
Онлайн книга «Синий сумрак»
Закрыв дверцу фургона, он посмотрел на Сторми. Она перекладывала какие-то вещи в багаж нике своего автомобиля, всем своим видом демонстрируя, что не торопится попасть в дом. Возможно, тревога Максин за подругу была не такой уж и беспочвенной, как показалось на первый взгляд. Лу вошел в дом вслед за Макси. Он оказался в огромном холле и с любопытством принялся осматриваться по сторонам. С куполообразного потолка свисали канделябры. На полу тускло поблескивало паркетное покрытие, а мебель была выполнена в древнескандинавском стиле. Лестница, ведущая на второй этаж, расширяясь у основания, создавала иллюзию льющегося в комнату водопада. Максин нравилось это место, что сразу можно было прочесть в ее глазах. Особенно она была привязана к нему потому, что здесь жила ее сестра. Каждый уголок был наполнен присутствием Морган, даже если самой ее не было дома. — Разве Морган с Данте не поприветствуют тебя в твоем новом жилище? — поинтересовался Лу. — Нет. Они путешествуют. У них медовый месяц затянулся, как я полагаю. — Макс улыбнулась ему, и ее улыбка поразила его прямо в солнечное сплетение, как обычно. — К тому же Морган таким образом решила дать мне понять, что теперь этот дом целиком принадлежит мне. Она дает мне время освоиться, устроиться, ну, ты понимаешь. Он кивнул, осматриваясь по сторонам. — И где будет располагаться офис? — Мы уже начали над этим работать — специально приезжали в прошлые выходные. Мы решили разместить его в комнате, где Морган раньше занималась писательством. Полагаю, изначально эта комнатка была кладовкой. — Она сделала несколько шагов вперед и оглянулась: — Сторми? — Она ищет какие-то вещи у себя в машине, — подсказал Лу и заметил, что в глазах Максин тут же отразилась тревога. — Как она себя чувствовала остаток пути? — Кажется, нормально. — Но ты все равно переживаешь. Она вздохнула: — Считаешь, что это глупо? — Считаю, что здорово так заботиться о ней, Макс. Ты самая преданная подруга на свете. — Правда? — Она снова улыбнулась. — Как приятно слышать подобное из уст мужчины, который так скупится на похвалы. — Разве я скуп на похвалы? — Твои похвалы — как вымирающие виды животных, — заметила она, снова косясь на дверь. — Лу, со Сторми что-то не так. Он нахмурился, чувствуя, как по затылку у него пробежал холодок. — Она сказала, что просто заснула за рулем. — Она солгала. — Максин покачала головой и, подойдя к двери, выглянула на улицу. Ее подруга все еще возилась с вещами у себя в багажнике. — Подозреваю, что она что-то от нас скрывает с тех самых пор, как вышла из комы. — Есть идеи по поводу того, что это может быть? Максин отрицательно покачала головой: — Когда она съехала с дороги, я могу поклясться, что на долю секунды ее глаза стали совершенно черного цвета. Лу сильнее нахмурился: — А какого они обычно цвета? — Голубого, — ответила она. — Хочешь сказать, что не знаешь, какого цвета глаза у Сторми? — Я обычно не обращаю внимания на подобные вещи. Пристрели меня. — Ты же коп и должен все замечать. — Я в отставке, — поправил он. Макс закрыла ладонью глаза: — А у меня какого цвета глаза? Зеленого, подумал Лу. Огромные зеленые глаза, сияющие, словно изумруды в лучах солнца. Но вслух он произнес: — Представления не имею. Она медленно опустила руку, глядя на него со странной смесью боли и скептицизма. — Так ты говоришь, глаза Сторми поменяли цвет? — Более того, Лу, они выглядели так, словно вообще не принадлежат моей подруге. — Она потерла ладони друг о друга, словно пытаясь согреться. — Хочешь знать, что я думаю по этому поводу? — Да, разумеется. Он кивнул: — Вот и хорошо, потому что я в любом случае рассказал бы тебе. Думаю, ты слишком сильно за нее переживаешь. К тому же тебя переполняют впечатления, связанные с переездом, новой работой, новым домом. — Это приятные впечатления. — Не суть важно. Макс, прошло всего несколько месяцев с тех пор, как ты узнала, что твоя настоящая мать — бывшая проститутка и что у тебя есть сестра-близнец. Ты разыскиваешь Морган и узнаешь, что она не только неизлечимо больна, но и что за ней охотится вампир. Потом ты узнаешь, что этот вампир в действительности очень милый парень, предварительно чуть не угробив его. Задрожав, Максин отвела глаза. — Пристрели меня за то, что считала, будто «немертвые» и «зло» — это синонимичные понятия. Мне казалось, что это логичное умозаключение. Кроме того, все закончилось благополучно — он обратил мою сестру, и теперь она вообще никогда не умрет. — Тем не менее, — возразил Лу, — у тебя едва ли было достаточно времени, чтобы осмыслить все произошедшее. Внезапно поколебались устои, в которые ты безоговорочно верила. Теперь ты не знаешь, что реально, а что нет. Прежде четкие картинки в твоем сознании стали расплываться и терять очертания. Максин пристально посмотрела на него: — Со мной все в порядке. — Я знаю, Макс. Я ведь тоже прошел через все это. Но ты обладаешь чрезмерно развитым воображением. — При этих словах девушка недоверчиво хмыкнула, но Лу продолжал как ни в чем не бывало: — Итак, Сторми, которая всего лишь несколько месяцев назад чуть было не отправилась к праотцам, съезжает с дороги, чем пугает тебя до смерти, ты спешишь к ней, находясь в состоянии сильнейшего возбуждения, а солнечный свет отражается от ее глаз особенным образом, и — бам! — ты видишь то, чего в действительности нет. Она склонила голову, отчего ее медно-красного цвета волосы соскользнули с одного плеча на другое. Лу старался не смотреть на нее, но все равно заметил этот жест. — Ты правда считаешь, что все дело в этом? — спросила она. — Да. Максин вздохнула и медленно кивнула: — Может быть, ты и прав. Не успел Лу удивиться, что она в кои-то веки согласна с ним, девушка добавила: — Но я в этом сильно сомневаюсь. Он ожидал подобной реакции. Они с Макси были полными противоположностями, и предугадать ее реакцию не составило для него труда. — Полагаю, у тебя есть собственное объяснение случившемуся? — Я как раз над ним работаю. — Думаю, это что-то неординарное. — Под словом «неординарное» ты подразумеваешь… |