
Онлайн книга «Дальние Тропы»
— Однако, — Чум посмотрел на него, слегка склонив голову к плечу: — Сколько пафоса. Дядя? А если мы того? Помирать не собираемся? — Вы всё одно умрёте! Не хотите принять милостивую смерть — проведёте последние минуты, корчась от боли! — Мы уж лучше помучаемся, — передёрнув затвор, майор вскинул свой АШ-12 к плечу. — Варва… Усмешка превосходства, всё это время господствовавшая на лице Кая Светониуса, сменилась выражением крайнего удивления и непонимания, когда грохнувшие выстрелы карабинов, на их фоне относительно негромкое пощёлкивание револьвера Маслова было практически не слышно, отбросили его тело наземь. — Не все варвары одинаково, хм… Безвредны, — опустив ствол, покачал головой Карась, глядя на распростёртое тело. Несмотря на то, что грудь Люсинуса была разворочена несколькими попаданиями, он был всё ещё жив — приподняв руку, он поманил к себе майора. — Ты… Варвар, — говорил он сбивчиво, выплёвывая изо рта сгустки крови: — Убил меня… Подойди ближе… Хочу видеть тебя… Вот так… — Дождавшись, когда Карась присядет на корточки в метре от его ног, легионер поднял вверх руку — его пальцы сложились в козу, и, направив её на майора, продолжил: — Я… Кай Светоний Люсинус… Находясь на грани… Мелькнувшая в воздухе полупрозрачная тень с силой толкнула Карася в грудь, а затем, не обращая внимания на вскинувшиеся на неё стволы, взмахнула призрачной рукой. Раз! И голова легионера, отделённая от тела серебристым взблеском, покатилась по траве, пачкая блестящий шлем пятнами ярко красной крови. Тень же, продолжая движение, кувыркнулась вперёд и, выпрямившись, замерла рядом с парочкой точно таких же, видом подобных дрожанию горячего воздуха над перегретым асфальтом, призраков. — Вы глупы, — одна из теней начала быстро проявляться, рождая в воздухе затянутую в серебристое трико фигуру, видом больше похожую на угловатого подростка лет так четырнадцати. — Как и все туземцы, — кивнула, на миг прикрыв огромные миндалевидные глаза, вторая. — Как можно позволить ему, — качнула головой третья, убирая в ножны длинный, слегка изогнутый нож: — Произнести посмертное проклятье! — Очень глупо! — Очень! — Очень! — Погодите! — Несмотря на то, что троица стояла, держа руки в стороне от рукоятей своих ножей, отводить в сторону стволы своих карабинов люди не спешили: — Вы кто такие? — Карась демонстративно вскинул оружие к плечу: — И что тут вообще происходит?! — Он хотел, — первый плавно повёл рукой на труп с отрезанной головой. — Тебя проклясть, — добавил второй. — Мы спасли. Что непонятного? — Сложил руки на груди третий. — Вы по одному говорить можете? — Потряс головой Карась. — Мы так. — И говорим. — Как ты хочешь. — Я имел в виду — один чтобы говорил! — Мы едины. — Все Слуги едины. — Один — значит все. — Бррр… Ладно. Кто у вас старший? — Грубый туземец. — Не благодарит. — Все старшие. — Хорошо, извините, — отпустив оружие, майор прижал руку к сердцу: — Спасибо, что спасли меня от проклятия. — Посмертного. — Мучительного. — Непреодолимого. — Да-да-да. Я уже понял. Скажите — а вы откуда тут взялись? — Мы следили за ними. — Они — за нами. — Мы пришли сюда. — Они пришли за нами. — Нашли вас. Принялись в своей манере — каждый из Слуг довольствовался одной фразой, пояснять они. — То есть, они за вами шли! А вы их — на нас вывели! Так? — Карась вновь взял карабин наизготовку. — Не мы. — Не выводили! — Как можно! — А как же это ещё понять? Легионеры шли за вами — вы их на нас вывели. Мы их убили, вы — чистенькие, а мы… — Легион будет мстить, — закивал один из Слуг. — Они всегда мстят за своих! — А мы — спасём! — Слуги всегда спасают! — И помогают! — В единстве — спасение! — А сила — в правде! — Покачал головой майор — эта троица нравилась ему гораздо меньше, чем напавшие на них легионеры. — Правда обманчива. — Только единство. — Мы вас спасём. — Тоже мне, спасатели, — не сдержавшись, фыркнул Чум: — Сначала по уши в это самое посадили, а теперь — спасать? — Спасём. — Идите к нам. — Содружество Слуг всегда открыто для вас. — Спасибо, — дёрнул плечом майор: — Мы уж сами как-нибудь. Спасёмся. — Нет. — Вы обречены. — А возьмёте трофеи — тем более. — Богатые трофеи. — Ценные. — Возьмёте? — Тут рядом. — Мы покажем. — Трофеи? — Чум перевёл взгляд на Карася: — Может подойдём, а? Глянем? Миссию-то мы провалили, а так хоть не с пустыми руками домой. Трофеи, к которым их вывели продолжавшие бесконечно щебетать о своём единстве Слуги, располагались шагах в двадцати от тропинки. Группе людей и иных пришлось обойти пару особо крупных кустов, перебраться через поваленное дерево, обогнуть ещё один куст и только тогда выскочивший вперёд Слуга плавно повёл рукой, указывая на застывшую посреди небольшой полянки троицу машин. Более всего эти представители техники Претории напоминали грубо вырубленные из цельного куска металла параллелепипеды, к которым неизвестный творец спереди прилепил мощные велосипедные рукояти, а по центру, сверху, поместил длинные черные сиденья. — Мотоциклы?! — Чум, непочтительно оттолкнувший Слугу — тот грациозно изогнулся, избегая касания с туземцем, одним прыжком оказался подле ближайшего байка и принялся поглаживать резкие грани его корпуса. — Ферурос. — Ферурос Заурос. — Модель Легион-Фита, — принялась давать пояснения троица. — Железный Ящер, — тут же перевёл остальным Маслов: — У нас байк — железный конь, у них ящер. — Модель Фита, — не слушая его, Чум, уже сидевший верхом, подёргал рулём и недоумённо покосился на Слуг: — Эй… Единые?! А что он того? Не рулится?! — Разблокировать надо. — Вот жетоны, — в ладони одного из Слуг блеснули кружки белого металла с вычеканенными на поверхности орлами. |