
Онлайн книга «Ледяная пустыня»
— Он хорошо учился в школе? — В какой еще школе? У него был учитель фехтования. И еще какие-то наставники. — Ого! Как у настоящего принца? — Конечно. Принц должен быть ученым. Вот госпожа и распорядилась найти ему учителей. — Какая госпожа? Внезапно смутившись, Арна покосилась на изображенную на стене даму, по-прежнему сверлившую меня взглядом голубых глаз. — Это мать Гаральда? — Да… Заинтересовавшись, я встала и стала рассматривать портрет дамы, стараясь не встречаться с ней взглядом. Ну да! Неудивительно, что она показалась мне знакомой. Гуннар походил на свою мать. У него были такие же скулы, такой же высокий лоб, такие же отливавшие сталью голубые глаза… — Тебе не нравилась его мать? — спросила я Арну. — Я не хочу обсуждать это в ее присутствии. — Но ведь это же только картина. — Она все слышит. — Ты ее боишься? В этот момент привидение некогда жизнерадостной Арны разрыдалось и пробормотало: — Из-за нее я упала в реку… — Из-за матери Гаральда? — …и утонула в ледяной воде!.. Я лишь покачала головой, представив себе страшный конец девушки, которую увлекла на дно реки тяжелая намокшая одежда. — Ты, наверное, упала в воду случайно? — Не случайно. Гаральда не было в постели, и госпожа велела мне ночью идти искать его на реку. Дело было зимой. Было очень темно. Я ничего не видела. — Ты поскользнулась? — Нет. Меня столкнул в воду тролль. Судя по всему, в голове у Арны за давностью лет возникали самые невероятные мысли. — А зачем троллю было пихать тебя в воду? — Тролль терпеть не мог маленького Гаральда и решил погубить его любимую игрушку. — Какую игрушку? — Любимой игрушкой принца Гаральда была я, — пояснила Арна с легким раздражением по причине моей несообразительности. — Мы с Гаральдом вместе играли, пели и смеялись. Гаральд любил меня больше всех. Вот тролль и утопил меня, чтобы досадить принцу. Выслушав эту печальную, но совершенно невероятную историю, я не знала, плакать мне или смеяться. — Кто же тебя проклял? Этот тролль? — Нет. Кухарка. Узнав о моей смерти, маленький Гаральд три недели рыдал и топал ногами, ничего не желая есть. Внезапно из трубы камина донесся хриплый птичий крик. Привидение бывшей няньки Гаральда покосилось на горевшие в камине дрова и сказало: — Берегитесь. Они тут повсюду. Зазеваетесь, и они выклюют вам глаза. — Кто? — Птицы! Вороны, галки, вороны. Их тут тьма-тьмущая. Неужели вы не слышите, как они копошатся? И действительно, было слышно, как птицы хлопают крыльями и скребут когтями по гнилым доскам чердака. — Они за вами следят. За мной тоже следили. А потом все докладывали ей, и она меня порола. — Она? — с дрожью в голосе спросила я. — Госпожа… Побледнев, я покосилась на портрет, смотревший на меня голубыми глазами как на самозванку и воровку. Дама на стенке взирала на меня оценивающим презрительным взглядом с таким видом, словно была возмущена тем, что я всюду сую свой нос и, к тому же, присвоила ее кольцо. В ее взгляде я читала приказ убираться вон. Напрасно Гуннар привез меня на этот хутор! Внезапно в доме раздались чьи-то шаги. Потом щелкнул оружейный затвор, и с лестницы раздался хриплый мужской голос: — Кто здесь? Вскочив с кровати, я впопыхах оделась поприличнее и крикнула: — Сейчас! Подождите! Призрак Арны поспешил растаять в воздухе, а я открыла дверь спальни и оказалась на мушке. — В чем дело? — спросила я. — Это я вас спрашиваю, в чем дело, и как вы здесь очутились! Передо мной стоял немолодой тучный мужчина с двойным подбородком. От него пахло одеколоном, а из его волос торчала солома. Но при всем при том, он крепко сжимал в руках ружье. — Я приехала с хозяином этого хутора Гуннаром. — С каким еще Гуннаром? Тут нет никакого Гуннара. — Это хутор его семьи. Мы приехали вчера. — Неправда. Ваша машина появилась здесь неделю назад. Я сразу ее заметил. Неделю назад?! Неужели я проспала здесь целую неделю, как Спящая Красавица?! Что же я пила и ела все это время?! — Не может быть, — пробормотала я. — Гуннар — или как там еще зовут вашего мужа — вас обманул. Этот хутор заброшен очень давно. Я живу по соседству пятьдесят с лишним лет и никогда никого тут не видел. — Деда Гуннара звали Ингвар. Вы и о нем не слышали? — Ингвар? Кажется, он был еще жив, когда я был совсем маленьким, — пробормотал сосед, опустив, наконец, ружье. — Но, говорят, пропал в море. — А о сыне Ингвара Эйнаре вы слышали? Эйнар был отцом Гуннара. Толстяк задумался, а потом, вместо ответа, повесил ружье за спину, погрозил мне пальцем и буркнул: — Если вы сейчас же отсюда не уедете, я вызову полицию. С этими словами сосед исчез так же внезапно, как и появился. Я осталась одна, но меня не покидало беспокойство. «Где Гуннар? Я действительно видела привидение Арны или мне оно померещилась?» С этими мыслями я стала искать Гуннара по всему дому. На улице стемнело, и пошел дождь. Я поняла это, когда услышала свист ветра, и на меня сквозь дыры в потолке стала капать вода. Озираясь по сторонам в поисках сухого уголка, я внезапно услышала наверху чьи-то шаги. — Кто там? — крикнула я. Мне никто не ответил, но шаги стали громче. — Гуннар? — дрожащим голосом позвала я, не получив ответа. В сложившейся ситуации я не могла сидеть сложа руки и решила узнать, кто находится со мной в этом доме. Я стала подниматься по старой деревянной лестнице и, забравшись на чердак, застыла на месте. Перед моим взором предстало жуткое зрелище. Множество воронов, галок, ворон, скворцов, дроздов и еще каких-то незнакомых мне птиц смешались в живую копошащуюся кучу, из которой на меня смотрели сотни немигающих злых глаз. И еще тут ужасно воняло. Чердак был покрыт птичьим пометом и пухом, крыша его во многих местах прогнила и обрушилась. Птицы непрерывно шевелились и шуршали перьями. На улице лил дождь. Птицы не сводили с меня глаз. Я задрожала. При мне не было ни волшебной палочки, ни атама. Беззащитная, я стала потихоньку отступать. Птицы двинулись на меня и начали меня окружать. |