
Онлайн книга «Снежная королева»
Джеруша взяла в руки шлем и сумку и быстро пошла вниз по лестнице. – Джеруша, в чем дело? – Миро выпрямился; он уже накрыл для них низенький столик у камина, и сейчас на лице его было написано полнейшее недоумение. – Я думал, что вы… – Вы не сказали мне, что у вас… другая гостья. – Слово невольно прозвучало двусмысленно, хотя она этого и не хотела. – Я не могу остаться. Выражение его лица переменилось, как у человека, совершившего ужасную оплошность. Ее же собственное лицо, казалось, сковал смертный хлад. – Разве у вас никогда не бывает выходных? – тихо спросил он. – Разумеется, ваши понятия о морали не… совершенно меня не касаются, даже если я на службе. – Что? – Теперь его лицо стало совсем другим. – Вы хотите сказать… Так вон вы о чем подумали! – Он рассмеялся, явно испытывая облегчение. – А я-то решил, что вы контрабандистов ищете! Она даже рот приоткрыла от изумления. – Джеруша, – он, обходя мебель, пробрался к ней через всю комнату. – Боги, у меня ничего такого я в мыслях не было! Это вовсе не то, о чем вы подумали; это просто моя приятельница. Не возлюбленная. Она такая молоденькая, что ей впору быть моей дочкой. Она сейчас в море ушла, на лодке. Джеруша на него не смотрела, уставилась в пол. – Я не хотела… мешать… Он закашлялся. – Я, разумеется, не пластиковый идол… – Он смущенно подобрал с пола мягкую цветастую подушку, потом снова бросил ее. – Я этого и не говорила. – Оле, каким отвратительным тоном она это сказала! – Я… Вы как-то подметили, что я человек неглупый. Но даже за столь долгое время, несмотря на то, что вы несколько раз бывали здесь, я никогда не догадывался… – его рука потянулась к ней и коснулась ее так, как никогда не касалась прежде, – …что вам нужно от меня нечто большее… – Я не хотела, чтобы вы это поняли. – Не хотела допускать такой мысли – даже для себя самой. Она попыталась отстраниться, отойти подальше, отодвинуться… Но не смогла – дрожала, как пойманная дикая пташка. Он убрал руку. – Есть кто-то другой? Там, в столице? Или на вашей родной планете? Кто же это?.. – Нет, – лицо ее пылало. – Никого. И никогда не было. – Никогда? – Он затаил дыхание. – Никогда?.. Никто никогда не касался вас – вот так?.. – он провел рукой по ямке у нее на шее, по подбородку, – …или вот так?.. – он едва касался ее одежды, скользя рукой по груди, – и не делал вот так?.. – он неторопливо обнял ее, прижал к себе, и она почувствовала его всем своим телом, и его губы прильнули к ее губам в сладостном, точно мед, поцелуе… Она прошептала: – Нет… только сейчас… – И этот поцелуй словно освободил ее. Она сама нашла его губы и требовательно прильнула к ним… – Извините, хозяин! Джеруша охнула и вырвалась из его объятий. В дверях стояла старая кухарка, уже успевшая отвернуться от них. – В чем дело? – голос Миро звучал довольно резко. – Обед, сэр. Обед готов… Но обед ведь может и подождать! – Джеруша услышала в голосе кухарки понимающую улыбку. Когда та удалилась на кухню, Миро тяжело вздохнул и попытался улыбнуться, но только нахмурился и погрустнел. Потом взял Джерушу за руку, но она тут же выдернула свою ладонь. Он удивленно посмотрел на нее. – Вы своими вопросами попали в точку, Миро. – Она улыбалась, но губы ее дрожали, точно от скопившегося в ней статического электричества. – Однако вам следовало выбрать для них другое время. – Он хотел было возразить, но она покачала головой и прижала палец к губам. – Сейчас мне слишком трудно сразу воспринять все это… или недостаточно легко… – Я понимаю. – Он кивнул, вдруг помрачнев; словно то, что только что произошло, и чего она так давно ждала, не значило для него ровным счетом ничего. Разочарование и стыд теснили ей грудь. Неужели это совсем ничего для тебя не значит? – Я, пожалуй, все-таки вернусь в город прямо сейчас. – А ты можешь рассказать своей юной возлюбленной, как тебе почти удалось пообедать с комиссаром полиции! – Вам вовсе не обязательно уезжать. Мы можем… сделать вид, что ничего не произошло. – Вы, наверное, можете… Но я больше не могу делать вид. Не могу притворяться. Слишком уж удручающа действительность. – Джеруша натянула плащ и неровной походкой направилась в двери. – Джеруша, с вами все нормально? Все в порядке? – Ее тронула тревога, явственно звучавшая в его голосе. Она остановилась, обернулась, но держала себя в руках. – Да. Даже один день вне Карбункула – словно вливание свежей крови. Может быть… мы еще увидимся – во время Фестиваля, перед нашим окончательным отъездом… Вы ведь приедете? – Она ненавидела себя, ибо спросила о том, о чем сам он никогда не спросил бы. – Вряд ли. Не думаю. Мне кажется, именно этот Фестиваль лучше пропустить. К тому же я никуда с Тиамат не улетаю; здесь моя дом. – Да, конечно. – Она чувствовала, что на губах ее вновь возникает проклятая искусственная улыбка, больше похожая на гримасу. – Ну что ж, в таком случае я, может быть, еще… позвоню вам до отлета. – Да провались ты ко всем чертям, провались ты… – Я провожу вас. – Не беспокойтесь. – Она покачала головой, надела шлем, пропустила ремешок под подбородком и застегнула. – Не нужно меня провожать. – И, отворив темную, обитую железом дверь, вышла на улицу, постаравшись побыстрее захлопнуть дверь за собой. Она уже наполовину спустилась с холма, когда услышала, как Нгенет зовет ее по имени, и увидела, что он бегом догоняет ее. Она остановилась, руки непроизвольно сжались в кулаки внутри рукавиц. – В чем дело? Что-то случилось? – Идет шторм. – Вы ошибаетесь. Я проверяла сводку погоды, прежде чем уехала из Карбункула. – Да черт с ней, со сводкой; если бы эти ублюдки хоть на миг забыли о своих моделирующих устройствах и просто просмотрели на небо… – Нгенет широким жестом обвел небо от горизонта до зенита. – Шторм будет здесь еще до рассвета. Она посмотрела в небо, но ничего особенного не увидела – обычные рваные облака, бледное свечение вокруг солнц-Близнецов, словно пляшущее туманное кольцо… – Не беспокойтесь. Я еще до наступления темноты буду дома. – Я не о вас беспокоюсь. – Он неотрывно смотрел куда-то на север. – Ах вот как! – Она почувствовала, что лицо ее окаменело. – Та девочка, что живет здесь, уплыла на север в маленькой лодчонке. Она должна была вернуться не раньше завтрашнего вечера. – Он мрачно посмотрел, на Джерушу. – Я уже однажды вылавливал ее из моря полузамерзшую… Во второй раз ей может и не повезти… Я туда ни за что не успею добраться, если только… Она кивнула: |