
Онлайн книга «Женщина в "Восточном экспрессе"»
– Селим займется вашим багажом. Сейчас я вам все покажу, а потом можете перекусить. Они зашли на веранду главного здания, построенного из саманных кирпичей, которые, как объяснил Майкл, были взяты прямо из кургана. – Самому юному из них двадцать пять веков. Агата была приятно удивлена внутренним убранством: грубые стены покрашены в бледно-терракотовый цвет, пол покрыт циновками. В гостиной, обставленной по минимуму, чувствовалась располагающая атмосфера. – Там мой кабинет. – Майкл махнул рукой в сторону крошечного закутка, едва вмещавшего стол и стул. – Дальше по коридору – комната древностей. Днем мы держим ее на замке, а вечером Кэтрин вам все покажет. Он повел их через двор в небольшую пристройку. – Спальни Вулли в главном здании, остальные обосновались здесь. Агата оглянулась на пару маленьких окон. В письмах Кэтрин не упоминала о том, что они с мужем спят в разных комнатах. Наверное, Леонард работает допоздна и не хочет ее будить. Уже не в первый раз Агата подивилась тому, как молодожены справляются в таких условиях. – А это ваши покои. – Майкл провел их до конца коридора, где мальчик-слуга доставал из комода полотенца. – Ванная, к сожалению, только одна, зато по утрам и вечерам Селим будет приносить вам кувшины с горячей водой. Спальни, маленькие и примитивные, были не лишены уюта: железные кровати, козьи шкуры на полу, глиняные кувшины с дикими тюльпанами на подоконниках. Когда Майкл ушел, женщины освежились после дороги и отправились на поиски завтрака. Войдя в главное здание, они сразу же почувствовали запах жареного. Повар Ибрагим с легким поклоном и большой пышностью подал завтрак: омлет с помидорами, козий сыр, затем тосты, разрезанные треугольничками на решетке. Масло и джем были приготовлены заранее. – Бог ты мой! – засмеялась Нэнси. – Вот тебе и пустыня! – Да, куда лучше, чем я ожидала, – согласилась Агата. – Я думала, мы будем есть у костра и спать на полу. – Хотя Кэтрин могла бы и встретить нас… – Наверное, ей нельзя отлучаться с работы. Наверное, решила, что поезд задержится, и не хотела терять время в ожидании. Нэнси кивнула. – Вы готовы к экскурсии? – А вы? Агата опасалась, стоит ли Нэнси лезть на курган. – Со мной все будет в порядке! – улыбнулась Нэнси. Наклонившись через стол, она прошептала: – Я ведь не больна, а всего лишь беременна! Глава 19
Ур Взбираться на курган оказалось не так трудно, как опасалась Агата. Солнце приятно грело – уже не припекало, как первые недели в Багдаде; к вершине вела натоптанная дорожка. На полпути встретили Кэтрин: присев на корточки, она была поглощена разговором с мужчиной в куфии [38]. В блузке и юбке цвета хаки, грубых ботинках и широкополой шляпе, Кэтрин умудрялась и в пустыне выглядеть стильно. Агата окликнула ее. – А, вы уже здесь! – Кэтрин вскочила и расцеловала обеих по-французски, едва касаясь губами щеки. – Багдад явно пошел вам на пользу. А вы, Нэнси, в своем наряде просто настоящая бедуинка! Она кивнула в сторону мужчины, который тоже поднялся. Его лицо, прежде спрятанное в складках головного убора, оказалось очень красивым. – Это Хамуди, тот самый, что сделал для меня копию талисмана, – наш бригадир. Кэтрин сказала ему что-то по-арабски, Хамуди улыбнулся и протянул руку. – Он мало понимает по-английски. Они с Максом большие друзья. Макс говорит по-арабски лучше всех нас. – А где он сам? – спросила Агата. – Копает с Леонардом по другую сторону. Сейчас мы их поищем. Нэнси с Агатой привлекали немало любопытных взглядов со стороны мужчин и мальчиков, копошащихся в кучах земли. – Им нечасто приходится видеть западных женщин, – пояснила Кэтрин. – Наверное, думают, что вы – жены кого-нибудь из членов команды. Заметив лица подруг, она добавила: – Не волнуйтесь: Макс все разъяснит! Тропа обвивала курган, постепенно уходя вверх. Вскоре их взорам предстало огромное ступенчатое здание насыщенного красного цвета. Агата замерла и вгляделась, прикрывая глаза ладонью. – Это зиккурат? Кэтрин кивнула. – Да, откопали в прошлом сезоне. Храм бога Луны. Видите ту башню наверху? Там находилось место поклонения, где устраивали разные мистические церемонии. – Например? – Внутри стояла скамья, на которой возлежал царь, олицетворяющий бога. Существовал некий ритуал плодородия: в процессе ему надлежало совокупиться с женщиной, представляющей богиню – как правило, дочерью или сестрой. А потом все пели гимны, восхваляя интимные органы женщины. – Кэтрин перевела взгляд с Агаты на Нэнси. – Надеюсь, я вас не сильно шокировала? – Что-то подобное я читала в газетах, – ответила Агата. – Про инцест не слышала, про непристойные песни тоже. Не очень приятно, но все-таки интересно… – А я читала о людских жертвоприношениях, – вставила Нэнси. Кэтрин кивнула. – Это происходило вон там. – Она указала на ряд колонн справа от зиккурата. – На царском кладбище. Когда правитель умирал, все его жены, наложницы и слуги должны были умереть вместе с ним. Плюс к этому забивали животных и закапывали всевозможные драгоценности, чтобы у царя в следующей жизни имелось все необходимое. Колоссальные жертвы; в конце концов они отказались от этого обычая. – Значит, сокровища, по сути, выкопаны из захоронений? – уточнила Нэнси. – В большинстве случаев. По правде сказать, слухи о наших находках сильно преувеличены. Кто-то сочинил, будто мы выкопали золотого сфинкса!.. Да, нам попадаются предметы из золота, но не такого масштаба. Когда такие сплетни расходятся по округе, мы начинаем нервничать. Поэтому возле дома и караулят вооруженные охранники. – Привет! Женщины подняли головы: с кургана спускался Макс, из-под его ног сыпались струйки песка и гравия. – Что ты там делаешь? – крикнула ему Кэтрин. – Нашли что-нибудь? – Статуэтку! – ответил тот. – Похоже на Нингал. – Богиня Луны, – пояснила Кэтрин через плечо. Макс почти поравнялся с ними. Черные волосы приобрели ржавый оттенок от пыли, края шорт были испачканы в глине, лицо – из того, что удалось разглядеть, – загорело еще больше. – Рад вас видеть! – Макс глянул на свои ладони. – Извините, не могу поздороваться как следует – грязная работенка! – А где Леонард? – Кэтрин заслонила глаза ладонью, вглядываясь наверх. |