
Онлайн книга «Творец Заклинаний»
![]() Если я и ожидал сочувствия (а я ожидал!), то напрасно. — Знаешь, что мне интересно? — сказала Фериус. Я не ответил. Да ответа и не требовалось, потому что она все равно продолжила: — Если б эта девочка не была такой хорошенькой, ты бы вообще ее заметил? Она дала мне три секунды, а потом расхохоталась. — Ты очень забавный, малыш. Ты в курсе? — Замолчи, Фериус, — огрызнулся я. Солнце клонилось к горизонту. Мастер Осья-фест уже ковылял в сторону улицы. Очевидно, урок закончился. — Ты дароменская шпионка? Это ты сделала, чтобы Теннат и другие посвященные заболели? — Не-а. — Она смерила меня долгим взглядом. — А ты? — Не болтай ерунды. — Сказал парень, который только что спросил шпионку, не шпионка ли она. — Если ты не шпионка, тогда кто? Едва ли простая странница-аргоси осталась бы тут после всего, что случилось ночью. — Я женщина, малыш. Может, ты их раньше не встречал в вашем-то медвежьем углу, но это такие существа… вроде мужчин, только умнее и с более крепкими нервами. Вообще говоря, Фериус только что оскорбила мою мать, мою сестру и всех женщин нашего клана заодно. Но сейчас меня больше волновал другой вопрос. — А ты не боишься, что Рафан, Редир и Теннат могут повторить попытку? Фериус поднялась на ноги и присела на скамью рядом со мной. — Кто-кто? Эти болваны? — Они или кто-то другой. Не думай, что те же трюки снова сработают. В следующий раз они могут… — В следующий раз будут другие трюки. На ее лице я видел обычное для Фериус самодовольно-самоуверенное выражение. Но я помнил ее глаза — тогда, ночью. И в тот миг в них был неподдельный страх. — Они уже видели твой дым и стальные карты. Что будет, когда трюки у тебя закончатся? Когда на тебя решат напасть более сильные маги, и… Фериус пожала плечами. — Вот тогда и поглядим. — Она снова затянулась соломинкой. — А сейчас давай вернемся к более насущным вопросам. Скажем, к той юной даме, которая тебе так мила, но которую ты при этом облил грязью. Половина магов нашего города, вероятно, желали ей смерти, а Фериус Перфекс хотела поговорить о моей личной жизни? — Слушай, если у тебя нет заклинания, чтобы я ей понравился со всеми моими недостатками, оставь свои мысли при себе. Да и потом, как она сама сказала, в ней нет ничего особенного. Фериус посмотрела на меня и глубоко вздохнула, выпустив изо рта целый клуб дыма. — Ладно, приятель, ты мне подсобил прошлой ночью. Поэтому, так и быть, подарю одно заклинаньице. Я отвернулся. — Если это очередная шутка насчет заклятий, то не трудись. — Мне давно надоело слушать, как Фериус потешается над нашей магией. Она вдруг положила руку мне на плечо. Это было неожиданно, и я инстинктивно попытался отодвинуться, но ее хватка была крепкой. — Я и правда научу тебя одному заклинанию, малыш. Потому что оно тебе нужно, даже если ты сам этого не понимаешь. — Она наклонилась и прошептала мне на ухо несколько фраз. Ну, конечно, как всегда! Еще одна дурацкая уловка. И почему Фериус постоянно делает вид, что какие-то глупые трюки работают не хуже подлинной магии? Я мог бы просто махнуть рукой и пойти восвояси, вот только мне было не по себе из-за того, как я обошелся с Нифенией. И, заметив ее в конце процессии посвященных, покидавших Оазис, я ринулся следом. Она обернулась и увидела меня, а я увидел страх в ее глазах. Нифения боялась, что я наору на нее или скажу что-нибудь гадкое. Боялась мести за то, что отреклась от меня. Я тряхнул головой, прогоняя эту мысль. «Если уж выставляешь себя идиотом, хотя бы сделай это красиво… Спокойствие, — напомнил я себе. — Первым делом — спокойствие». Я прикрыл глаза, представляя картину заклинания, и проговорил формулу — именно так, как сказала мне Фериус: — Нифения, ты сказала, что в тебе нет ничего особенного, но ты не права. Однажды ты и сама это поймешь. А пока просто знай, что ты необыкновенная. Для меня. Несколько секунд она стояла неподвижно, точно скованная заклятием пут. А потом я увидел крохотную слезинку, скатившуюся по ее щеке. Нифения протянула мне руки. — Спасибо, Келлен, — проговорила она. Нифения не поцеловала меня. Не извинилась. Не пообещала остаться друзьями. Не подарила мне ничего на память. Не подала тайный знак. Я знал, что завтра она сделает так, как сказала — отправится на занятия вместе с другими посвященными и будет на их стороне. Но в тот момент, когда она уткнулась лицом в мое плечо, а я ощущал щекой прикосновение ее мягких кудрей и держал Нифению за руки, мне было все равно. Да, это была не магия. И все же казалось, я и впрямь сотворил заклинание. * * * Я вернулся к скамейке между колоннами, намереваясь кое-что сказать Фериус по поводу ее магии. Однако Фериус уже ушла, а на ее месте теперь сидела Шелла. Сестра выглядела бледнее, чем обычно. Уставшей. — Где Фериус? — спросил я. Шелла пожала плечами. — Ушла. Похоже, я ей не нравлюсь. И потом, она вроде как дароменская шпионка, так что… — Она не шпионка, — сказал я. — Тогда кто? Женщина. Такое существо вроде мужчины, только умнее и с более крепкими нервами… Нет, не стоит этого говорить. — Откуда мне знать? Может, странница-аргоси, как и сказал отец? Шелла начала отвечать, но закашлялась. Я хотел спросить, что с ней такое, но сестра кивнула в сторону улицы, куда ушла Нифения. — Это что сейчас было? Я оглянулся: вдруг Нифения все еще там? Но улица уже опустела. — Ничего. Я просто… — Не пойму, зачем ты тратишь время на эту бледную моль, — сказала Шелла. — Она некрасивая, семья у нее не влиятельная, и сильным магом ей никогда не стать. В голове возникло с десяток злобных ответов, каждый из которых сделал бы мой и без того отвратительный день еще хуже. Я отринул их все. — А вот Нифения думает, что ты удивительная. Шелла открыла рот и снова закрыла. Вот уж воистину настоящая магия. Само собой, это не продлилось долго. — Ты понимаешь, что все эти люди — не твоя семья? Панакси, Нифения, эта полоумная дароменка. Никто из них тебе не родня. — И что с того? — спросил я. Я изо всех сил пытался сохранить невозмутимость, но гнев так и клокотал в горле. Шелла действительно умнее меня. Раз за разом она ухитряется пробивать мою броню. — Что сделала для меня семья? Отец и мать потратили кучу времени, пытаясь усилить мою магию, но я только становился слабее. И постоянно чувствовал себя больным. Или, может, они позволят мне жить в моей комнате, если я стану ше-теп? А ты? Ты назовешь меня братом, когда я принесу тебе ужин на подносе или приду мыть пол? |