Онлайн книга «Зима»
|
Люкс пожимает плечами. — Вот, — говорит. — То, что надо. Почему ты не пишешь об этом? — Я бы никогда не написал ничего такого и не выложил в сеть, — говорит он. — Почему? — говорит Люкс. — Слишком уж настоящее, — говорит Арт. Время рождественского обеда. Его мать отказалась выходить из своей комнаты ради него. Она также отказалась выходить из своей комнаты ради Люкс («Шарлотты»). Но, словно по команде, она появляется в дверях, прислоняясь к косяку, словно померкшая голливудская звезда, в тот самый момент, когда Айрис вносит еду и ставит ее на стол. — Соф, — говорит Айрис. — Айрис, — говорит его мать. — Давно не виделись, — говорит Айрис. — Ты как? Его мать поднимает брови. Она подпирает щеку ладонью. Садится за накрытый стол. — Я особо есть не хочу, — говорит она. — По тебе и видно, — говорит Айрис. — Вам что, не нравится еда, миссис Кливз? — говорит Люкс. — Я страдаю от того, Шарлотта, что некоторые называют дурным предчувствием, а я сама называю уверенностью в том, что вся еда, которую я ем, меня отравляет, — говорит его мать. — Какой кошмар, — говорит Люкс. — Неважно, предчувствие это, или уверенность, или и то и другое одновременно. — Вы прекрасно меня понимаете, — говорит его мать. Внутри Арта борются ревность и раздражение. Он молчит. Айрис входит с жареной картошкой на подносе и садится. Все чокаются за Рождество, кроме его матери, которая отказывается пить вино. — Я занимала комнату, в которой раньше жили птицы, — говорит Айрис. — Все сейчас слегка изменилось, — говорит его мать, словно обращаясь ко всем присутствующим. — У меня остались хорошие воспоминания об этом месте, — говорит Айрис. — Ты сделала здесь ремонт, Соф? Айрис здесь жила? Это правда? Но его мать говорит, словно экскурсовод, как будто комната переполнена приезжими, отделенными от нее стеклянной перегородкой. — Я купила дом вместе с землей в том самом виде, в каком вы видите его сейчас, — говорит она, — после того как кто-то великодушно возродил его к жизни из ветхого и полуразрушенного состояния. Меня впечатлила концепция людей, которые его отремонтировали. Разумеется, я знала о доме и раньше, за несколько лет до этого. Когда я приехала взглянуть на него во второй раз, я была приятно удивлена, что он в гораздо лучшем состоянии. Айрис окидывает взглядом столовую. — Это была оранжерея, — говорит она. — Окна вдоль всей стены, и они выходили прямо на юг — в сад. Мечта! Интересно, кому стукнуло в голову закрыть весь этот свет. Она поворачивается к Арту: — Вообще-то мы жили не здесь. Это было еще до тебя. Мы с тобой жили в Невлине. Мы ходили смотреть на яму, которую вырыли в память о погибших горняках. Такое место с поросшими травой сиденьями — помнишь? — Нет, — говорит он. — Ничего. Зато я помню, — говорит Айрис. Как только Айрис уходит на кухню, его мать подается вперед. — Ты никогда с ней не жил, Артур. Он никогда с ней не жил, Шарлотта. Он немножко жил с моим отцом, когда еще был дошкольником, а мне приходилось часто ездить за границу. Но с ней — никогда. Его мать кладет в свою обеденную тарелку один кочанчик брюссельской капусты и половинку картошки. Наливает сбоку немного подливки. Все остальные едят. Его мать не притрагивается ни к капусте, ни к картошке. Она окунает вилку в подливку и затем прикладывает кончик к языку. Все молчат. Затем Люкс/Шарлотта, наблюдавшая за тем, как его мать не ест, говорит: — В христианстве меня вот что интересует. — Что? — говорит Арт. — Ясли, — говорит Люкс. — Почему они положили младенца в ясли? В смысле в песне и в рассказе. — Это не песня и не рассказ, — говорит его мать. — Это истоки христианства. — Ну я-то сама не христианка и не разбираюсь во всех ответвлениях, — говорит Люкс. — Потому и спрашиваю. Почему именно в ясли? — Бедность, — говорит Айрис. — «Никакой колыбели», — говорит его мать. — Негде было достать кроватку. — Да, но почему подчеркивается, что это именно ясли? И почему маленького Господа Иисуса, по крайней мере, в песне, там прячут? [32] — говорит Люкс. — Просто так выражались в ту эпоху, когда был написан гимн, — говорит Арт. — Подожди. Проверю в гугле. Он достает свой телефон, но потом вспоминает, что не хотел его включать. Арт кладет его лицом вниз рядом со своей тарелкой и хмурится. — Гугл, — говорит его мать. — Хорошо забытое старое. Еще совсем недавно лишь умственно отсталые, оторванные от жизни педанты, империалисты и самые наивные школьники верили, что энциклопедии являются неким эквивалентом реального мира или действительного его постижения. Коммивояжеры обходили квартиры, предлагая их, но им никогда не доверяли. И даже самые авторитетные энциклопедии мы никогда не смешивали с действительным знанием о мире и никогда таковым не признавали. Но теперь весь мир бездумно доверяет поисковым машинам. Это самые коварные коммивояжеры, которых когда-либо придумывали. Не то что ступить в двери. Они уже в самом сердце дома. — Тем не менее, — говорит Айрис, — вот на что я наткнулась в сети на прошлой неделе. Она достает свой собственный телефон, нажимает и проводит пальцем по экрану: Если начал задыхаться, Прелым сеном понесло, Значит, можешь быть уверен, Что фосген пришел в село. Если хлоркой завоняло, Хоть и стирки нет как раз, Враг, с которым ты столкнулся, Это, братец, хлорный газ. Если же глаза слезятся, Как от лука и приправ, Можешь ты не сомневаться: Это применили ХАФ
[33]. Если грушами запахло, Хоть и не сезон пока, То не дед сосет ириску, Это чертов КСК
[34]. Если слышишь едкий запах И в глазах вовсю саднит, Можешь смело спорить с другом: Распыляется камит
[35]. ДМ, ДА и ДК
[36] Розами благоухают, Но сквозь сладкий аромат Вас коварно убивают. От иприта, адской штуки, Весь пойдешь ты волдырями И в больницу попадешь, Где соскучишься по маме. Гераней ароматом Прельщает, наконец, Газ люизит кошмарный: Вдохнул — и ты мертвец. На середине декламации его мать резко кладет вилку, которую держала на весу, рядом со своей тарелкой, ударяя о ее край. |