
Онлайн книга «Богема»
– У меня только сорокафранковая бумажка, – сказала она. – Придется тебе расплатиться с носильщиками. Он был готов к такому обороту. Знал, что так и будет. Когда они проходили барьер, люди оборачивались, чтобы взглянуть на Марию, и она улыбалась им. Она помахала рукой тучному, засаленному машинисту, который улыбался ей, стоя на ступеньке паровоза и вытирая руки тряпкой. – Он мне нравится, – сказала Мария. – Я всех их люблю. – Да, но не здесь, – сказал Найэл. – Не на платформе. Его волнение прошло, но сердце продолжало усиленно биться, полное восторга и радости, готовое выскочить из груди. Он рассчитался с носильщиками, щедро дав им на чай из денег Фриды, подозвал такси и отпустил их. Шофер многозначительно взглянул на Марию и уголком рта что-то сказал Найэлу. – Я совсем забыла французский. Что он сказал? – спросила Мария. – Если бы ты и помнила французский, – ответил Найэл, – то все равно ничего бы не поняла. – Он сказал грубость? – Нет, комплимент. – Тебе или мне? – Нам обоим. Он человек разумный. И не лишен проницательности. Такси отъехало от вокзала и, свернув за угол, резко бросило Марию на руки Найэлу. Он крепко прижал ее к себе и поцеловал в волосы. – Ты всегда пахнешь одинаково, – сказал он. – Горчицей. – Почему горчицей? – Не знаю. Это не запах. Просто твоя кожа. Мария взяла его за кисть и сравнила ее со своей. – Она тоже выросла. Стала чище. И ты перестал грызть ногти. Фрида отучила? – Никто меня не отучал. Просто у меня пропало желание их грызть. – Значит, ты счастлив. Люди грызут ногти, только если они несчастны. Ты счастлив? – Сейчас счастлив. – И Найэл вместо своих ногтей прикусил кончики пальцев Марии. Мария молчала в его объятиях и смеялась. – Кто твои друзья? – спросил Найэл. – У меня их много. По именам не помню. – А кто в данный момент номер один? – Первого номера нет. Иначе меня бы не было в Париже. – Я так и думал, – сказал Найэл. – Знаешь, что я собираюсь сделать? – Ты мне писала. – Я хочу сыграть во всех пьесах Барри. Он мне очень удается. – Кто это говорит? – Барри. Такси снова резко свернуло, Мария поудобнее устроилась в объятиях Найэла и положила ноги ему на колени. – Дело в том, – сказала она, – что меня все считают бесплотной, большеглазой и болезненной. Интересно, почему. – Наверное, тебе не случалось лежать с ними так, как ты лежишь сейчас, – предположил Найэл. – Еще как случалось, – возразила Мария, – время от времени. Беда в том, что я слишком быстро ото всех убегаю. Мне надоедает. – Надоедает то, что они говорят? Или то, что делают? – Делают. Что они говорят, я никогда не слушаю. Найэл закурил сигарету. Непростая задача в его скрюченной позе. – Это как музыка, – сказал он. – В конце концов, в октаве всего восемь нот. – Вспомни Элгара [43], – сказала Мария. – Его вариации «Загадка». А Рахманинов, что он вытворяет с Паганини. – Ты слишком высоко берешь, – сказал Найэл. – Должно быть, твои приятели чувствуют себя приниженными. – Пока мне не приходилось выслушивать их жалоб, – сказала Мария. – А куда мы едем? – В твою гостиницу. – Я думала, что остановлюсь у вас с Фридой. – Невозможно. У нас только одна спальня. – Понятно, – сказала Мария. – Какое убожество. Она оттолкнула его и стала пудрить нос. – Почему ты не поехала в турне? – спросил Найэл. – Жена, – ответила Мария. – Что за радость. К тому же его зубы. – А что с его зубами? – В конце концов они его подвели. Ему пришлось вставить протез, и прошлую неделю он провел в частной лечебнице. Я послала несколько лилий. – Почему не венок? – Я подумывала о венке. – Значит, finito? [44] – Finito. Он поднял ее руку за запястье и посмотрел на стрелки часов с браслетом. – Ну, ты всегда такова, – сказал Найэл. – И нет здесь ничего бесплотного. Он подарил их в знак прощания? – Нет, – ответила Мария. – Он подарил их в знак благодарности за загадочные вариации. Когда такси свернуло на Елисейские Поля, Мария быстро выпрямилась, подалась вперед и посмотрела в окно: – Ах, Найэл, это мы – это ты и я. Двое детей ждали, чтобы перейти улицу. На мальчике были надеты блуза и берет; девочка была немного постарше и нетерпеливо дергала его за руку, волосы разметались у нее по лицу. – Ты и я, – повторила Мария. – Мы убежали от Труды. И как я не понимала этого раньше? Лондон для нас не дом. Никогда не будет домом. – Потому я и приехал в Париж, – сказал Найэл. Мария отвернулась от окна и взглянула на него. Ее глаза были темны и лишены выражения, как глаза слепого. – Да, – сказала она. – Но ты приехал не с тем, с кем надо. Такси круто свернуло вправо и резко остановилось перед гостиницей Марии. В меблированных комнатах дома, что неподалеку от авеню Нейи, Фрида принимала Папу и Селию. После отдыха на итальянских озерах они возвращались в Англию проездом через Париж. Майорка Папу не привлекла, и он отказался от намерения посетить ее. Зато его воображением внезапно овладели прозрачные воды и высящиеся вдали горы, на которые ему нет надобности взбираться. В долинах черномордые коровы с колокольчиками на шее… – Но шел дождь, Фрида, шел дождь, – сказал Папа. – С набухшего от влаги неба лились слезы всего мира. – Чем же вы занимались? – спросила Фрида. – Играли в bezique, – ответил Папа. Селия ощутила на себе сочувственный взгляд Фриды и отвела глаза. В квартире Фриды она испытывала странные чувства. Сама не зная почему, она подумала, что это оттого, что квартира очень мала. Всего одна спальня, и халат Найэла висит на двери. Она попробовала представить Фриду кем-то вроде Труды, кто так же присматривает за Найэлом. Но ничего не вышло. Должно быть, это предрассудки, говорила она себе, если я не возражаю против того, что позволяет себе Мария, то почему должна возражать, когда так поступает Найэл? |