
Онлайн книга «Человек-Паук. Вечная юность»
* * * НО ЗА выбитым окном витал не только холодный вечерний ветер. Там, в воздухе, бесшумно вращая винтами, завис никем не замеченный беспилотник, транслировавший изображение злорадствующего Кингпина и его беспомощного противника в салон черного бронированного автомобиля внизу. Автомобиль напоминал грузопассажирский внедорожник, но был заметно длиннее и ниже. Глядя на встроенный в приборную панель экран, сидевший за рулем Махинатор побарабанил пальцами по подбородку, на миг задумался и взялся за телефон. – Сильвермэйн? Ты уже знаешь об ограблении Выставочного зала? Хриплый голос Манфреди в динамике зазвучал так громко, что Махинатор поспешил отстранить телефон от уха. – Конечно – об этом же трубят во всех новостях! Что ты?.. Надеясь, что главарь Маггии последует его примеру, Махинатор понизил голос: – В эту минуту Кингпин бьется с Человеком-Пауком, и оборона второго серьезно ослаблена. Если ты передашь полиции присланный мной адрес, уверен, они легко найдут и его самого и улики, которых хватит, чтобы предъявить ему обвинение. Престарелый гангстер заворчал в ответ, выражая благодарность. Махинатор повесил трубку и продолжил наблюдать за схваткой. ГЛАВА ПЯТАЯ НА ВТОРОМ этаже старинного кирпичного полицейского участка в нескольких кварталах от ГУЭ редактор отдела городских новостей Джозеф «Робби» Робертсон отвернулся от окна и посмотрел на сына. Снаружи, внизу, собралась лишь малая часть той самой толпы, что оккупировала университетскую площадь, но Робертсон опасался, что в скором времени толпа увеличится. Просто весть о местонахождении организаторов акции протеста дошла еще не до всех. – Я понимаю, как тебе хочется помочь товарищам. Не понимаю другого: чем им поможет твой арест? Всего лишь несколько месяцев назад Рэнди окончил школу и горел желанием начать учебу в колледже. Теперь негодование явно пересилило тягу к знаниям. Робби восхищался его порывом – таким знакомым, памятным со времен собственной юности. Но, как отец, он не разделял его негодования. Скорее, он был встревожен. Рэнди поднял гневный взгляд на отца. – А чем тебе помогает работа на расистов вроде Джей Джоны Джеймсона? Робби окаменел. – На расистов? Ты уверен? Может, этот человек – и полная задница, но расизм к его многочисленным недостаткам уж точно не относится. Ты понимаешь, что, если бы я не был его редактором и не имел здесь знакомств, ты бы не сидел тут со мной? А был бы в камере, вместе со всеми остальными? – «Его редактором»? Вроде как – его собственностью? – Вовсе нет! – Значит, я должен быть благодарен за привилегии, ниспосланные тебе богатеньким белым хозяином? А все остальные пусть катятся к черту? – Я имел в виду вовсе не это. Я… Робби отвернулся к окну и вновь выглянул наружу, переводя дух. Внизу среди студентов шел какой-то спор. В толпе мелькнула копна платиновых волос, и он узнал среди собравшихся Гвен, дочь капитана Стейси. Конечно, он не знал, какие разногласия могут существовать между Стейси и его дочерью, однако не сомневался, что они совсем не похожи на его собственные проблемы с Рэнди. «Как бы там ни было, сегодня, похоже, всем и каждому есть на кого злиться», – подумал он. * * * ВСЕГО-НАВСЕГО заглянув к отцу – узнать, как у него дела, Гвен Стейси оказалась лицом к лицу с двумя десятками кипящих от негодования соучеников. Проще всего было развернуться и уйти. Но годы, проведенные в тревожном ожидании, вернется ли отец домой целым и невредимым, научили ее одной вещи: самый простой выход редко бывает правильным. Когда долговязый тощий лидер группы, раздувшись от самодовольства, подошел к ней, она поднялась на ступеньку крыльца и встретила его глаза в глаза: – Видишь ли, я понимаю, отчего вы здесь, но протесты у полицейского участка привлекут внимание к краже, а не к стоимости обучения! Так делу не помочь. Прислушавшись к ее словам, он кивнул. – Окей, понятно. Ты держишься собственных убеждений. Имеешь право. Гвен решила, что на том делу и конец, но тут из толпы раздался еще один голос: – А куда сбежал твой дружок Паркер? Чуть что – сразу в кусты? Шагнув к щеголеватому юнцу в модном свитере, Гвен подняла палец к его подбородку. – Это ты? Ты назвал Питера Паркера трусом? В отличие от прочих демонстрантов, от этого явственно пахло спиртным. – Да, я! На этого идиота не стоило бы тратить сил и времени, однако Гвен от души хлопнула его по щеке. Хлопок пощечины привлек общее внимание. Все вытаращились на нее. – Да будь он хоть вполовину таким, каков он есть, он стоил бы десятерых таких, как ты! Юнец, потирая щеку, ошеломленно молчал. Развернувшись, Гвен стремительно взошла на крыльцо участка. Издевательское дружное «о-о-о», пущенное ей вслед, словно обожгло спину. Офицеры Фенуэй и Хантингтон, знавшие Гвен с детства, без лишних вопросов пропустили ее внутрь. Взглянув через плечо дежурного, сержанта Мерфи, Гвен увидела снежно-белую макушку отца. Острый взгляд его синих глаз был прикован к распечаткам на столе, но, будто почувствовав ее присутствие, отец поднял голову и мягко улыбнулся ей навстречу. – Не ожидал увидеть тебя здесь. Скрестив руки на груди, Гвен шумно выдохнула сквозь стиснутые зубы. – А почему бы нет? Я ведь тоже учусь в ГУЭ, не так ли? Улыбка исчезла с лица капитана Стейси. – Конечно, ты тоже озабочена этими протестами, другого я и не ожидал. Но ты вся дрожишь. Что тебя так взбесило? Поджав губы, Гвен уставилась в пол. – Один трепач там, снаружи. Мерфи ткнул большим пальцем в сторону входа: – Фенуэй говорит, ты здорово врезала этому парню. Эй, с одной стороны, и поделом! Но с другой – смотри, как бы тебя не обвинили в хулиганстве. Отец нахмурился так, что его густые брови сомкнулись на переносице. – Тебе кто-то нахамил? Злость вмиг прошла, уступив место смущению. – Ничего подобного. Он просто… сказал кое-что о Питере. Отец окинул Гвен проницательным взглядом, повидавшим тысячи мест происшествий. – Понимаю, обидно, но зачем же лезть в драку? Уж не решила ли ты, что его слова могут быть правдой? Гвен любила отца больше всех на свете, но кому же понравится, когда читают твои мысли – да еще до того, как они придут в твою собственную голову? Тут же вспомнились все те случаи, когда Питер внезапно исчезал при первых же признаках опасности. Как она когда-то ненавидела его за это! Но ведь теперь все иначе? Разве ее сомнения не исчезли? |