
Онлайн книга «Детский остров. В куриной шкуре. Предсказатель прошлого. Последние драконы»
— Молодец! — похвалила агрессора сумасшедшая курица. Она смогла разглядеть пилота, который вел вражеский вертолет. Несмотря на большие темные очки и шлем, сомнений не было: за ней охотится администратор планеты господин Грегг ан-Грогги, разоренный случайной находкой археолога профессора Гальени. Мирный администратор пошел на зверское убийство профессора, надеясь, что никто больше не догадается подняться над археологическими раскопками и угадать в непосредственной близости от них бренные останки корабля «Небесная птица». Теперь же Грегг совершал очередное, безумное, но почти удачное покушение на инспектора Орват, которая слишком много знает. — Что делать? — крикнул юный пилот, с трудом уводя свою машину из-под удара. — Дай мне его сфотографировать! — отозвалась Кора, направляя на администратора объектив. Это привело Грегга в такое бешенство, что он, презрев опасность, разогнал машину до упора и принялся стрелять в Кору из тяжелого охотничьего бластера. Нажимая на гашетку фотоаппарата, словно отстреливаясь от Грегга, Кора не ощущала страха: что бы теперь ни случилось, она выполнила свой долг — долг инспектора и долг матери. Вот они, кадры для суда: глава администрации планеты Дил-ли расстреливает из бластера невинную курицу! Но, размышляя таким образом, Кора не учла желания жить, свойственного молодости. Юный пилот совершил невероятное: у самой земли он смог рвануть в сторону пробитую машину. Тогда случилось непоправимое: не в силах удержать свой вертолет, Грегг Мертвая Голова врезался на нем в обрыв и в куче обломков упал на берег реки в полусотне метров ниже. Когда юный пилот и Кора вышли из своего вертолета, приземлившегося в двадцати метрах от тела Грегга, тот, как ни удивительно, был еще жив. — Ненавижу! — сказал он Коре. — Всех куриц, сующих клюв в чужие дела… ненавижу… — Лежите спокойно, — сказала ему Кора. — Сейчас пилот привезет врача. — Поздно, — ответил Грегг. — Я не хочу жить. Я разорен и обесчещен. — Летите за врачами! — приказала Кора пилоту. — А вы? — спросил он. — Вы не боитесь? — Я не боюсь, — ответила Кора. — Я умею летать — в случае чего я от него улечу. — Чепуха, — блеснул из черных глазниц тускнеющим взором Грегг ан-Грогги, — я уже не поднимусь… Пилот прыгнул в вертолет и поднял машину в воздух. Кора на всякий случай включила прикрепленный к ее поясу магнитофон. Запись могла пригодиться следствию. — Ты сама догадалась? — спросил Грегг. Он смотрел в холодное облачное небо. — Догадалась, когда поняла, что некоторые курицы могут летать. — Мне надо было провести обыск до твоего приезда. Я недооценил тебя… и знаешь, почему? Потому что я знал разницу между твоим старым телом и телом курицы. И решил, что ты обезврежена. — Я поняла, — сказала Кора, — что вы пойдете на преступление, только если возникнет угроза строительству. А с находкой корабля о строительстве пришлось бы забыть. — Я стал бы музейным смотрителем, а планета — Меккой для куриц, — с горечью произнес Грегг. — Как вы убили его? — Что? — В голосе раненого администратора звучало изумление. — Как вы убили профессора? — Но я его не убивал! Мне не пришлось убивать этого толстого старого петуха! Кто-то меня обошел! — Тогда зачем же столько усилий, чтобы убить меня? — Потому что с твоим приездом моя надежда на то, что со смертью профессора я выпутался из этой истории, пошла прахом. Потому что ты вышла на фотографию! Ты догадалась подняться над площадкой… тебя пришлось убрать! — Но кто тогда убил профессора? — Понятия не имею. Когда я добрался до него, он уже лежал мертвый, правда, еще не ощипанный! — Тут Грегг ан-Грогги громко захохотал. И это усилие далось ему с таким трудом, что он лишился сознания. Поэтому когда через три минуты прилетел вертолет с носилками и местным врачом, Кора была расстроена и мрачна, как собравшаяся над головой снежная туча. — Не расстраивайся, — утешал ее маслиноглазый доктор Мурад. — Главное, что ты распутала преступление. Если Грегг даже не сознается в убийстве профессора, его засадят за вереницу преступлений — начиная от покушения на тебя и возможного убийства жены профессора и кончая использованием служебного положения в корыстных целях с попыткой расстрелять казенный вертолет. — Ты так прост? — удивилась Кора. — Неужели ты до сих пор не понял, что настоящий убийца остался на свободе? — Врет твой Грегг. Убил, а теперь врет! — Не врет. Он был при смерти… он не убивал профессора. Иначе бы он стал хвастаться этим… я знаю людей. Врача она не убедила. Но и сама осталась при своем мнении. Путь, по которому шло расследование, оказался тупиком. * * * — Ну где ты пропала! — встретил ее упреками ассистент. — Дети без тебя извелись. Дети и в самом деле кинулись к ней со всех сторон. Они терлись об нее пушистыми боками, топотали, норовили свалить и заклевать. Коре показалось, что за прошедшие часы они еще подросли. — Надо собираться, — сообщил ей Орсекки. — И закрывать экспедицию. Детям вреден этот климат. Коре, конечно же, надо было объяснить молодому археологу, что никуда отсюда он не улетит, а будет поджидать, пока на Дил-ли как коршуны слетятся все археологи и уважающие себя начальники культуры с его родной Ксеро. Но она чувствовала такую усталость, будто весь день таскала тяжелые бревна. Это была нервная реакция на воздушный бой, но рассказывать сейчас обо всем петушку означало вызвать в нем истерику. Тогда уж не удастся отдохнуть… Кора сказала, что устала, и, уткнув клюв себе в грудь, задремала. Ей снилось, что она летит над лежащим на земле космическим кораблем, а за ней гонится с ножом Грегг, а она знает, что он хочет отрезать ей голову. Какие-то голоса мешали спать и в конце концов заставили ее очнуться. За окнами палаты было темно — уже наступил вечер. Редкие снежинки неслись по синему фону. В палате стоял доктор. — К сожалению, — повторял он, — я должен ее разбудить. — Нет, не беспокойте ее, она так устала, — отвечал Орсекки. Цыплята пищали. Лампа горела под потолком. — Что еще случилось? — устало спросила Кора. — Грегг умер, — сказал местный врач. — Он что-нибудь сказал? — спросила Кора, поднимаясь, — сна ни в одном глазу. — Он говорил о ненависти к курам… в общем, это был бред. — Правильно, — сказала Кора. — Это был бред. Но у меня есть пленки, где он стреляет в меня из охотничьего бластера. — Я знаю, — сказал врач. — Пленки уже проявлены и отпечатаны. Убийца профессора известен. Вы можете собираться в обратный путь. |