
Онлайн книга «Снежная королева»
– Разумеется. – Сайрус снова улыбнулся. – Но вы ведь не собираетесь жениться на ней?.. – Она любит другого. – Ответ Гундалину звучал так печально, что Мун вывернулась из-под его руки и заглянула ему в глаза. – Значит, вы бы на ней женились? – снова пошел в атаку спикер. – Что ж, у вас и гордости совсем не осталось? Неужели вы настолько опустились, что не стыдясь говорите подобные вещи! Вы, самоубийца-неудачник! – Это слово в системе понятий Харему означало только одно: «трус». Гундалину глубоко, со свистом вздохнул и закашлялся. – Я хотел сохранить свою честь. Не моя вина, что я потерпел неудачу! – Он протянул вперед изрезанные руки. – Вина всегда лежит на высокорожденном! – Это сказал кто-то из незнакомых Джеруше гостей. – Самоубийца-неудачник не заслуживает права жить дальше. Достоинство Гундалину было смято, как щит, не выдержавший натиска противника. Он отшатнулся от сказавшего это и уцепился за край стола, словно каждое следующее слово могло сбить его с ног. – Простите меня, садхану бхаи, за то… что я опозорил свой класс и свою семью. – Он не мог поднять глаз. – Я не заслуживаю ни вашего уважения, ни вашего присутствия здесь. Я заслужил лишь всеобщее порицание. Вы правы: после случившегося я ничуть не лучше раба, бессловесной скотины… – Руки у него дрожали; Джеруша быстро подошла к нему и успела вовремя подхватить, когда он потерял сознание. – Что с вами, граждане? – бросила она презрительно, через плечо. – Что вам от него нужно? Неужели вы хотите, чтобы он снова вскрыл себе вены? Чтобы оставшаяся у него «честь» на глазах у вас утекла с кровью в эту раковину? – Она только рукой махнула. – Он же ваш соотечественник! Храбрый, порядочный офицер! Он прошел через все круги ада и оказался достаточно силен, чтобы выжить. А вы способны лишь сказать ему на это: «Лучше бы ты умер!» – Вы родились не на Харему, комиссар, – тихо проговорил Сайрус. – Гундалину… он понимает… но вы, видимо, никогда не сумеете понять! – Да уж, хвала богам! – Джеруша помогла Гундалину лечь, решив больше не обращать внимания на негодующих высоких гостей, гуськом направившихся к выходу. Она услышала лишь, как спикер громче остальных сказал что-то гнусное в адрес Гундалину, но поняла только последнее слово, обозначавшее самую низшую касту Харему. Гундалину скривился и судорожно сглотнул. – Секретарь Сайрус! – воскликнула вдруг Мун. Джеруша не выдержала и все-таки отвернулась от Гундалину, чтобы, во-первых, посмотреть на девчонку, а во-вторых, дать Гундалину возможность взять себя в руки. Она видела, как Сайрус, замешкавшись на пороге, оглянулся, и как девушка с белым от сдерживаемого гнева лицом смотрит на него. Потом на лице ее отразились иные чувства. – Я… я должна поговорить с вами. Сайрус поднял брови, покосился на Гундалину. – По-моему, и так уже сказано слишком много слов. Мун решительно и упрямо помотала головой; ее вьющиеся светлые волосы рассыпались по спине. – Это о… совсем другом человеке! – Вы просите меня как сивилла? Она снова помотала головой. – Я прошу вас как ваша племянница! – Сайрус застыл на месте. Высокие гости и их охрана уже удалялись по коридору, смеясь и ворча по поводу происшедшего. Джеруша зажмурилась, почувствовав, как напрягся Гундалину. – Я хочу поговорить с вами о вашем сыне. Который родился на Тиамат после прошлого Фестиваля. Глаза Сайруса подернулись странной дымкой, он коротко кивнул и жестом пригласил Мун в соседнюю комнату. Она последовала за ним, быстро оглянувшись на Гундалину, который не сводил с нее глаз. На лице его была написана полнейшая безнадежность. – БиЗед… инспектор Гундалину! – Джеруша окликнула его нарочито резким тоном. – Да, мэм? – Он тут же послушно повернулся к ней, однако внимание его было приковано к той двери, за которой исчезла Мун. Джеруша колебалась. – БиЗед… неужели ты… действительно влюблен в эту девушку? Он судорожно сглотнул. – А что если это так, комиссар? – сказал он чересчур спокойно. – Может быть, это вызовет скандал, но это не преступление! – БиЗед, разве ты не понимаешь, кто она? Он с виноватым видом вскинул голову, но не ответил. – Ведь она – та самая девушка, которую мы с тобой потеряли из виду, когда пять лет назад пытались взять группу контрабандистов с Харему, – Джеруша поняла, что ему это известно, но все же надеялась, что сумеет убедить его. – Ей законом запрещено сюда возвращаться. Ее нужно немедленно депортировать. – Комиссар, я не могу… – Если ты действительно любишь ее, БиЗед, то это не такая уж сложная проблема. – Она ободряюще улыбнулась ему. – Женись на ней. Увези ее отсюда как свою жену. – Не могу. – Он взял с подноса тонкий, как игла, зонд и попробовал его острие на ладони. Она торопливо продолжала: – Ты же не допустишь, чтобы эти лицемерные снобы… – Дело вовсе не в этом. – Лицо его окаменело. – И нам не стоит говорить так о вождях Гегемонии. У этих людей были все основания порицать меня. Джеруша открыла было рот, потом снова закрыла. – Мун никогда не выйдет за меня замуж. – Он положил зонд на место. – Она… хм, связана клятвой верности. – Он сказал это так, словно в глубине души все еще надеялся, что эта клятва недостаточно прочна. – Со своим двоюродным братом… который оказался сыном секретаря Сайруса… – Он снова недоверчиво посмотрел в сторону двери. – Она его любит. Все эти годы она пыталась попасть в Карбункул и отыскать его. – Он словно донесение читал. – Его имя Спаркс, Покоритель Зари. – Спаркс? – Вы его знаете? – Да. И ты тоже. Мы его однажды спасли от работорговцев – помнишь, в тот самый день, когда ты в последний раз был во дворце? А потом его прибрала к рукам Ариенрод; и он стал одним из ее любимцев. И это его совершенно испортило. Гундалину нахмурился: – Тогда вполне возможно… – Что? – Мун считает, что Спаркс стал Звездным Быком. – Звездным Быком? – Джеруша прикрыла глаза ладонью. – Да… да, действительно подходит. Благодарю вас, боги! И тебе тоже спасибо, БиЗед! – Она мрачно посмотрела на него. – Я все время пыталась выяснить, кто такой этот Звездный Бык, – он обвиняется в убийстве инопланетянина и участии в массовом истреблении меров. – В убийстве? – Гундалину вскочил на ноги. Она кивнула. – Он убил диллипа – или позволил своим Гончим убить его. Я-то думала, что и Мун он тоже убил… впрочем, и диллипа достаточно! Что ж, теперь я знаю, где у Снежной королевы ахиллесова пята! – Значит, ты куда хуже, чем я думала, Спаркс, Покоритель Зари! Перед ней снова возник растерявшийся мальчишка со сломанной флейтой, потом – убийца в черном на фоне заваленного трупами пустынного берега… Никогда, даже в самых моих страшных снах, я и представить себе не могла, что ты падешь так низко… оказавшись так высоко. |