
Онлайн книга «Остров»
— Ты был прав насчет номера. А я насчет самолета. Он действительно десятиместный. — Занятно, правда? — сказал я. Мягко сказано. И мягко сказано, что мягко сказано. — Я могу сказать тебе кое-что позанятнее: все остальные сиденья нумерованы как обычно. Смотри! — Она указала на то место, с которого только что встала, и на соседнее. Три и четыре. Нормальная нумерация, от одного до десяти. Я присмотрелся. — Но один номер пропущен. — Ты уверен? — Ну да, тот, который заменили на двадцать третий би. Давай выясним какой. — Это имеет значение? — Возможно. Мы прошлись вдоль сидений, выкрикивая номера. — Семь, — сказала Флора. — Семь заменили. После шести сразу восемь. — Как странно. Я слышал, тринадцатый номер иногда пропускают, а в больших самолетах даже весь тринадцатый ряд. Из-за суеверия. Люди боятся брать билет с номером тринадцать: дескать, в аварию попадут. В Китае несчастливой считается четверка, потому что слово «четыре» созвучно слову «смерть». В некоторых небоскребах Гонконга нет четвертого этажа. Флора как-то слишком пристально смотрела на меня. — Но я не слышал, чтобы несчастливой где-либо считалась семерка. Семнадцать — бывает. Пятница, семнадцатое — опасный день в Италии. Потому что если переставить буквы в римской записи числа семнадцать [21], то получится слово «VIXI» — «я прожил», то есть «я умер». Флора выслушала мою речь до конца и сказала: — Ты это частенько делаешь, ты заметил? — Что делаю? — Сыплешь фактами, когда никто не просил подробностей. Насчет пройти по доске, например. — А! — Я не знал, как реагировать на ее слова. — Это раздражает, знаешь, самую малость. И если подумать, может быть именно поэтому… — Что поэтому? Она умолкла. — Что поэтому, Флора? Поэтому меня травили? Потому что я всех достал? Она вроде бы слегка устыдилась. — Я не это хотела сказать. Просто… — Флора набрала в грудь побольше воздуха и продолжала: — Не всякий, кого травят, непременно симпатяга — только потому, что он жертва. Я только это имела в виду. О’кей? — О’кей, — повторил я. Короткое словцо, которое я давал себе зарок никогда больше не произносить, само выскользнуло изо рта. На что Флора намекает? Что я несимпатичный? Со мной никто не дружил, но это одно, а совсем другое — если ты прямо активно людям не нравишься. Меня вдруг словно отбросило назад, в Осни. Как будто со всех сторон обступили, издевались, только успевай прикрываться. Я двинулся прочь от Флоры по проходу. Ни к чему мне такой разговор. Так я добрался до дырищи на месте оторванного кокпита. Все обрывалось внезапно, только месиво проводов, металла. Как подумаешь о судьбе пилота и стюардессы, так вроде бы остальное отходит на второй план. Сравнить: травля — и гибель при крушении самолета. «Я жил». То есть теперь уже все. — Ой, что это? — воскликнула у меня за спиной Флора. Я обернулся. Она держала в руках прямоугольник, обтянутый алой, как бычья кровь, кожей. На миг мне почудилось, будто это мой «Киндл», у него была похожая красная обложка. Но в руках у Флоры оказалась не электронная книга, а бумажная. Для меня эта находка была драгоценнее сундука с сокровищами. До той минуты я не замечал, как истосковался по книгам. — Здорово. Дай посмотреть. Она протянула мне книгу. — Не твоя? — Нет, у меня был с собой «Киндл». — Все страньше и страньше. Я опознал цитату из «Алисы в Стране Чудес». — Значит, ты тоже читаешь? — Разумеется. Знание — сила. Помнишь, как говорила Соня? «Корми голову». Именно так говорила и моя мама. — Так это твоя книга? — Не-а, — сказала она. — Ее кто-то другой вез с собой. — Из этих? — Я мысленно перебрал членов клуба «Завтрак». — Шутишь, что ли? Они не читают. Я готовил за них конспекты к экзамену и читал за них все обязательные тексты. В школе, когда я еще делал все за них. — Ты и сейчас делаешь все за них. — А? — Ты думаешь, будто со времен Осни все изменилось. Но это не так. Ты по-прежнему делаешь за них все, до последней мелочи. Только что задницу им не подтираешь, — подытожила она своим резким, хоть стекло режь, голосом. — Носишься у них на посылках, точно как тогда. И по-прежнему тебя никто не любит. Просто сейчас ты им нужен. Я задумался над ее словами, и они вдруг показались такими верными — и такими ужасными, — что я поспешил сменить тему. — В любом случае это они точно читать не стали бы. — Я указал на титульную страницу книги. — Это Библия. — А! — разочарованно откликнулась Флора. — За каким чертом ее потащили с собой? — Может, ее никто и не брал с собой. Может, она была тут с самого начала. — То есть как? — Может быть, в самолете всегда лежит Библия, как во многих гостиницах. Знаешь, «Гедеоновы братья» [22], они заботились, чтобы в каждом номере в тумбочке у кровати лежала Библия. Может, они ее и авиакомпаниям предлагают. Почем знать. — Я думала, ты все знаешь. — Только не это. — Я пролистал страницы и почувствовал их дуновение на лице — тот пыльный запах, что напомнил мне безопасное убежище библиотек. — Возьмем ее с собой? — Черт, ну конечно. Мы вылезли из самолета и двинулись по синевшей в сумерках тропе, я чувствовал в руке приятную тяжесть Библии. — Постой, — сказал я. — У нас теперь есть Библия. Как ты думаешь, надо что-то сказать? — Сказать всем про номера сидений? — Нет-нет. Я имею в виду: сказать что-то здесь. — Что именно? — Типа… молитвы. — Молитвы? — Ну, я не знаю. Но мне кажется, раз здесь погибли люди, нам бы следовало. В прошлый раз мы попросту ограбили самолет. Прямо как в «Повелителе мух», честно говоря. Мне кажется, не знаю, ну как-то надо бы выразить уважение. Флора пожала плечами: — Ладно. Знаешь что-нибудь подходящее? — Случайно знаю. Я повернул святую книгу так, чтобы на нее падал закатный свет, и принялся листать, пока не нашел нужное. На самом деле я знал в Библии только одно место, тот стих, который мама посоветовала мне прочесть под конец первого дня в Осни. Про то, что кротики наследуют землю. Позднее я выяснил, что этот стих входит в Нагорную проповедь, которую Иисус прочел перед большой толпой. И я решил, это как раз подходит к нашему случаю. Мы обернулись лицом к разбитому самолету, Флора встала рядом со мной, опустив голову и сложив руки, и я прочел: |