
Онлайн книга «Истребитель магов»
– Меня зовут Харальд фон Триз, если тебе о чем-то говорит это имя, – сказал он и тут же почувствовал, как через его зрачки на побежденного Владетеля смотрит кто-то еще. Кто-то буквально пылающий ненавистью. Канут, словно ощутив этот взгляд, застонал. – Так что запомни, – первый раз он назвал себя полным именем, именем отца, и это оказалось приятно, – что убил тебя Харальд фон Триз! И он полоснул связанного Владетеля ножом по горлу. На белой коже словно открылся второй рот, алый и безгубый, сразу же извергнувший поток красной рвоты. Ощущение чужого взгляда исчезло, и Харальд пошатнулся от нахлынувшей усталости. Неожиданно вспомнилось, что он не ел по-хорошему уже более суток. – Надо идти, – сказал он, поворачиваясь к Бергу. Тот смотрел на него с удивлением. – Я должен был это сделать, – сказал Харальд, ощущая, что лжет, и не понимая почему. – Иначе он бы отомстил. Да и воинам в замке теперь будет не до погони… Они спустились по лестнице. Берг безвольно свисал между стражниками, спрятав под собой кинжал, касающийся бока воина в серебрёном шлеме. У выхода из башни оказался караул, и его командир – плотный низкорослый воин со шрамом на щеке – окликнул проходящих. – Куда вы его, Транд? – спросил он. Харальд ощутил, как напрягся Берг, ожидая от плененного стражника попытки освободиться. – В подарок Торгриму Вонючке, – ответил тот с едва различимой дрожью в голосе. Похоже, что кинжал Теневого слегка пощекотал его живот. – Это славный подарок, – кивнул низкорослый и отвернулся. Они беспрепятственно пересекли двор и вступили в конюшню. Пахло навозом и сеном, в стойлах всхрапывали лошади. Навстречу вошедшим поспешил здоровенный румяный парень – конюх. – Двух лошадей оседлать! – распорядился Транд. Румяный, ничего не сказав, поклонился и бросился выполнять приказ. Харальду достался рослый чалый жеребец. Когда наездник оказался у него на спине, он фыркнул и попытался дернуть задом, но, почувствовав твердую руку, смирился. У закрытых ворот их встретили недружелюбно. – Куда собрались? – поинтересовался, зевая, один из стражников. Транд повторил то, что сказал у башни, и добавил пароль для выезда. Лежащий перед ним поперек седла Берг, похоже, вновь пустил в ход лезвие. Тот стражник, который спрашивал, направился открывать калитку, предусмотренную для таких случаев. Она была достаточно высока, чтобы пропустить всадника. – Слушай, Транд, а кто это с тобой? – спросил другой стражник. – Я его не знаю. Харальд все время старался повернуться к караульным завязанной частью лица, но один из воинов оказался слишком наблюдательным. – Да это же… Харальд, он из тех, кто со мной приехал, – ответил Транд. – А чего у него рожа перевязана? – спросил первый из стражников, успевший, судя по тому что перестали скрипеть петли, открыть калитку. – Да зубы болят, – вступил в разговор Харальд, понимая, что дальнейшее молчание будет подозрительным. – Всю щеку раздуло. Вот мучаюсь… Наблюдательный воин оказался высоким и тощим, точно цапля. На худом лице блестели темные глаза. Его товарищ был могуч, а на поясе носил сразу два меча. – А чего же вы лошадь запасную не взяли? – спросил он, почесывая красную шею. – Для этого вот. Запалите своих. – Уж как-нибудь, – ответил Транд и двинул лошадь к калитке. Харальд последовал за ним. Когда под копытами загрохотали доски подъемного моста, то сквозь скрип закрываемой калитки ему удалось услышать ещё одно замечание. – Да, с ними явно что-то не так, – проговорил тощий стражник. – Транд ещё и меч забыл взять… Возникло желание хлестнуть лошадь и взять в галоп, но Харальд сдержался. Если выехавшие из замка погонят во всю прыть, то подозрения стражи превратятся в уверенность, будет выслана погоня, которая запросто догонит беглецов. До леса они ехали медленно, почти шагом. И только оказавшись под деревьями, лошадей пустили в галоп. Берг сел в седле, а незадачливого Транда посадил перед собой. Проскакав пару верст, Харальд остановил коня. Рядом был неглубокий овраг, на дне которого ещё лежал грязно-серый снег. В снегу, несмело журча и жемчужно переливаясь на солнце, пробивал дорогу едва освободившийся ото льда ручеек. По течению плыли ветви и небольшие льдинки. – Хватит, – сказал он, повернувшись к Бергу. – Отпускай этого… – Вы правда меня отпустите? – забормотал Транд, слезая с лошадиной спины. Он, похоже, ожидал, что его разрежут на куски. – Мы не нарушаем обещаний, – проговорил Теневой надменно и добавил совсем другим тоном, спокойно и деловито: – Шлем сними! Пленник изумился, но поспешно стянул с головы шлем из серебрёного металла. В тот же момент рыжебородый мечник размахнулся и со всей силы саданул Транда кулаком по затылку. Тот упал плашмя. Чавкнула потревоженная грязь. – Ничего, через часок оклемается, – пробормотал Берг. – Слезай, – бросил ему Харальд, спрыгивая с седла. – Зачем? – поинтересовался Теневой, не спеша последовать примеру спутника. – На лошадях далеко не уйдем, – пояснил Харальд. – По дороге нас запросто догонят. – И что ты предлагаешь? – Уйти в лес, по этому вот ручью. – Юноша поднял руку, указывая вверх по течению, на запад. – Там же холодно и сыро! – возмутился Берг, покидая седло. Сапоги его погрузились в черную жижу почти по щиколотку. – Зато там они нас ни за что не поймают! Прокормить нас в лесу я как-нибудь смогу, а дней через пять выйдем к деревне, купим еды. Деньги-то у нас есть! – Да, карманы стражников не были пустыми, но толку от их золота будет мало. Через пять дней в каждой деревне будет по отряду воинов с нашими приметами! – горячо возразил Теневой. – Ошибаешься, – покачал головой Харальд. – Не зря я убил Владетеля. На его землях начнется жуткая свара за власть. Им точно будет не до нас. – Верно, – вздохнул рыжебородый мечник и похлопал коня по крупу. – Но сначала создадим ложный след – отправим лошадей дальше по дороге. Когда испуганное ржание стихло вдали, Харальд первым вступил в кажущуюся серебряной воду. Даже сквозь сапоги чувствовалось, какая она холодная, и через сотню шагов путники выбрались на берег. Отсюда уже не было видно дороги. Плакучие ивы склоняли к воде длинные ветви, на которых висели набухшие толстые почки. Ноздреватый весенний снег хрустел под ногами, от голода подводило желудок, но на сердце у Харальда было легко. Об убитом Владетеле он в этот момент просто забыл. |