
Онлайн книга «Кости»
![]() Дюшен кивнул. — Нога. Я познакомился с ней прошлой зимой — кажется, в феврале. Может быть, в январе… нет, в феврале. Она только что приехала в город и просто шаталась тут и там одна. Я нанял ее, потому что больше никто этого не сделал. — Почему нет? — Из-за ноги. Бедняжке трудно было долго стоять на ногах, и это сказывалось на ее продуктивности. Я раздобывал ей разного рода обувь. Стельки, вкладыши, гелевые подушечки, что угодно. Ничто особо не помогало, но она не сдавалась. Славная девочка, настоящая труженица. — Вам она нравилась? — Славная девочка, — повторил Дюшен. — Не самый острый нож в наборе, но было в ней… некое тепло. Я взял ее из сострадания, однако оказалось, что ее нога тоже может быть полезна. — Каким образом? — Это привлекало отдельный клиентский сегмент. — Тех, кому нравится хромота? — уточнил Майло. — Тех, кому нравится уязвимость. — Кто-нибудь когда-нибудь пользовался ее уязвимостью, Джо Отто? — Нет, сэр, — возразил Дюшен. — Именно за этим я и нужен. — Он выпятил впалую грудь и сжал костистый кулак, явив собой воплощение напыщенной добродетели. Мо Рид, глядя на экран, покачал головой. — Никто никогда не был груб с ней, Джо Отто? — продолжал расспросы Майло. — Никогда. — Вы в этом уверена? — Лейтенант, она работала на меня всего месяц, и в этот месяц все шло гладко. — Что она рассказала вам о себе? — Только то, что приехала из Оушнсайда. Военные маневры, хе-хе. Военная полиция решила прикрутить развлечения и усугубила ее жизненную ситуацию. По-моему, нечестно это, так? Мы посылаем юнцов сражаться за наши свободы, но даже не даем им насладиться краткими мгновениями отпуска на берегу. — И она перебралась в Лос-Анджелес. — Тут пастбище попышнее, — согласился Дюшен. — Она что-либо рассказывала о своей жизни в Оушнсайде? — Сказала, что у нее есть ребенок, о котором заботится ее мать. — В Оушнсайде? — Она не вдавалась в подробности, даже не сказала, мальчик это или девочка, а я и не настаивал. — Глаза Дюшена перестали бегать, взгляд стал пристальным. — Деловая этика, понимаете? Майло кивнул. — Сообщите мне что-нибудь полезное, Джо Отто. — То есть… ах да, она говорила, что была замужем за моряком, но он вскоре бросил ее. Не могу сказать, правда ли это, но не вижу смысла врать о таких вещах. — Дюшен пошатал непрочно сидящий клык. — Лейтенант, если вы действительно нашли ее останки, мне очень жаль. Я-то думал, что она просто ушла от меня. Мне следовало знать, что она так не поступит. — Она просто взяла и скрылась? — Накануне была на месте, а назавтра пропала, — пояснил Дюшен. — В последний раз, когда я видел ее, она выглядела довольной. Придя в следующий раз, я увидел, что ее нет, нет ее вещей, и ни записки, ни уведомления. — Он нахмурился. — Правду сказать, я был озадачен. — Почему вы считаете, что она не бросила бы вас? — Потому что я обращался с ней лучше, чем все, кого она когда-либо знала. И все же… — Что? — спросил Майло. — С девушками никогда не знаешь, что они выкинут. Можно попросить кока-колы? — Конечно. Мо Рид поднялся. Через минуту, когда он вернулся в комнату, Дюшен уже прихлебывал газировку из жестяной банки. — Джо Отто, как вы считаете, почему Шералин могла уйти от вас? — Именно этот вопрос я постоянно задаю себе, лейтенант. Может быть, это как-то связано с ее ребенком, с ее матерью… Но у меня не было никаких способов это выяснить. — Быть может, она нашла себе работу получше? Губы Дюшена плотно сжались. — Это возможно, Джо Отто? — Лучше — это какую? — Вот вы мне и скажите. — Я вам не лгу. Она была довольна. Майло смотрел, как Дюшен пьет кока-колу. Сутенер поставил опустевшую банку на стол, переждал отрыжку. — Я взял ее на работу, хотя никто больше не брал. — У вас есть какие-нибудь соображения насчет того, кто мог желать причинить ей вред? — Я уверен, что многие люди хотели бы причинить ей вред. Такова жизнь. Могу ли я назвать кого-то конкретного? Увы, нет. Когда она работала на меня, никаких проблем не было. — У нее были постоянные клиенты? Дюшен медленно покачал головой. — Требуется время, чтобы их набрать. Честно говоря, она работала у меня примерно двадцать ночей. — Где она жила в течение этого времени? — Со мной. — Где именно? — В разных местах, — ответил Дюшен. — Предпочитаю не быть привязанным к одному месту жительства. — В мотелях? — Типа того. Майло продолжал задавать ему вопросы относительно названий мотелей. Дюшен поколебался, сообщил несколько, попросил еще банку колы. Когда он допил ее, лейтенант бросил на стол рамку с шестью фотографиями, расположенными в два ряда. Полдюжины бритоголовых белых мужчин, Трэвис Хак — внизу справа. — Один из них сделал это? — спросил Дюшен. — Узнаёте кого-либо из них? Сутенер изучил фото, одно за другим, глядя на каждое непроницаемым взглядом в течение десяти секунд. Потом покачал головой. — Извините, нет. — Вы не помните, был ли в списке клиентов Шералин кто-либо лысый? — Лысый? — Дюшен, похоже, был удивлен. — Нет, извините еще раз. — Джо Отто, — произнес Майло. — Она вам понравилось, вы взяли ее к себе. А потом кто-то поступил с ней по-настоящему плохо. — Знаю, знаю… правду говоря, профессиональная деятельность Шералин всегда начиналась с наступлением темноты, и у меня были другие работницы, действовавшие так же. — Вы никогда не видели ее мужчин? — Не всегда, — признал Дюшен. — Если б возникли проблемы, меня вызвали бы. — Он снова выпятил грудь. — Но такого не было. Его левая нога начала подрагивать, потом замерла. — Джо Отто, вам сейчас что-то пришло в голову, — отметил Майло. — Может быть, что-то имеющее отношение к лысому типу? Глаза Дюшена тревожно сверкнули. — Приятель, ты что, психоаналитик? — Я вижу, когда кто-то беспокоится. — С чего бы мне беспокоиться? — С того, что вы заботились о Шералин, знали, что она не покинула бы вас, а это значит, что кто-то заставил ее уйти — может быть, тот самый человек, который убил ее и выкинул в болото, словно мусор. |