
Онлайн книга «Зов пустоты»
![]() Видимо, последние события изменили меня. Я стала сильнее — но, увы, этого было мало. Осень постепенно вступала в свои права. Накрапывал дождь, я седела у окна и ждала возвращения хозяина дома. Еще мне нравилось то, что между нами установилось взаимное уважение — и не больше. Этьен не старался стать для меня другом. Его устраивало, что мы действуем вместе. Меня тоже. Ни я, ни он не пересекали той границы, которая позволяет считать кого-то близким человеком. В тот вечер уже собиралась ложиться спать — герцог много работал и мог пропасть на несколько дней. О сути его работы я тоже старалась не думать, иначе можно было сойти с ума. Но неожиданно раздался стук двери, и в гостиной появился Дареаль. С его одежды стекала вода. Тут же примчалась служанка, забрала шляпу и плащ, а сам герцог подошел ко мне: — Хорошие новости, Полли. Я нашел Гарднера. — Наконец-то! — Я не сдержала возгласа. — И где он? — Достаточно далеко. Забрался на самую окраину Гарандии, так что нам придется немного попутешествовать. — И сколько это займет? — Сама дорога — около недели в одну сторону. И по пути я хотел бы остановиться кое-где, уж не обессудьте. — Как скажете. — Я склонила голову, думая о том, что будет, если Анри вернется, пока меня нет. Наверняка, мысли были написаны на лице, потому что Дареаль усмехнулся: — Вам не о чем беспокоиться, Полина. Даже если жених вернется в ваше отсутствие, а это вряд ли случится, за ним присмотрят. Прозвучало жутко. Но я ведь понимала: да, пустота докажет невиновность Анри, но разве тайная служба отступится? Нет, они еще трижды перепроверят решение высших сил. — Когда мы уезжаем? — спросила я. — Завтра на рассвете. Путь неблизкий, стоит выехать как можно раньше. — Тогда я немного прогуляюсь. — Вас проводить? Дареаль выглядел утомленным. Да и не нужен мне был присмотр. — Нет, благодарю, — ответила я. — Это ненадолго. К утру буду готова к поездке. Было ли, что собирать! Конечно, герцог и здесь мне помог — снабдил минимальными средствами, большего я от него не взяла и поклялась все вернуть, несмотря на его возражения. Поэтому хотя бы не было стыдно выйти в люди. И сейчас я спешно собиралась. Зачем? Позднее объяснить не могла. Только выбежала из дома в дождь, прикрывая голову накидкой и отказавшись от зонта, и помчалась прочь, к серой пустынной башне, надеясь застать на месте её жуткого обитателя. Я неслась со всех ног. Башня находилась далеко, и надо было торопиться. А когда оказалась у знакомых ворот, вдруг оробела. Что я скажу Пьеру? Зачем вообще сюда пришла? Только отступать не стала, а постучала, и ворота безмолвно распахнулись. Я медленно вошла во двор. Вокруг тут же сгустились тени. Они будто плясали свой особенный танец, но страха не было. Только непонятная горечь. Я давно не видела Пьера. Знает ли он, что я ушла из дома? Знает ли, где живу? Почему-то казалось, что да. Двери башни распахнулись, и тот, к кому я пришла, шагнул навстречу. — Здравствуй, Полина, — раздался знакомый голос из-под капюшона. — Здравствуй, Пьер. — Входи. Он развернулся и пошел в башню, а я направилась за ним. Мы миновали узкую лестницу, поднялись выше в те самые комнаты, которые я когда-то назвала «личными». Здесь было тихо, и царил полумрак. Пьер махнул рукой, и светильники ярко вспыхнули, а хозяин башни указал мне на кресло, присаживаясь напротив. — Я слушаю тебя, — сухо, без эмоций сказал он. — Я завтра уезжаю, надолго, — ответила я. — Может, около месяца. — Куда? — поинтересовался Пьер. — Хочу побыть подальше отсюда какое-то время. — Что ж, верное решение, давно пора, — ответил он. — Правда, мне не нравится твоя компания. Зачем ты связалась с Псом, Полли? — Псом? Я не слышала, чтобы кто-то так называл Дареаля. — Да, Псом магистрата, герцогом Этьеном Дареалем. — Пьер снял капюшон и теперь изучающе смотрел на меня. — Он мне помог после ссоры с матерью. Мне было некуда едти, и… — почему-то попыталась оправдаться. — Ты могла прийти ко мне. Здесь ты была бы в безопасности. Здесь? В башне магистра пустоты? Ни за что! Я разглядывала бесстрастное лицо Пьера, тонкие, почти бесцветные губы, серебристые глаза, и становилось жутко. Даже магистр тьмы не пугал меня так сильно, как он. — Я понял. — Пьер склонил голову. — Что ж, жаль, что ты боишься меня, Полли. Зачем ты пришла? — Я… Из-за Анри, — попыталась подобрать слова. — Если он вернется, пока меня не будет… — Я присмотрю за ним. Что-то еще? — Да. — Сама не знала, как решилась. — Пьер, можно мне увидеться с ним? Хотя бы на минуту, на мгновение. — Ты понимаешь, о чем просишь, Полина? — нахмурился он. — Пустить тебя в пустоту? Я опустила голову и молчала. — Нет, — ответил Пьер, и я вздрогнула. — Не пущу. Единственное, чем могу помочь — это заставить вас встретиться во сне. Сон снимает оковы тела, и ты можешь ненадолго окунуться в пустоту. На несколько биений сердца. Затем я тебя вытащу. Согласна? И на мгновение показалось, будто в глазах Пьера мелькнула жалость. — Да. — Тогда идем. Пьер взял меня за руку. Его пальцы казались ледяными, будто он и не человек вовсе. Мы миновали несколько комнат прежде, чем очутились в спальне. Постель была застелена темным покрывалом. Я вздрогнула. Почему-то вспомнился Вайхес, и стало жутко. — Не бойся, — тут же заметил Пьер. — Ничего дурного не случится. Ложись, закрывай глаза. Я выполнила его просьбу. Пьер снова взял меня за руку. Вторую ладонь опустил на лоб и зашептал заклинания. О, боги! Сон пришел быстро. Пьер был в этом хорош. А вместе со сном явились и сновидения. Я шла по серому туману вперед, вперед. Мне часто снилось подобное, но сейчас все было иначе. Слишком осязаемо, невыносимо. Каждое прикосновение вязкого тумана к коже заставляло вздрагивать. Вдруг впереди я увидела дверь. Толкнула её и очутилась в некой пещере — назвать помещение комнатой не поворачивался язык. Анри я увидела сразу. Он седел на полу так же, как и в моих сновидениях. Перед ним прямо в воздухе висели три двери. Анри выглядел изможденным, измученным. Сердце защемило от горечи, и я бросилась к нему: — Анри! Он обернулся. В глазах вспыхнуло узнавание, но вдруг он отвернулся снова и уставился на двери. — Анри. — Я села перед ним, позабыв о странном тумане, опустила руки на плечи, заглянула в глаза. — Любимый мой. — Хватит, — сказал он, глядя куда-то сквозь меня. — Мало тебе дверей? Теперь еще и иллюзии? Думаешь, я поверю? |