившись на чаевые, и поспешил на улицу, поджидая коллег с сигаретой в руке. Линарес из салона не вышел. Он опустил стекло и поманил Варгаса, приглашая присоединиться, заняв место на заднем сиденье. За рулем сидел один из его подчиненных. Рядом с водителем с угрюмым выражением лица расположился приземистый тип в пальто, плотно облегавшем пухлую фигуру. – Ваша честь! – приветствовал его Варгас. Судейский чин не потрудился поздороваться, никак не отреагировав на его появление. Линарес посмотрел на приятеля и улыбнулся, пожав плечами. – Куда едем? – спросил он. – Тут недалеко. На шоссе Агуас. Пока машина скользила вниз к развилке дороги, Варгас украдкой рассматривал своего давнишнего знакомого. Двадцать лет службы в полиции обошлись с ним не слишком благосклонно. – Хорошо выглядишь, – солгал Варгас. Линарес тихо рассмеялся. В зеркальце водителя Варгас натолкнулся на взгляд судьи. – Старые друзья? – полюбопытствовал он. – У Варгаса нет друзей, – прокомментировал Линарес. – Мудрый человек, – заключил судья. Варгас указывал водителю направление на темном проселке, пока фары машины не высветили ограду особняка Маташа. Фургон морга следовал за ними на небольшом расстоянии. Полицейские вышли из автомобиля, и судья сделал несколько шагов вперед, приглядываясь к силуэту дома, окруженного деревьями. – Тело находится в подвале, – уточнил Варгас. – В бассейне. Похоже, он провел там две или три недели. – Вот дерьмо! – воскликнул парень из бригады труповозки, судя по его виду, новичок. Судья приблизился вплотную к Варгасу и посмотрел ему в лицо: – Линарес утверждает, что вы обнаружили тело в ходе собственного расследования. – Так и есть, ваша честь. – И якобы не смогли его опознать? – Не смог, ваша честь. Судья покосился на Линареса, потиравшего руки, чтобы согреться. Второй санитар из фургона, постарше и с невозмутимым выражением лица, подошел к группе полицейских и обратился к Варгасу: – Целый или частями? – Простите? – Покойник. – Целый. Кажется. Санитар кивнул. – Маноло, готовь большой мешок, багор и две лопаты, – велел он помощнику. Приблизительно через полчаса, когда санитары грузили труп в фургон, а судья дописывал протокол на капоте машины в свете фонаря, который держал подчиненный Линареса, Варгас заметил рядом своего старого приятеля. Они молча наблюдали, как работники морга надрывались, пытаясь запихнуть в кузов грузовика тело, оказавшееся тяжелее, чем они предполагали. В запальчивости пару раз его стукнули тем, что являлось, видимо, головой, препираясь между собой и ругаясь вполголоса. – Мы – ничто, – пробормотал Линарес. – Он из наших? Варгас убедился, что судья находится на достаточном расстоянии и не может его услышать. – Вроде того. Мне нужно немного времени. Линарес опустил голову: – Двенадцать часов максимум. Больше я тебе дать не могу. – Эндайа… – вздохнул Варгас. Линарес кивнул. – Манеро у себя, в морге? – Ждет тебя. Я предупредил его, что ты заскочишь. Варгас признательно улыбнулся. – Есть что-нибудь, что мне следует знать? – спросил Линарес. Варгас покачал головой. – Как поживает Мануэла? – Растолстела, как ее матушка. – Тебе же такие нравятся. Линарес усмехнулся. – Она меня, наверное, даже не вспомнит, – с сожалением предположил Варгас. – По имени – нет, однако по-прежнему называет тебя сукиным сыном. С нежностью. Варгас угостил приятеля сигаретой, но тот отказался. – Что случилось с нами, Линарес? Старый полицейский пожал плечами. – Испания, полагаю. – Могло быть и хуже. Мы могли лежать в мешке. – Всему свое время. 18 Фернандито не нужно было оглядываться, он и без того знал, что за ним пустили «хвост». Поворачивая за угол на бульвар Катедраль, он посмотрел через плечо и увидел двоих. Они следовали за ним с тех пор, как он покинул здание комиссариата. Фернандито ускорил шаг и, стараясь держаться в тени порталов, добрался до конца эспланады. Там он остановился на мгновение, укрывшись под козырьком неработавшего кафе, и убедился, что ищейки Эндайа его след пока не потеряли. Фернандито не собирался приводить полицейских к себе домой, а тем более к Алисии, и потому решил потаскать их по городу, устроив экскурсию по ночной Барселоне в надежде, что они в конце концов отстанут, ненароком упустив его, – по счастливой случайности, от усталости или – чем черт не шутит – в минуту помрачения рассудка. |