
Онлайн книга «Музыкант и наследница»
Впервые за день можно и поесть нормально. Бетт Андре стояла перед зеркалом, закрепляла выпавшие локоны невидимками и напевала веселую, шутливую песню из любимого мультфильма Альберты. Заметив его, обернулась и повисла на нем, упав в объятия. Анри Смит слегка покачнулся, но устоял. — Привет, — сказал он и поцеловал ее. — Альберту уложил? Уснула? — спросила она. — Да. У нее столько впечатлений после выступления. Мон удивил нашу дочь. Эдди, как он? — Спит, — Элизабетта усадила мужа на кровать. Анри мельком удалось увидеть выражение ее лица. Шутливость и веселость сменились задумчивостью. Она открыла ящик и протянула вскрытый конверт. Анри выглянул в окно. Темнота и пустота. Черная. Зияющая. Элизабетта погасила свет, оставив два ночника на туалетном столике. Она… Смотрела на него и умоляла, а он боялся строить догадки и предполагать. — Читай, — приказала она и сжала его руку. — Что это? — Письмо Эрона. — Просто скажи, что он хочет, — попросил Анри и отложил конверт. — Ты его наследник — «Лесной Магнат» и «третий справа». Эрон так захотел. Ты должен пойти со мной. И выбора у тебя нет. Они знают… Они хотели этого… Тут она поднялась и вытянула руку. Он смотрел на нее. Такая знакомая и далекая. Он знал, куда она собралась вести его. Темнота… Тошнило… Неужели так сложно? Нет. Он не сопротивлялся. Встал. Коснулся влажной ладони жены, и она вывела его в тускло освещенный коридор особняка на Острове. Вдалеке Анри увидел силуэт Клауса со светильником. Сын Эдварда стоял у портрета Леона Андре. — Куда мы идем? — спросил он. — Узнаешь, — ответила Элизабетта и Клаус сдвинул портрет. Анри увидел створки лифта. Клаус нажал на красную кнопку. Где-то внутри стены раздался шум и гул. Рука Элизабетты от волнения задрожала, но она как могла старалась сохранять внешнее спокойствие. — Я могу отказаться? — спросил Анри. — У тебя нет выбора, идем, — она втолкнула в лифт. Клаус вошел последним. И створки медленно закрылись. Анри вновь ощутил чувство тошноты и вдруг подумал о детях. Стало интересно, думает ли о них Элизабетта, что им уготовано? — Прошу, — хриплый голос Клауса оглушил. Анри мгновенно очнулся. Элизабетта крепко сжала ладонь. — Иди за мной и не удивляйся, — попросила она. Створки лифта раскрылись. Анри увидел большую комнату без окон, овальный стол по центру, сидящих вокруг него людей и два свободных стула. Одинокая лампа на потолке ярко горела и освещала пространство. Советники смеялись, спорили, а один из сидящих напомнил остальным, что «тринадцатый по центру» задерживается. Вдруг стало тихо. Анри увидел Кеннета Пена, отца Элизабетты и многих других. Он знал их. Видел на приемах. Роджер, мужья Мэгги и Мадлен… Они восхищались ими. Элизабетта опустилась на стул с номером тринадцать, а он встал рядом и смотрел то на лампу, то на жену, то на советников. — Мы возражали желанию «третьего справа», — сказал второй слева. — Но он доходчиво объяснил, насколько выгодно держать вас на виду, мистер Анри. Ваша активная деятельность противоречит идеям овальных заседаний, — продолжил советник, затем громко засмеялся, а Анри Смиту стало противно. Он посмотрел на побледневшую Бетт Андре. Ему вдруг захотелось схватить ее за руку и увести, подальше. Большие игры не для них… — Начнем с первого посвящения. Как только официально унаследуете лесную корпорацию, «тринадцатый по центру» объяснит правила. — А если я откажусь? Элизабетта тяжело вздохнула. Советники переглянулись и зашумели. — Вы сделали свой выбор, обручившись с ней, — смело заявил первый справа. — За вами необходимо наблюдение, иначе… думаю вы поняли… Поговорите с женой, она объяснит, если подумали о другом… — Я поручу вашему брату подготовить необходимые бумаги как можно быстрее, — сказал пятый слева. — Мы не можем ждать. Вдалеке мелькнуло зловещее лицо Кеннета Пена. Он улыбнулся, моргнул и Анри отвел взгляд. В спальне ему захотелось обсудить решения советников с Бетт Андре. Она пожаловалась на головную боль, смяла подушку, легла в постель и погасила свет, а утром пригласила на прогулку к морю. Она надела любимый сарафан цвета морской волны и соломенную шляпу, а он только и мог любоваться ей, чтобы забыть… Звонил Мон, Веста… Фелл… Он и не знал, как сообщить, что студия больше не будет работать «открыто». Сказал, что вернется в Город и соберет собрание руководства. Бетт Андре по-прежнему избегала разговора. Как только он пытался спросить, она уходила от темы и замечала, что Альберта близко подошла к морю, а Эдди и Элис отстают. В полдень Анри увидел на берегу седого старика в оливковом джемпере и серых брюках. Он шел им навстречу. Это был Фрэнсис Бойл. Эдди узнал профессора, бросил шапку Элис под ноги и побежал здороваться. — Позже малыш, позже, — попросил старик. — Я приехал, чтобы просить у твоих родителей работу. Прочел объявление в вечерней газете и захотел быть первым. Простите, что прервал семейную прогулку… — Вы приняты, — хрипло ответила Элизабетта. — Эдди, милый, помоги Элис. Она не донесет без тебя шапку с камешками… — Хорошо, мама, — согласился мальчик и убежал. Фрэнсис Бойл вздохнул, предложил занять свободную скамейку и обратился к Анри: — Вы были там? Анри утвердительно кивнул. — Эрон предупредил, что они стали подозревать… заговор… Уйдем лет на десять в подполье. Усыпим бдительность… Да не волнуйтесь вы так, — старик слегка толкнул обмякшего и растерявшегося музыканта. — Работу продолжим. Только заново начать придется, — сказал он и протянул руку Анри, который крепко сжал ладонь профессора и улыбнулся. — Дальнейшие встречи и общение в классе Эдди. Время — пароль. Запомнили? Анри кивнул. — Мое почтение, — произнес «учитель Эдди» и склонился перед Элизабеттой. Анри Смит заметил, что жена молчит и пребывает где-то далеко и не с ними. Он слегка коснулся плеча Бетт Андре. Она очнулась и попрощалась с профессором, когда Фрэнсис Бойл уходил. — Мама, смотри какой я камешек нашел! Белый… — Я вижу, дорогой, — Элизабетта обняла сына и поцеловал в макушку. — Мама, — крикнула Альберта и обхватила тонкими ручонками шею Элизабетты. Анри Смит мечтательно посмотрел на волны, на голубое небо, на яркий диск солнца, вздохнул и заметил Элис, стоявшую у скамейки с растерянным видом. Девочка покорно стерегла шапку Эдди с камешками… Дети отпустили Бетт Андре и побежали к берегу. Эдди на ходу бросил белый камень в шапку и схватил Элис за руку. — Осторожнее, — крикнула Бетт Андре, затем спросила. — У нас получится? Анри Смит не знал, как ответить |