
Онлайн книга «Незримые»
Софи вышла из комнаты последней, пытаясь понять, почему Декс на нее не смотрит. Все теории испарились, едва она вернулась в гостиную и увидела шепчущихся мистера Форкла и Каллу. – Что случилось? – спросила она. – Ничего, наверное. – Но в голосе Каллы явно слышалось напряжение. Мистер Форкл откашлялся. – Я не смог найти ни Люра, ни Митю, ни Сиора. Сейчас Калла отправится на поиски. – А ты не заразишься чумой? – с беспокойством спросила Софи. – Я не вылезу на поверхность, пока корни не скажут, что все в порядке, – пообещала та. Глаза Кифа потемнели. – Если с ними что-то случилось, потому что они искали мою мать… – Эти события никак не связаны, – заверила Калла. Киф начал было спорить, но Калла подошла к нему и прошептала что-то. Софи не услышала, что именно, но выражение его лица смягчилось. – Скоро вернусь. – Калла кивнула Софи: – Постарайся не волноваться. Когда Калла ушла, Микстура передала Софи зеленый флакончик: – Возьми. Поможет расслабиться. Софи принюхалась к эликсиру. – В нем ведь нет лимбиума, да? – Нет, я усвоила урок. – Усвоили? Микстура поправила маску. – О, ну. Когда мы исцеляли твои способности. Я участвовала в создании лекарства. Судя по шраму, мы что-то упустили. Звучало логично, и Софи поверила бы Микстуре – но та тщательно избегала смотреть ей в глаза. Значит, Микстура была связана и с другой аллергической реакцией? Той, которую «Черный лебедь» стер из ее памяти? «Я знаю, о чем ты думаешь, – передал мистер Форкл. – И не потому, что лезу в твои мысли. Но в честь нашего новообретенного доверия… да. Ты права. Больше я ничего не скажу». «Спасибо», – передала Софи в ответ. Он не сказал все, что она хотела услышать, но компромисс тоже был неплох. Дальнейший разговор прервал Декс, прошмыгнувший мимо. Он направился сразу в свою комнату, но Софи не собиралась так просто его отпускать. Она догнала его как раз вовремя, чтобы не дать захлопнуть дверь. Пол его спальни был завален техникой, инструментами и всякими разностями, которые Софи могла назвать исключительно «штуками». Декс пнул парочку, убирая их с пути и бормоча: – Не обязательно меня утешать. – Знаю, что не обязательно. Но я хочу. К тому же ты меня постоянно утешаешь. – Это другое дело. – Он подобрал нечто похожее на разобранный мелдер и принялся возиться с проводами. – Ну, о чем вы с Фитцем говорили? – приступила с расспросами Софи. Декс вставил в устройство шестеренку. – Я перед ним извинился. – Ты не виноват в произошедшем, Декс. – Виноват. Но я извинялся не поэтому. – Он воткнул в устройство провод, и оно, загудев, заиграло звенящую мелодию. Дождавшись, пока она закончится, Декс сказал: – Я извинился за то, что ненавидел его. – Ох, – выдохнула Софи. – Было неловко, да? – Ага. – И… что он сказал? – Спросил, за что. – И правда, за что ты его ненавидишь? – А самой не догадаться? У Софи были мысли на этот счет – но они послужили бы началом разговора, концовку которого она не представляла. К тому же Декс с самого первого дня ее учебы в Фоксфайре дал ясно понять, что не особо любит Фитца, который даже имени его не помнит. – Я понимаю, что он не всегда был вежлив, – начала она. – Он меня игнорировал. И был таким идеальным. – Декс вздохнул, разбирая свое устройство и кидая его на пол. – Но… он не плохой. И сегодня он нас спас. Декс еще ни разу не отзывался о Фитце настолько хорошо, и Софи видела, как тяжело ему это дается. – Так что сказал Фитц? – настаивала она. – Предложил нам подружиться. Я ответил, что постараюсь. А потом он явно захотел обнять меня, так что я сбежал. Софи рассмеялась. – Ух ты, вы с Фитцем стали лучшими друзьями! Вот уж неожиданность. – Не стали. У меня уже есть лучший друг. – Правда? – Ну да. Ты считаешь, что я передумал? – Не знаю. Столько всего произошло. – Знаю, – согласился он тихо. – Но я не изменю свое мнение. Никогда. Софи расплылась в широчайшей улыбке; она и забыла, когда в последний раз так улыбалась. – И я. Ты же это понимаешь, да? Мы лучшие друзья, несмотря ни на что. – Теперь нам надо обняться? – спросил он. – Ну… наверное, можно. – Софи была рада объятиям после тяжелого дня. Декс немного нервно обнял ее за плечи. Но неловко не стало. Скорее, наоборот. – Я всегда рядом, – прошептал он. – И я. – Она понимала, что пора его отпустить, но решила постоять так еще немного. Они отскочили друг от друга, когда до них донесся вопль Кифа: – ВЫ ПРОСТО ОБЯЗАНЫ ЭТО УВИДЕТЬ! Они кинулись в гостиную, где у окна стоял Киф, держащий мистера Обнимашку так, будто он был львенком, которого пришло время короновать. Блестящий красный дракон блестел под стать глазам Кифа. – Я пошел проверить нашего малыша и увидел, как он обнимается с ним! – воскликнул он. – Этот дракон, которого Фитц тебе приносил? – спроси Декс у Софи. – ЧТО? – завопил Киф. – ВЫ ЗНАЛИ И НЕ СКАЗАЛИ?! – Я не могла рассказать про мистера Обнимашку, это секрет, – стала оправдываться Софи. – ЕГО ЗОВУТ МИСТЕР ОБНИМАШКА?! Это… просто… Не могу… – Киф побежал обратно к Фитцу с воплем: – НУ ЧТО, СОСКУЧИЛСЯ ПО СВОЕМУ ДРУЖОЧКУ?! – Фитц умрет от стыда, ты же понимаешь? – с укором произнесла Биана. – Я не знала, что у него есть плюшевый дракон, – заметила Делла. – Интересно, где он его взял. – Его подарил Элвин, когда Алден болел, – объяснила Софи. – И назвал его тоже Элвин. – Ух ты, а ты и правда прекрасно знаешь моего брата, да? – спросила Биана. Софи покраснела. – Ну… нам пришлось многим делиться, когда мы работали над доверием. Декс вздохнул. Из комнаты Фитца раздался заливистый смех Кифа. – Пойду узнаю, разговаривает ли Фитц со мной после этого, – вздохнула Софи. – Лучше узнай, разговариваю ли с тобой я, – сказал Киф, вернувшись в гостиную. – Ты скрывала от меня Обнимашку – это непростительно! Хотя нет, простительно, но только если ты убедишь Фитца называть себя Лордом Обнимашек. |