
Онлайн книга «Пленники астероида»
— Все в порядке, — ответил тот, и не пытаясь поднять брус. — Смотри. Алиса поглядела за стекло и сразу все поняла. На площадке положение изменилось. Полина и Юдзо опустились на камни, а Посейдон, стоя на краю, глядел, как опускаются в пропасть, исчезают когти и щупальца драконов. Конечно же — тяжесть заставила драконов опуститься на дно пропасти. — Вы гений! — Алиса бросилась к профессору и обняла его. Она готова была заплакать, но разве плачут в скафандрах? Как вытрешь слезы? — А теперь, — сказал профессор, — немедленно выпустите моих друзей. — И не подумаю, — ответил черный Хозяин. — Они все равно погибнут. — Подумай, — спокойно ответил профессор. — Мы все же разобьем стекло, как только ты уменьшишь снова тяжесть. Мы разобьем стекло и в том случае, если твои роботы попытаются взрезать дверь. Я погибну. Но я старый человек, и свое уже прожил. И я буду рад умереть ради спасения моего сына и моих друзей. Тебе этого не понять. Но мои друзья в скафандрах. Они останутся живы. Погибну лишь я… и все твои ашиклеки. Погляди на них. Погляди на них в последний раз. — Я не могу этого позволить, — сказал черный Хозяин. — Тогда у меня не будет смысла в существовании. — Я знаю, — сказал профессор. — И мне стыдно, что первой догадалась, как справиться с тобой, убийца, девочка Алиса. Это же так просто… Ашиклеки с трудом переносили земную тяжесть. Они ползали по полу и стонали. — Поспеши, — сказал профессор. Хозяин ничего не ответил. Экран погас. Но стало легче — притяжение уменьшилось. Начали подниматься обиженные ашиклеки. Некоторые спешили сразу к стеклу, чтобы поглядеть, как там идут дела. Но их ждало разочарование: дверь на площадку нехотя отворилась и Посейдон, помогая Полине и мальчику, вывел их оттуда. От дверей он обернулся. Голова его, которая могла поворачиваться вокруг оси, сделала оборот — словно Посейдон хотел во всех деталях запомнить эту пропасть. — Теперь, — сказал профессор, и Алиса с удивлением подумала, как же она могла принять его за старика — это же полный сил, уверенный в себе мужчина. — Теперь убери своих слуг и пропусти моих друзей сюда. В ответ послышался голос: — Нет, сначала вы выйдете отсюда. Вы угрожаете моим ашиклекам. — Ашиклеки — наша единственная гарантия того, что мы останемся живы, — ответил профессор. — Поэтому я ничего не могу обещать до тех пор, пока не увижу рядом остальных пленников. Наступило ожидание. Ашиклеки поняли, что представление сорвалось. Некоторые еще торчали у стеклянной стены, вглядываясь в темноту бездны, видно, думали, что попросту пропустили тот сладкий для них момент, когда жертвы скрываются в пропасти, другие толпились у двери, ожидая, когда их выпустят. Один ашиклек, совсем еще молоденький, подошел к Алисе и начал теребить ее за рукав. Он был такого же роста, как Алиса, и если бы не бледность, не остановившийся животный взгляд, не запущенность, он был бы вполне сносным подростком. И, понимая это, понимая, что ашиклек не виноват в том, что его дедушки и бабушки согласились стать господами-рабами, Алиса не стала его отгонять, а терпела, пока его любопытные пальцы щупали ткань скафандра. В дверь постучали. Три раза. Донесся голос Посейдона: — Пропустите наш полк. Он вернулся с передовых позиций и желает отдохнуть. Алиса подбежала к двери, отодвинула засов, и пленники вошли внутрь. Юдзо увидел отца и кинулся к нему. Профессор обнял сына. Снова зажегся экран. На нем был Хозяин. — Я выполнил твои условия, — сказал он. — Теперь вы должны уйти отсюда и оставить моих ашиклеков в покое. — Я. так боялся за тебя, отец, — сказал Юдзо, не обращая внимания на слова Хозяина. — Ты вел себя, как настоящий мужчина, — сказал профессор Комура. — Я жду! — потребовал Хозяин. — Подождешь, — ответил Комура. — Нам надо посоветоваться. Он обернулся к Полине. — Как вы себя чувствуете? — спросил он. — Хорошо, обо мне не беспокойтесь. Если бы не Посейдон, мы бы уже давно погибли. — Я выполнял свой долг, — ответил робот. — Но почему нас выпустили? Что вы придумали? — Придумала Алиса, — ответил профессор. — Это ей я должен быть благодарен всю жизнь. Она сообразила, когда я уже был в полном отчаянии, что роботов может остановить только угроза жизни ашиклеков. И мы сделали вид, что собираемся разбить стекло. — Сделали вид? — спросил Хозяин, который слушал этот разговор. — Не совсем так, — сказал профессор. — Если бы это не помогло, я бы разбил стекло. — И погиб? — Да. И погиб. — Я бы не дала этого сделать, — сказала Алиса Полине. — И к тому же мы с профессором были правы. Он потом так здорово вел переговоры с роботами, что им пришлось сдаться. — Мы не сдались, мы никогда не сдаемся, — ответил Хозяин. — Помолчи, — сказал Посейдон. — Ты мешаешь людям разговаривать. Когда будет нужно, мы тебя позовем, убийца. — А с тобой я вообще не желаю разговаривать, железная банка, — вдруг разозлился Хозяин. — Тебя я все равно убью. Отсюда ты не уйдешь. — Вот это совершенно неизвестно. Хотя, честно говоря, я бы с удовольствием разобрал тебя на запчасти. — Слушай, робот, — сказал профессор Комура. — Мы останемся здесь и с нами останутся все ашиклеки до тех пор, пока твои слуги не починят один из наших кораблей и не вернут туда все, что с него украли. После этого мы улетим. — Это невозможно, — ответил Хозяин после некоторого раздумья. — Вещи, взятые на ваших кораблях, приведены в негодность или использованы. Вам отсюда не улететь. — Ты не лжешь? — спросил профессор. — Я не могу лгать, — ответил Хозяин. — Мне нет нужды размениваться на такие человеческие глупости, как ложь. Ашиклеки столпились вокруг, повизгивая, будто просили их отпустить. Посейдон ухнул на них, и ашиклеки разбежались во все стороны. — Хорошо, — сказал профессор. — Пока мы не придумаем выхода, нам придется оставаться здесь. — Ни в коем случае! — воскликнул Хозяин. — Ашиклеки проголодаются, они нервничают, они могут заболеть. Им пора отдыхать! — Тогда предложи выход, — сказал Комура. — Я не могу вас содержать, — сказал Хозяин. — У меня все рассчитано. Я уничтожаю всех, кто сюда попадает, не из жестокости, а для того, чтобы не лишать ашиклеков их пищи. Вам надо улететь или погибнуть добровольно. — Заколдованный круг, — сказал Посейдон. — Логическая неувязка. Улететь нельзя, поэтому надо улететь. Надо бы проверить твои блоки памяти, кузен. Пора на ремонт. |