
Онлайн книга «Дорога вечности. Академия Сиятельных»
Мне улыбаться не хотелось, а потому я кивнула: — Да, декан Сизери. Отец вздрогнул, но говорить ничего не стал, круто развернулся и пошел к преподавательским столикам. — Хейли, ты успела поругаться с лордом Изиром? — удивилась Пенелопа. Я пока ничего не успела им рассказать. — Позволите присоединиться к вам? — Декан Ронг появился внезапно и напугал меня. — Конечно, — с некоторой заминкой ответили мы хором. — Если бы вы так на лекциях отвечали, — ворчливо заметил артефактор, но с улыбкой. — Боюсь, в этом случае в аудитории никогда не будет тишины и покоя. — Несомненно, поднимется гвалт, начнутся споры, — согласился лорд Ронг. — Ведь вы никогда не готовитесь к предмету досконально. Я гадала, чем вызвано желание преподавателя присесть за столик к студентам. Вокруг перешептывались немногочисленные свидетели небывалого зрелища. — Ваше высочество, если вы не желаете ужинать, не стоит переводить продукты, — укоризненно заметил старичок, а Мэтт, о чудо, так заработал вилкой, что буквально через пять минут тарелка сияла чистотой. — Спасибо, декан Ронг, — я широко улыбалась, — мы не могли уговорить его поесть, и тут пришли вы… — Не стоит благодарностей. — Меня бесконечно удивила новость, и я никак не мог понять, шутите ли вы или нет, — выкрутился Мэтт. — Декан Ронг, а вы знаете, что Асакуро и Элайза сочетались браком? Я пнула Мэтта под столом. — Так и знал, что вы меня обманули! — тут же отреагировал он. — Леди Хейли? — Это правда, Асакуро и Элайза с этого дня муж и жена, но… Давайте оставим за ними право на оглашение важного события в их жизни? — Безусловно, я буду нем как рыба, — пообещал лорд Ронг. — То есть… Они? Выскочки? Они же друг друга терпеть не могут! — потрясенно выдохнул Мэтт. — Что вы, лорд Мэттью, — снисходительно заметил глава Факультета Артефакторов, — с первого их дня в этой академии было ясно, что они идеальная пара и, что важнее, любят друг друга. — Но они же постоянно ругались. — Скорее, привлекали к себе внимание. Мы с Пенелопой переглядывались и усмехались. Правда, я быстро стала серьезной. Эти выскочки от души насыпали перца и соли в рану. — Остались только мы, — вдруг заявил лорд Ронг. — Кто с полными тарелками. Действительно. Я за уговорами принца не притронулась к своему ужину. А есть хотелось, желудок тут же напомнил, что его забыли покормить. Хорошо, урчание не было громким. — Сейчас мы это исправим. — Пожала плечами и отправила в рот кусочек мяса. Вкуснота! — Хейли, он хочет наедине остаться. — Не поперхнулась только потому, что уже прожевала. — С чего ты взял, Коша? — Это очевидно, он хочет поговорить с тобой. Декан Ронг старой закалки, он джентльмен и не станет требовать от всех уйти, но может намекнуть… — Мы все равно не будем одни, рядом преподаватели и другие студенты. — Хейли, он артефактор, просто поверь, никто не узнает, о чем декан говорил с тобой. — Я должна выпроводить ребят? — И что-то мне подсказывает, что ты не пожалеешь. — Старый интриган, — проворчала мысленно, а вслух произнесла: — Ну что ж, встретимся завтра. Хорошего отдыха! Пени и Ривэн внимательно вгляделись в мое лицо, пытаясь понять, шучу я или это приказ. Я знала, что они о многом хотели со мной переговорить, да и мне требовалось поделиться новостями, но прямо сейчас нужно, чтобы они ушли и забрали с собой Мэтта. — Хейли, неужели ты думаешь, что… — Мэтт, леди Меган просила, чтобы ты нанес ей визит после ужина, — хмуро напомнила Пени, — а чтобы ты точно к ней сходил, а не сбежал в общежитие, мы с Ривэном тебя проводим. — Так вот почему, — выдохнул принц. — Хейли, ты как Райан, честное слово! Его возмущение было таким забавным, что я не сдержалась, прыснула. — Здоровье принца — приоритет всего государства, Мэттью. Увидимся завтра. И пока Мэтт не начал возмущаться по второму кругу, ребята ловко увели его от нашего столика. Правда, посуду убирать за всеми придется мне. — Спасибо. Кивнула, показывая, что поняла подоплеку его слов. Декан Ронг достал небольшую стеклянную коробочку, в которой плавал какой-то камень, и поставил ее на стол по левую руку от себя. Как только она оказалась на поверхности, все звуки смолкли. — Я бы не хотел, чтобы кто-то услышал, о чем я хотел поведать вам, леди Хейли. Надеюсь, вы не против моей магии? Для всех, кто находится в столовой, мы обсуждаем историю становления стихий, а также случаи смещения магического резерва у мужчин и женщин. Вы же не забыли наши уроки? — Невозможно забыть уроки, проведенные в вашем ожерелье. — Я невольно улыбнулась. — Что ж, вы ешьте, а я буду рассказывать. Вам будет полезно и интересно. Старичок вздохнул и посмотрел на меня, словно собирался с духом или не одобрял того, что я так и не приступила к трапезе. Поторопилась схватить вилку. — Я единственный наследник Безумного Артефактора, единственный, кто жив. Моя племянница и сестра не в счет. Вот уж точно чудеса случаются! Меньше всего я ожидала, что декан Ронг начнет разговор о своем предке. — Айн погиб при странных обстоятельствах. Вы ведь уже поняли, кем они были? — пытливый взгляд, а у меня нутро свело судорогой. Он знает? Знает?! Кивнула. На большее я сейчас была не способна. Слишком удивлена. — Я ждал преемника более века, Хейли. Я не получил дара своего предка, он проявился в юноше из бедной семьи. — Декан опустил голову. — Моя вина, что не сумел сберечь его. — Не ваша, — хрипло возразила, — Айн полюбил не ту девушку, доверился ей, а его предали. — Вы знаете кто?.. — вскинулся мужчина. — Да, все причастные к его смерти получат по заслугам. — Из моего рта выпорхнула бабочка. Ну, стихии! Старый артефактор проследил за ее полетом. — Так стихии реагируют на Айна, — пояснила я. — Он любил его. — Он? — Хранитель этого мира. — Почему вы решили, что создатель нашего мира — он? Айн говорил, что это женщина. — А что еще он говорил? — жадно спросила я и осеклась: — Женщина? Стихии на этот счет молчали, никак не реагируя. — Да, он говорил, что наш мир создала богиня, и в архивах моего предка тоже фигурирует женщина. |