
Онлайн книга «Книга Жизни»
– Это значит, Бенжамен выслеживал и поджидал его… Боже мой, – прошептала Мириам. – Скажи, у тебя в телефоне хранилось что-нибудь касающееся наших исследований? – спросил Мэтью. – Электронные письма? Данные? – Нет. Ты же знаешь, я удаляю все электронные письма сразу после прочтения. – Мириам задумалась. – Но там была адресная книга. Оттуда Бенжамен выудил твои номера. – Ничего, мы сменим номера, – быстро ответил Мэтью. – Дома не появляйся. Поезжай к Амире в Олд-Лодж. Постоянно держитесь вместе. Бенжамен упомянул имя Амиры. Она тебе звонила… И Джейсон тоже, – нехотя добавил мой муж. – Сын Бертрана? – с тревогой воскликнула Мириам. – Мириам, ты не волнуйся. – Мэтью пытался успокоить свою давнюю соратницу и ассистентку; хорошо, что Мириам не видела выражения его глаз. – Бенжамен заметил, что Джейсон звонил тебе несколько раз. Только и всего. – У меня есть снимок Джейсона. Бенжамен увидит и запомнит его лицо! – К испугу Мириам примешивалась ярость. – Мэтью, ты же знаешь: Джейсон – это все, что у меня осталось от моей истинной пары. Если с ним что-нибудь случится… – Сейчас я удостоверюсь, что Джейсон знает об опасности. Мэтью мельком взглянул на Галлогласа. Тот сразу же достал свой телефон. – Джейс? – тихо спросил Галлоглас. Он поспешно вышел из столовой, бесшумно закрыв дверь. – Почему Бенжамен снова появился на нашем горизонте? – устало спросила Мириам. – Пока не знаю, – ответил Мэтью и поглядел в мою сторону. – Ему известно о смерти Эмили. Вдобавок он упомянул наши генетические исследования и Книгу Жизни. Я почти физически чувствовала, как громадный фрагмент большой головоломки вдруг встал на место. – В тысяча пятьсот девяносто первом году Бенжамен находился в Праге, – начала я, медленно произнося каждое слово. – Должно быть, тогда же он услышал о Книге Жизни. Манускрипт хранился у императора Рудольфа. Во взгляде Мэтью я уловила предостережение. Когда он заговорил снова, его голос звучал сухо, отрывисто и властно: – Мириам, ты только не волнуйся. Мы обязательно выясним, какую игру затеял Бенжамен. Это я тебе обещаю. Мэтью еще раз призвал Мириам соблюдать осторожность и пообещал позвонить ей сразу же, как только мы окажемся в Оксфорде. Разговор закончился, и в столовой установилась оглушительная тишина. Вернулся Галлоглас: – Джейс пока не заметил ничего подозрительного, но пообещал быть начеку… И что мы теперь будем делать? – Мы? – удивленно переспросил Болдуин. – Бенжамен – это моя сфера ответственности, – мрачно заявил Мэтью. – Да, твоя, – согласился Болдуин. – Тебе давно пора это признать и разобраться с хаосом, который ты породил. А ты до сих пор прятался за спиной Изабо и предавался интеллектуальным фантазиям об излечении бешенства крови и раскрытии тайны жизни. – Слишком поздно ты решил разбираться с Бенжаменом, – добавила Верена. – Уничтожить его в Иерусалиме, когда он только-только стал вампиром, было проще простого. Теперь это несравненно труднее. Бенжамен не смог бы так долго прятаться, не будь у него детей и союзников. – Ничего. Мэтью с ним справится. Как-никак Мэтью у нас – семейный ассасин, – насмешливо бросил Болдуин. – Я тебе помогу, – сказал Маркус. – А вот ты, Маркус, никуда не поедешь. Ты останешься здесь и вместе со мной будешь встречать посланцев Конгрегации. Галлоглас и Верена тоже останутся. Нам нужно устроить для гостей шоу семейной солидарности. Взгляд Болдуина переместился на Фиби, которая дерзко смотрела в глаза главе семейства де Клермон. – Фиби, я обдумаю твое желание стать вампиршей, – объявил Болдуин, закончив осмотр невесты Маркуса. – Я готов поддержать его вне зависимости от чувств Мэтью. Желание Маркуса сочетаться традиционным вампирским браком продемонстрирует всем, что де Клермоны по-прежнему чтят заветы прошлого. Ты тоже останешься в замке. – Если Маркус этого хочет, я с большой радостью останусь в доме Изабо. Изабо, ты не возражаешь? Учтивость Фиби была одновременно костылем и оружием. Действовать так тонко и напористо умели только англичане. – Конечно, – ответила Изабо, снова опускаясь на стул; она взяла себя в руки и даже улыбнулась невесте внука. – Я всегда рада видеть тебя, Фиби, под этой крышей. – Спасибо, Изабо, – ответила благовоспитанная девица и многозначительно посмотрела на Болдуина. Но его внимание было уже обращено на меня. – Осталось решить последний вопрос: как нам быть с Дианой? – Моя жена, как и мой сын, – это моя забота, – сказал Мэтью. – Возвращаться в Оксфорд вам нельзя. – Заявление Мэтью Болдуин пропустил мимо ушей. – Возможно, Бенжамен по-прежнему там. – Мы поедем в Амстердам, – нашелся Мэтью. – Это тоже исключено, – возразил Болдуин. – Тот дом не имеет надежной защиты. Если ты не в состоянии обеспечить безопасность Дианы, пусть отправляется к моей дочери Мияко. – Диана возненавидит Хатиодзи, – убежденно заявил Галлоглас. – Не говоря уже о Мияко, – вкрадчиво добавила Верена. – Тогда пусть Мэтью вплотную займется своими обязанностями. И побыстрее. Болдуин встал. Через мгновение его уже не было в гостиной, словно он растаял в воздухе. Следом ушли Верена с Эрнстом, пожелав нам спокойной ночи. После их ухода Изабо предложила нам перейти в гостиную. Там она включила старую стереосистему и поставила Брамса. Музыки этого композитора в ее фонотеке хватало, чтобы заглушать самую продолжительную беседу. – Мэтью, что ты намерен делать? – спросила Изабо, к которой еще не вернулась ее обычная невозмутимость. – Диану нельзя отпускать в Японию. Мияко заживо ее сожрет. – Мы отправимся в Мэдисон, в дом семьи Бишоп, – сказала я. Трудно сказать, кого больше удивило мое предложение вернуться в штат Нью-Йорк: Изабо, Мэтью или Сару. – Сомневаюсь, что это удачная затея, – осторожно возразил Мэтью. – Эм разыскала в Сет-Туре нечто важное. Настолько важное, что она предпочла умереть, но промолчать о своей находке. – Я удивлялась собственному спокойствию. – Почему ты так думаешь? – спросил Мэтью. – Сара говорит, что Эм буквально паслась в Круглой башне, где хранятся все семейные архивы де Клермонов. Если она слышала о ребенке той иерусалимской ведьмы, ей наверняка захотелось узнать больше. – Да. Сначала Изабо рассказала о ребенке нам обеим, – сообщила Сара, повернувшись к Изабо за подтверждением. – Потом мы рассказали Маркусу. Но я все равно не понимаю, почему это вынуждает нас ехать в Мэдисон. – Потому что сведения, обнаруженные Эмили, побудили ее вызвать духов, – сказала я. – По мнению Сары, Эмили пыталась войти в контакт с духом моей матери. Возможно, мама тоже что-то знала. Если мое предположение верно, дополнительные сведения мы отыщем в Мэдисоне. |