
Онлайн книга «Школа истинного страха. Не мстит только ленивый»
— Что у тебя на руке? — кивнув на запястье, спросил он. Отпустив руку, темный маг достал из пояса огненный меч и активировал его. — Не знаю, это один из жнецов нацепил на меня, когда я его… убила, — на последнем слове я запнулась и попыталась стянуть с руки браслет, однако он плотно обвивал мое запястье. Вдруг жнецы один за другим подняли руки вверх и нараспев начали произносить заклинание: — Хитум гаром ладум. Хитум гаром ладум… — Заплесневелая мумия! — выругался майор Норсэс, вставая в оборонительную стойку, и обратился к Дарелу: — Это то, о чем я думаю? — Ты не ошибся, — хмуро произнес тот, — это заклинание призыва. — Чего? — уточнила в надежде, что все не так плохо, как мне показалось. — — Кого, — поправила меня Фрея. Выглядела она при этом встревоженной, что на нее было совсем не похоже. Даже в плену она не показывала своих чувств. — Они хотят разорвать материю бытия и призвать величайшее зло из низшего мира — Стикария. — Норсэс, сможешь построить портал? — отрывисто спросил Дарел, не спуская глаз со жнецов. — Нет, моих сил хватит разве что на создание защитного купола, — угрюмо ответил тот. — Ставь купол, — распорядился Дарел. Майор возвел руки к неровным сводам, где в свете пульсаров застыли причудливые тени жнецов. Переливающая преграда накрыла нас тонким куполом, отделив от жрецов. — Очнись, Люций! Поднимайся! Вставай, — сквозь монотонное бормотание донесся до меня голос Зиляры. Она тряхнула эльфа за плечи. — Повелитель ждет жертвы. Мне хорошо было видно, как веки эльфа дрогнули и он открыл глаза. Придерживая его за спину, валькирия помогла ему сесть. У входа валялся ритуальный нож. Потянувшись к нему, она схватила кинжал и вложила его в руку эльфа. Распластавшись на полу, Зиляра раскинула руки и проникновенно произнесла: — Это жертва для вас, мой господин. — Жаль, он этого не оценит, — ехидно пробормотала Фрея. — Давай, — бросив злобный взгляд на королеву, приказала предательница. Люциус встал на колени и, обхватив рукоять кинжала, пробормотал: — Хитум гаром ладум! — Затем он без тени сожаления всадил ей в сердце клинок. Продолжая повторять заклинание, эльф откинул назад голову и положил одну руку ей на лоб, а другую на сердце. Вокруг них заклубилась тьма, разрастаясь в один большой сгусток. Яркая вспышка света озарила пещеру. Тьма разошлась в стороны, открывая проход, и из него уверенно вышел мужчина, на губах которого играла самодовольная улыбка. — Брат! Приятно, что ты решил лично меня встретить! — нараспев высокомерно произнес мужчина. Его длинные белоснежные волосы терялись на фоне такого же белоснежного одеяния. Цепкий колючий взгляд буравил Дарела, презрительно изогнутые губы выдавали истинное его отношение к нему. Он обвел всех присутствующим властным взглядом, и жнецы опустились перед мужчиной на колени. Его взгляд задержался на Фрее и он деланно удивился: — Сестрица! И ты тут? — Все ради того, чтобы вырвать твое гнилое сердце, — угрожающе выпалила она. Губы Стикария презрительно изогнулись и королева, упав как подкошенная, схватилась за горло, задыхаясь. Фрея закатила глаза. Я опустилась перед ней на колени. Видя, как осунулось ее лицо, я вцепилась в браслет, готовая сорвать его вместе с кожей. Но тот не поддавался, словно прирос к руке. С безжалостным выражением на лице Дарел метнул огненный меч в Стикария и тот, выставив руки, остановил его в опасной близости от себя и погасил клинок взглядом. Контроль повелителя ослаб и Фрея, закашлявшись, открыла глаза. Хоть она и выглядела все еще бледной, но все же она была живой. — Разве так, братец, положено встречать родственников? — наигранно беспечно пожаловался Стикарий. Он уже выглядел не таким самоуверенным, как минуту назад, когда вышел из портала. — Переход ослабил меня, и я не могу расходовать силы на такие мелочи, как убийство сестры. С ней я всегда успею покончить. — Рискни, — ледяным тоном произнес Дарел, буравя брата ненавидящим взглядом. — Ты прав, она мне ни к чему, — довольно произнес повелитель, — когда есть ты, братец. Твое сердце, печень. Легкие… и что там еще… я вырву с огромным удовольствием и скормлю нежити. — Дарел никак на это не отреагировал и Стикарий беспечно добавил: — Забавно вышло. В отличие от моих предшественников, мне не нужны артефакты, чтобы остаться в этом мире. Они предназначались для тебя и твоей прелестной невесты. Он бросил взгляд на мое запястье, и я машинально прикрыла браслет ладонью. От Дарела не укрылся мой жест, и он процедил: — Я тебя разыщу и без магии. — Возможно, — усмехнулся Стикарий. — Вот только сможешь ли ты без нее выбраться отсюда?.. Ты же не думал, что я просто так позволю вам уйти, тем более, что солнечная ведьма мне теперь не нужна. Она для меня — помеха, не более. От которой нужно избавиться. До этого он будто не замечал меня, и потому, ощутив на себе его колючий взгляд, я поежилась. Кожу будто обдало холодом. В его глазах промелькнуло нечто вроде узнавания, но я его видела впервые. — Ты очень похожа на свою мать, — сожалением произнес Стикарий и, улыбнувшись, безразлично добавил: — Но тебе это никак не поможет. Мне не хотелось показывать перед ним свою уязвленность тем, что он упомянул о матери, и я поднялась на ноги. Королева тоже встала. — Тебе не о чем беспокоиться, — пообещал Дарел. — Я знаю, — согласилась с ним, ни капельки не покривив душой. За спиной Стикария появился портал и он вежливо произнес: — Жаль прерывать семейную встречу, однако я вынужден откланяться. Мне нужно подготовиться к встрече с нашим стариком. Что тут скажешь, дни его сочтены. — Наслаждайся, пока можешь, — не проникся Дарел, на что Стикарий ехидно рассмеялся. — Твоя невеста не знает, что ты давно мог Вас вытащить, а все медлишь. Не хочешь пугать ее зверем, что внутри тебя. Понимаю. Что же, другого выбора у тебя все равно не будет, — и, повернувшись к Люциусу, велел: — Поднимайся, мы уходим. Ты мне еще понадобишься. Тот быстро вскочил и пошел к порталу. — Я тебя найду, Стикарий, — зловеще пообещал Дарел. — Не сомневаюсь, — сухо ответил повелитель и приказал: — Убить всех. После чего скрылся вместе с Люциусом в портале. Жнецы бросились со всех сторон к нам и обрушили на защитный барьер град огненных сфиксов. — Я не смогу их долго удерживать, — процедил сквозь зубы Норсэс. Пристально посмотрев на меня, Дарел велел ему: — Я создам портал, уходите. Я задержу их. — Я не оставлю тебя, — затараторила, цепляясь за его тунику. Все мысли о предательстве вмиг испарились из головы. |