
Онлайн книга «Лучше бы я остался бедным»
Девушка посмотрела на меня, подперла рукой подбородок, изобразив на лице серьезность. – Пожалуйста, поговорите со мной, мистер Барбер. Я всматривался в серые глаза Одетт. Ее детские ужимки не обманули меня. Глаза выдавали ее целиком. Я видел в них грусть, недоумение, неуверенность в себе, осознание того, что она выбрала неверный путь, но не находит сил свернуть с него. – Я хочу, чтобы вы сами сказали мне, что согласны участвовать в похищении. Девушка взглянула на Рею, затем вновь на меня. – Согласна участвовать? – Она хихикнула. – Да он просто душка, правда, Рея? Да, разумеется, я согласна. Дорогая Рея и я вместе придумали этот план. Прекрасная идея, не так ли? – Неужели? – Я смотрел на Одетт. – У вашего папаши может быть другое мнение. – Это не ваше дело, – бросила Рея. – Теперь, раз вам все ясно, давайте поговорим о деле. – Что ж, поговорим. Когда ее должны похитить? – Как только мы закончим необходимые приготовления… возможно, послезавтра. – Итак, мисс Марло исчезла… Куда она поедет? – Зови меня Одетт. – Девушка выпятила грудь, чтобы я мог убедиться, что она весьма недурна. – Как все мои друзья… – В Кармеле есть маленький скромный отель, – не дала ей договорить Рея. – Она может поехать туда. Ей придется провести там три-четыре дня, не больше. – Как она доберется до отеля? Рея нетерпеливо махнула рукой. – У нее есть машина. – Отличная машина, – кивнула Одетт. – «Т. Р.». Летит, как ветер. – Вы не сможете добраться туда незамеченной, если поедете на своей машине. Местные жители без труда опознают вас. Она удивленно взглянула на меня. – Скорее всего. Я посмотрел на Рею. – Вы, разумеется, полагаете, что о похищении будут знать только вы, ваша падчерица и муж? Она нахмурилась. – Разумеется. – Думаете, вам так легко исчезнуть? – спросил я у Одетт. – Разве у вас нет друзей? А слуг не удивит ваше отсутствие? Девушка пожала плечами. – Я частенько уезжаю. – В таком случае на месте вашего мужа и отца я бы не торопился заплатить, если б мне позвонили и сказали, что моя дочь похищена, и потребовали выкуп в пятьсот тысяч. У вас лишь голая идея, а надо создать впечатление реальности похищения. На месте вашего мужа я бы даже решат, что это ложная тревога. – Я вдавил сигарету в пепельницу. – И обязательно позвонил бы в полицию. – Многое будет зависеть от того, насколько убедительно прозвучат ваши слова по телефону, – отрезала Рея. – За это я и плачу вам пятьдесят тысяч. – Я подберу убедительные слова, но, допустим, он позвонит в полицию? Как вы отреагируете? Скажете ему, что это шутка? Признаетесь, что решили разыграть его, или промолчите, надеясь, что я добуду деньги, а полиция меня не найдет? – Я говорю вам… – сердито начала она. – Что вы говорите, я знаю, но с чего вы взяли, что я должен вам верить? Если вмешается полиция, вы скомандуете «полный назад»? Или мы продолжим игру в похищение? – Продолжим, – ответила Одетт. – Нам нужны деньги. Нотка алчности, внезапно прозвучавшая в ее голосе, заставила меня повернуться к ней. Но девушка смотрела не на меня, а на Рею. – Да, нам нужны деньги, – подтвердила Рея, – но, повторяю в сотый раз, полиция ничего не узнает. – Будет лучше, если мы заранее подготовимся к худшему, – возразил я. – Допустим, ваш муж заплатит выкуп, но когда его дочь вернется, он наверняка пойдет в полицию, и начнется расследование. Человека, заработавшего столько денег, как ваш муж, нельзя держать за дурака. Как вы узнаете, что он не пометил купюры? Зачем они вам, если вы не сможете их тратить? – Я прослежу за тем, чтобы он этого не сделал, – ответила Рея. – Об этом можете не беспокоиться. – Да? Мне бы вашу уверенность. – Мой муж тяжело болен. Он сделает то, что я ему скажу. У меня похолодело внутри, когда я перевел взгляд с Реи на Одетт. Они обе смотрели на меня. Очарование юности исчезло. Остались лишь жестокость и безжалостность, свойственные ей и мачехе. – Я убежден, что ваш муж обратится в полицию. Поэтому мы должны планировать наши действия, исходя из этого допущения. Если вы не согласны, скажите об этом прямо сейчас, и мы тут же расстанемся. Сжавшиеся в кулаки руки Реи лежали у нее на коленях. Одетт, не сводя с меня глаз, покусывала ноготь большого пальца. Я повернулся к ней. – Сегодня вторник. К субботе у нас все будет готово. Я хочу, чтобы вы договорились с какой-нибудь подругой пойти в субботу в кино. Вы сможете это сделать? В ее глазах мелькнуло удивление, но она кивнула. – Я хочу, чтобы вы пообедали дома и сказали отцу, куда идете. Наденьте что-нибудь нарядное, чтобы окружающие могли вас запомнить и обратить внимание на ваше отсутствие. Вы должны договориться на девять вечера, но подруга вас так и не дождется. Вы поедете в «Пиратскую хижину». Это маленький ресторан-бар в паре миль отсюда. Возможно, вы знаете, где он находится? Одетт вновь кивнула. – Вы оставите машину на стоянке и зайдете в бар. Закажете что-нибудь выпить. В это время там полно народу. Но я не думаю, что вы встретите там кого-то из своих друзей. Так? – Конечно нет, – ответила она. – Мои друзья предпочитают собираться в других местах. – На это я и рассчитывал. Я хочу, чтобы вас заметили. Опрокиньте бокал или найдите другой способ привлечь к себе внимание. В баре вы проведете максимум пять минут. Ни с кем не связывайтесь, даже не разговаривайте. Моя машина тоже будет на стоянке. Убедитесь, что за вами никто не следит, потом идите к ней. Там вы найдете другую одежду и рыжий парик. Наденьте и то, и другое. Пока вы будете переодеваться, я сяду в вашу машину и отгоню ее на стоянку в бухте Одиночества. Вы поедете следом. Ваша машина останется на стоянке. Надеюсь, что ее не найдут до тех пор, пока она не понадобится вам. На моей машине мы поедем в аэропорт. Я закажу вам билет до Лос-Анджелеса. Там вы отправитесь в гостиницу, где вам будет снят номер. Вы никуда не должны выходить, пока я не позвоню, еду вам будут приносить прямо в номер. Вам ясно? Одетт кивнула. Она уже давно перестала грызть ноготь, мне удалось заинтриговать ее. – Все это никому не нужно, – вмешалась Рея. – Если она поедет в Кармель… – Вам нужны эти деньги или нет? – грубо оборвал я ее. – Сколько я могу повторять?! – взорвалась Рея. – Я же сказала, что нужны! – Тогда делайте то, что я говорю, или вы их не получите! |