
Онлайн книга «Тайна Ундины»
Кэри, Майкл и я смешивали себе второй коктейль, когда доктор Элдер вместе с Ундиной вошли в комнату. На девушке было простое синее платье, которое ей одолжила Кэри. Майкл улыбнулся, подошел к девушке и взял ее за руку. Она доверчиво взглянула на него. Я посмотрела на присутствующих. В глазах доктора Элдера читалось обычное любопытство, лицо Кэри было непроницаемым. – Хотите чего-нибудь выпить? – спросил Майкл. Ундина смутилась на какое-то мгновенье, а затем печально улыбнулась: – Думаю, что да. Хотя не знаю, нравится ли мне спиртное. Доктор Элдер засмеялся: – А мы не знаем, сколько вам лет и можно ли вам вообще пить алкоголь! Кэри подошла к девушке и обняла ее за плечи: – Вам не о чем беспокоиться! Ведь вы среди друзей. Ундина благодарно на нее взглянула и взяла бокал, протянутый ей Майклом. Скоро мы поняли, насколько трудно общаться с человеком, потерявшим память. Ему нельзя задать обычные вопросы: где вы живете, кем работаете и так далее. Доктор Элдер заговорил о том, что делать с Ундиной дальше: – Я думаю, будет лучше, если мы пока ничего не скажем полиции. – Почему? – удивился Майкл. – Потому что наша маленькая «русалка» в любой момент может вновь обрести память, и необходимость подвергать ее малоприятным расспросам в полиции отпадет. – А что, если ее память через пару дней не вернется? – спросила я. – Рано или поздно полиция все узнает, и тогда нас спросят, почему мы так долго все скрывали. Майкл и Линк посмотрели друг на друга. Затем Майкл сказал: – Мы просто скажем, что она находилась под присмотром квалифицированного врача. – Кроме того, мы очень хорошо знаем Фрэнка Фрэйма, нашего шерифа, – заметила Кэри. – Думаю, Линк совершенно прав. Мы подключим полицию, когда другого выхода не будет. На этом дискуссия прекратилась. Но меня не оставляло ощущение, что от меня что-то скрывают, и это меня злило. После ужина мне удалось поговорить с Линком наедине. Устроить это было несложно. Я вышла с бокалом бренди на террасу, он последовал за мной. Поболтав о том о сем, я перевела разговор на Ундину: – Вы действительно думаете, что будет лучше оставить ее тут и ничего не говорить полиции? – Возможно. Конечно, нелегко в подобной ситуации найти правильное решение. Он взглянул на меня: – Вы должны признать, что место здесь великолепное! – И что люди тут очаровательные. – Вот именно. – Как давно вы знаете Кэри и Майкла? Прошло некоторое время, прежде чем он ответил: – Не очень давно. Но думаю, что знаю их хорошо. – Вы были лечащим врачом Кэри? – С чего вы взяли? – Ну, сегодня она рассказала, что в Европе у нее был нервный срыв. Он снисходительно посмотрел на меня, и я почувствовала, что краснею. Он, наверное, решил, что я сплетница. – Это не простое любопытство, – стала я оправдываться. – Я хотела узнать, сказала ли она мне… – Сказала ли она вам правду? Я кивнула: – Кэри склонна иногда, скажем, приукрашивать свои истории. Вместо ответа врач сделал мне какой-то комплимент, и я почувствовала себя школьницей, задающей слишком много глупых вопросов. В этот момент на террасу выпорхнула Кэри. В руках у нее был бокал. Она по-хозяйски взяла Линка под руку. Он ласково посмотрел на Кэри, и мой внутренний голос прокричал: «Кэри, не тронь его!» Мы вернулись в столовую, и я села рядом с Ундиной. Я взглянула на нее, и тут мне в голову пришла идея: – Ундина, как только вы окрепнете, я бы хотела написать ваш портрет. Конечно, если вы не против. Девушка испуганно посмотрела на меня: – Меня? Вы хотите писать меня? – Да, и очень! – Я буду этому очень рада! Миссис Джастис рассказала мне, что вы известная художница. – Хорошо. Мы пойдет на берег. Я хотела бы написать вас на фоне моря. – О, я и сейчас чувствую себя совсем хорошо. Правда! Может быть, начнем прямо завтра? Тогда у меня будет хоть какое-то занятие. Тут я заметила, что она как-то тревожно и даже со страхом смотрит куда-то поверх моего плеча. Я оглянулась. За мной стояла миссис Бенсон. Она не посмотрела на Ундину ни разу. Кэри, которая, вероятно, услышала, о чем мы говорили, сказала: – Я распоряжусь, чтобы кухарка приготовила вам что-нибудь перекусить. Что бы вам хотелось? – Ну, может быть, фрукты, пару бутербродов, что-нибудь в этом роде. Кэри посмотрела на Ундину, но та лишь нерешительно развела руками: – Я не знаю, чего бы мне хотелось. Извините! Казалось, что она вот-вот расплачется. Импульсивно я взяла ее за руку. Она подняла голову и попыталась улыбнуться. Я взглянула на Кэри. Она смотрела на нас – холодно и подозрительно. * * * Следующий день был чудесным! Утренний туман рассеялся, небо было невероятно голубым. Мы с Ундиной спустились на берег. Наконец, мы нашли подходящее место между двух скал, откуда открывался красивый вид на море. Белая пена попадала на камни, когда волны разбивались о скалы. Идеальный фон для русалки! Я установила мольберт. Ундина послушно села на место, которое я ей указала. Я чувствовала, что у меня может получиться самая лучшая картина из всех, которые я когда-либо писала. Я работала, пока солнце стояло над нами. Ундина оказалась моделью, о которой можно только мечтать – во время всего сеанса она не промолвила ни слова и сидела совершенно неподвижно. Но в какой-то момент ветер стих, и стало довольно жарко. – Вы, наверное, устали, – сказала я. – Может быть, перекусим? – Да, перерыв мне не повредит. Она склонила голову чуть на бок и нерешительно посмотрела на меня: – Можно мне посмотреть на картину? Я отрицательно покачала головой: – Я никому не разрешаю смотреть на мои работы, пока их не завершу. У меня такая примета. Все художники немножко суеверны, знаете ли! – Понимаю! Мы расстелили на песке большое полотенце и открыли пакеты с едой. Повариха поработала на славу: тут был термос с горячим кофе, сыр, яблоки, сэндвичи и два огромных куска шоколадного торта. Я развернула сэндвич. Тунец! Кэри, наверное, забыла, что школьницами мы всегда менялись бутербродами, если моя мама давала мне сэндвич с тунцом. Я всегда ненавидела его. Как быстро мы все забываем! |