
Онлайн книга «Алмазный век»
Карл дошел до конца явления и остановился. – Ты что-то хочешь спросить? – рассеянно произнес он. – Я наблюдала за тобой из ложи. – Сачковала, значит, вместо того чтобы зарабатывать нам деньги? – Где ты всему этому выучился? – Чему? Режиссуре? – Нет. Как программировать свет и все такое. Карл поднял глаза. – Может, тебя это удивит, – сказал он, – но я всему учился сам. Практически никто больше не ставит живых спектаклей, и нам приходится разрабатывать собственную методику. Весь софт я изобрел сам. – Ты изобрел маленькие юпитеры? – Нет. Я не такой дока в нанотехнологии. Их сделал мой лондонский знакомый. Мы тогда махнулись – мой софт на его железо. – Я бы хотела пригласить тебя в ресторан, – сказала Миранда, – чтобы ты мне объяснил, как все это работает. – Ты многого хочешь, – сказал Карл, – но я согласен. – Тебе что, рассказать с самого начала, с машины Тьюринга? Карл явно подначивал. Миранда решила не обижаться. Они сидели в красном виниловом уголке, в ресторане недалеко от Банда. Обстановка, судя по всему, должна была изображать американский обед в канун убийства Кеннеди. Китайские хипстеры – типичные мо€лодцы из Прибрежной Республики, с дорогими стрижками и в шикарных костюмах, – сидели на вращающихся табуретах у стойки, потягивали шипучку и скабрезно улыбались входящим жен- щинам. – Наверное, да, – ответила Миранда. Карл Голливуд рассмеялся и покачал головой: – Я сострил. Тебе придется точно объяснить, что ты хочешь узнать. С чего мы так заинтересовались программированием? Разве нам мало просто с него кормиться? Миранда мгновение молчала, зачарованная отблесками света на старинной хромированной урне. – Это связано с принцессой Нелл? – спросил Карл. – А что, настолько очевидно? – Ага. Так чего ты хочешь? – Я хочу знать, кто она. – Миранда выразилась как можно мягче. Ей не хотелось осложнять дело, вываливая на Карла свои переживания. – Ты хочешь вычислить клиента, – сказал Карл. В таком переводе это прозвучало ужасно. Карл с силой втянул молочный коктейль, глядя через плечо Миранды на бегущие по Банду машины. – Принцесса Нелл – маленькая девочка, верно? – Да. Я бы сказала, ей лет пять-семь. Карл поймал ее взгляд: – Ты и это можешь определить? – Да, – отвечала Миранда тоном, запрещающим дальнейшие расспросы. – Значит, по счетам платит не она. Кто-то другой. Тебе надо выйти на него, а через него – на Нелл. – Карл снова отвел глаза, покачал головой и безуспешно попытался присвистнуть заледенелыми губами. – Невозможно уже первое. Миранда вздрогнула. – Как-то уж очень категорично. Я ожидала услышать «сложно» или «дорого», но… – Нет, невозможно. Или, – Карл задумался, – правильнее будет сказать «астрономически невероятно». – Он с легкой тревогой смотрел, как Миранда меняется в лице. – Связь нельзя просто проследить назад. Медиа работают не так. – Как же они работают? – Глянь в окно. Не на Банд, на Яньаньский проспект. Миранда повернулась к большому окну, частично закрашенному рекламой кока-колы и фирменных горячих блюд. Яньаньский проспект, как все крупные шанхайские магистрали, от витрин до витрин заполняли люди на велосипедах и мотороликах. Во многих местах движение было такое плотное, что быстрее оказывалось идти пешком. Несколько автомобилей блестящими валунами застыли в вялом буром потоке. Зрелище было настолько привычное, что Миранда попросту ничего не увидела. – Куда смотреть? – Видишь, они все что-то несут. Никто не едет пустым. Карл был прав. У каждого имелся хотя бы один пластиковый пакет. Многие, особенно велосипедисты, были нагружены тяжелее. – Теперь попробуй удержать этот образ в голове и подумай, как организовать глобальную телекоммуникационную сеть. Миранда рассмеялась. – Не могу. Подготовка не та. – Та. До сих пор ты мыслила в терминах телефонной системы из старых пассивок. Там в каждом разговоре участвовали двое, соединенные проводами с центральным коммутатором. Так каковы основные черты этой системы? – Не знаю, потому и спрашиваю, – отвечала Миранда. – Взаимодействуют только двое – раз. Два: связь создается на один разговор и затем обрывается. Три: она крайне централизованна, поскольку не работает без коммутатора. – Ладно, это вроде как понятно. – Сегодняшняя телекоммуникационная система, которая нас с тобой кормит, восходит к телефонной связи лишь в той мере, что используется для сходных целей плюс еще для многих других. Но суть в том, что она в корне отлична от старой телефонной системы. Старая телефонная система – и ее технологическая сестра, кабельное телевидение – крахнули. Обвалились десятилетия назад, и нам пришлось начинать практически с руин. – Почему? Ведь она же работала, разве нет? – Во-первых, появилась потребность устанавливать связь между более чем двумя единицами. Кто эти единицы? Вспомни рактивки. Пусть будет «Спальный вагон в Женеву». Ты в поезде, рядом с тобой два десятка других людей. Часть из них рактируется, в данном случае единицы – живые люди. Остальные – проводники, носильщики – программные роботы. Более того, в поезде куча реквизита – драгоценностей, денег, пистолетов, винных бутылок. Каждая из этих вещей – отдельная программа, отдельная единица. По-нашему, объект. Сам поезд – тоже объект, и местность, по которой он едет – тоже. Местность – хороший пример. Это – цифровая карта Франции. Откуда она взялась? Создатели рактивки посылали свою команду снимать новую карту? Нет, конечно. Они взяли готовые данные – цифровую карту мира, доступную всем создателям рактивок, – за деньги, разумеется. Цифровая карта – отдельный объект. Она хранится в памяти компьютера. Где именно? Не знаю. Может, в Калифорнии. Может, в Париже. Может, за углом. Может, частью там, частью здесь, частью еще где-то. Не важно. Потому что у нашей телекоммуникационной системы нет больше проводов, идущих к центральному коммутатору. Она работает вот так. Он снова указал на улицу. – Значит, каждый человек на улице – как объект? – Возможно. Но лучше сказать так: объекты, люди вроде нас, сидящие в разных домах вдоль улицы. Положим, мы хотим послать сообщение кому-то в Пудун. Мы пишем записку, выходим на улицу и суем ее в руку первому встречному со словами: «Передай мистеру Гую в Пудун». Этот человек катит себе по улице на роликах, видит велосипедиста, который, похоже, направляется в Пудун, и говорит: «Передайте мистеру Гую». Через минуту велосипедист застревает в пробке и сует записку обгоняющему его пешеходу, и так далее и тому подобное, пока записка не попадает к мистеру Гую. Когда мистер Гуй хочет ответить, он поступает так же. |