
Онлайн книга «Квинтет времени. Книга 5. Острова во времени»
– Научись! – Сказанное епископом прозвучало как приказ. – Отныне ты должен вести себя так, чтобы вечером, когда ложишься спать, ты мог быть доволен тем, что делал в течение дня. – А разве так бывает? – Закари посмотрел на Полли: – Так бывает? – Да, Закари, так бывает. Главное – позволить себе это. Луиза Большая скользнула по утоптанному полу к выходу из шатра. – Ступайте за ней! – велел Карралис. Тав подошел к Полли и с тоской спросил: – Неужели я должен расстаться с тобой? – Она останется в твоем сердце, – ответил ему Карралис. – Теперь я понимаю, – тихо вымолвил Тав. – Я был неправ насчет Матери. Мать принимает жертвы любовью. Это ты меня научила… – Он коснулся пальцем губ Полли и поспешно отвернулся. Анараль протянула к Полли руки, но не коснулась ее. – Мы навсегда останемся друзьями! – Навсегда! – И мы с Клепом будем хранить тебя в своих сердцах. – А я вас – в своем сердце. – Линии любви преодолевают время и пространство… Однако по щеке Анараль скатилась слеза. Карралис обернулся к Полли и взял обе ее руки в свои: – Мы тебя никогда не забудем. – Я вас тоже. – И тебя, епископ Цапля. Ведь все началось с того, что ты явился к нам сквозь врата времени. – В самом деле? – Епископ улыбнулся. – Вряд ли, Карралис. У входа в шатер нетерпеливо гавкнул Ог. Карралис погладил собаку по голове и сказал: – Ога я посылаю с тобой, Полли. Тебе и твоим дедушке с бабушкой нужен хороший пес-хранитель, такой, как Ог. Ог снова требовательно гавкнул. – Идемте, – позвал епископ Колубра и первым покинул шатер. Полли вышла следом, и Ог ткнулся мокрым носом ей в руку. За спиной серебрилось озеро. Белые пики гор вонзались в небо. Когда они дошли до каменной стены, Луиза Большая уже нежилась в теплом пятне солнечного света. Змея приподняла голову, скользнула вниз и исчезла среди камней. Полли огляделась по сторонам. Вокруг были знакомые молодые деревца, и над всеми ими господствовал Дуб-Дедушка. Заснеженные горные вершины исчезли – на горизонте виднелись пологие старые холмы. Она вернулась в свое время. Кто-то их явно караулил. Навстречу им через яблоневый сад прибежали дедушка и бабушка Мёрри и доктор Луиза. Последовали бурные объятия, слезы радости и гавканье Ога. Закари тихонько стоял в стороне. Потом Поллины дедушка с бабушкой затащили всех на кухню. Там было тепло, пахло яблоневым дымом, геранью и свежевыпеченным хлебом. Полли с епископом принялись наперебой рассказывать каждый свою версию случившегося. Закари стоял молча. Потом доктор Луиза достала стетоскоп и принялась слушать сердце Закари. – Прослушиваются легкие шумы, – объявила она наконец. – Не могу сказать, насколько это серьезно. Конечно, сердце не идеальное. Тебе следует при первой же возможности обратиться к своим докторам. – Хорошо. Но разница есть. Я теперь могу дышать, не чувствуя, будто ворочаю тяжести. Спасибо, доктор. Спасибо вам всем. – Закари подошел к Полли и взял обе ее руки в свои: – Полли! Он посмотрел ей в глаза, но больше ничего не сказал. Она ждала, позволяя ему держать себя за руки. Он открыл было рот, как будто хотел что-то добавить, закрыл и покачал головой. – Ну, ты теперь… – начала Полли и тоже умолкла. – Да, Полли. Конечно. – Он выпустил ее руки. – Я, пожалуй, поеду. – Я провожу тебя до машины, – предложила Полли. Епископ положил руку на плечо Закари: – Тебе будет нелегко. – Да, я знаю. – Не забывай, что линии любви всегда рядом с тобой. Держись их! – Хорошо. Спасибо вам. – Бог с тобой. – Да не верю я в Бога! – Ничего. Зато я верю. – Это хорошо. Полли проводила Закари через гараж до дорожки, на которой он припарковал свою машину. Он сел за руль. Опустил стекла. – Полли! Она посмотрела на него. Он пожал плечами: – Прости меня. Спасибо тебе… Нет, от слов нет никакого проку. – Это ничего. Ты, главное, береги себя. Она сунула руки в карманы анорака и нащупала подаренную Закари иконку с ангелом. Полли достала ее. – Ой, моя иконка все еще с тобой! – Да. Она всегда будет со мной. – Полли спрятала образок в карман. Епископ вышел из дому и стремительно двинулся через лужайку на своих длинных, как у цапли, ногах. – Идем, дорогая! Идем в дом. – До свидания, – сказал Закари. – Полли, а на тебе до сих пор эта овчинная туника! Полли погладила теплый мех под анораком: – Туника Анараль! Ну, теперь ведь ее вернуть уже не получится? – Она бы захотела, – с улыбкой сказал епископ, – чтобы ты оставила ее себе. От нее и от Клепа. На память. Закари посмотрел на Полли. На епископа. Поднял стекла и завел мотор. Помахал им и уехал прочь. Епископ обнял Полли за плечи, и они пошли обратно в дом, ко всем, кого любила Полли. Но были и другие, кого она тоже любила – и кого она больше никогда не увидит… – А что случится с тем, что случилось? – спросила она у епископа. – Оно никуда не делось. Оно ждет. – Но ведь временной портал закрылся – разве нет? – Закрылся. Но того, что с нами было, уже не отнимешь. И хорошего, и плохого. Рука Полли вновь коснулась образка с ангелом. Девушка посмотрела вдаль, через луга, на пологие склоны древних гор. Казалось, древние вершины чуть мерцают и сквозь них проступают островерхие снежные пики. А потом они вошли в дом. |