Онлайн книга «Загнанные в угол»
|
— Я встречалась с ним по поводу проекта. Престон прочистил горло. — Ну, конечно. Хорошо, я лишь советую тебе быть осторожнее. Ей нужно было бросить трубку. Сейчас. — Нет проблем. — Ты подумала насчет нашего совместного круиза? Нет. Совсем. Софи была слишком занята, растекаясь лужицей перед опасным, деревенским крутым адвокатом, который мог просто торпедировать все ее планы. — Круиз? Я, э, не знаю. Мне, вероятно, следует сосредоточиться на работе в данный момент. Мы должны спасти компанию дяди Натана. Софи не хотела ранить чувства Престона. Он был хорошим мужчиной. В теории их отношения могли сработать. В действительности? Может, и нет. — Я не приму отрицательного ответа. Продолжай думать об этом. Пока, — Престон оборвал связь. Софи отложила телефон и слепо уставилась на чертежи перед ней. Всего неделю назад она ухватилась бы за шанс отправиться в круиз с Престоном. А теперь уклонялась от ответа. Почему? Софи потянулась к своему блокноту и открыла его на второй странице. Ответ смотрел на нее глазами Джейка. О чем она думала, соглашаясь на ужин в доме Лоджа? Джейк поднимал в ней чувства, почти гарантировавшие разбитое сердце, когда ей придется уехать, чтобы вернуться домой. Но почему дом сейчас казался таким далеким? Софи поспешно оделась и направилась вниз по лестнице. Она ждала Джейка, сидя на деревянной качеле, стоящей на крыльце. Нервными движениями Софи раскачивала ее взад и вперед. Из мыслей ее вырвал стук тяжелых сапог по широким ступеням, объявивший о прибытии Джейка. — Вечером никакого Armani? — Софи выгнула бровь, посмотрев на его черную футболку с пуговицами, джинсы с низкой посадкой и начищенные ковбойские сапоги. Учитывая, что это сочеталось с глубокими черными глазами, обветренным лицом и гладкими волосами, собранными сзади над его воротником, Джейк словно кричал: он — плохой парень. Истинный соблазн для девушки, которая попытается его укротить. Деревенской девушки. — Ты выглядишь прекрасно, как сама весна, солнышко, — его ухмылка была чистым грехом. Софи буквально пронзило током, когда она вложила ладонь в его протянутую руку. — Думаю, твоя семья занимается сводничеством, — это было совсем не то, что она планировали сказать. — Ты им нравишься, — Джейк развернул ее и прижал к твердой поверхности грузовика. — И мне тоже, — он склонил голову, давая Софи все время мира, чтобы воспротивиться или отступить. Она не пошевелилась. Ее дыхание замерло в предвкушении. Теплые и мягкие губы коснулись рта Софи, прежде чем Джейк углубил поцелуй, сделав его очень интимным. Софи глубоко втянула воздух. Широкая рука легла на ее поясницу, чтобы притянуть Софи ближе к телу Джейка. Она была такой хрупкой по сравнению с его сильным мускулистым телом. Сердце Софи гулко стучало, желание сосредотачивалось у нее между ног. Соски затвердели, превратившись в твердые пики. Огонь пронзил все ее нервные окончания. Огонь, разгоревшийся только для Джейка. Он поднял голову. Их с Джейком лица находились в дюйме друг от друга, его глаза походили на темные тучи при летней буре. — Ты должна принять решение. — Что? — непонимание боролось с желанием, наполнившим ее вены. — Между нами что-то есть, — он нежно поцеловал ее в губы. — И я хочу понять, что именно. — Джейк… — Я не прошу тебя о вечности. Мы оба знаем, что наши жизни существуют в разных мирах. Но сейчас мы здесь. На короткое время, — широкие теплые ладони скользнули по ее рукам. Софи старалась подавить дрожь. Боже, это было заманчиво. Потерять себя в этой силе. Первобытной дикости мужчины. — Я подумаю. Его триумфальная улыбка заставила Софи усомниться в собственном здравомыслии. Ради бога, она едва знала этого мужчину. Джейк отпустил ее и открыл дверь грузовика. Софи забралась на сиденье и пристегнулась ремнем безопасности. — Как продвигается дизайн сада? — спросил ее Джейк, когда они уже отъехали. Она качнула головой, чтобы сконцентрироваться. Тягучая боль текла сквозь все ее тело, сосредотачиваясь в основании бедер. — Сад? Чудесно. Миссис Шиллер помогала с расстановкой цветов и кустарников. — Очень мило с твоей стороны подключить ее к этому, — они ехали прочь от города в сторону окружавших их гор. — Ты с кем-нибудь встречаешься? Софи подпрыгнула от неожиданного вопроса. — Нет. Предложение о круизе не может считаться. — Я тоже. — Я ведь сказала, что подумаю. Джейк Лодж становился слишком большим искушением. Ее тело умоляло ее согласиться. Разум был за здравомыслие. Софи отвернулась, любуясь проносящимся ландшафтом и ища безопасную тему для разговора. — Ходят слухи, что Куинн срывал куш на Лютике последние пару лет, — Софи послала Джейку хитрый взгляд. Он усмехнулся. — Да, думаю, у него талант. — Вы не сговаривались? — Нет, — настала его очередь посмотреть на Софи. — Но… ты никому не расскажешь? — Обещаю, — если так, теперь она тоже будет вовлечена в розыгрыш. — У него есть формула. — Формула? — Он берет прошлогоднее время, вычитает две секунды на старение Лютика, а потом домножает на коэффициент того, сколько травм я получил за год. — Серьезно? — Да. Он побеждает уже четыре года, — глубокий смешок Джейка послал импульс по ее нервным окончаниям. — Ты часто получаешь травмы в суде? — Обычно не в зале суда. Я ведь работаю на ранчо, а травмы там не редкость. Однако у нас с братьями все в порядке, так что мы все в безопасности. — Похоже, ты действительно дружен со своими братьями, — Софи наполнила тоска, когда она осознала, что упустила нечто важное, будучи единственным ребенком в семье. — Так и есть. Если не по каким-то иным причинам, то хотя бы чтобы держать Донни под контролем. Эта женщина — настоящая угроза. В ту секунду, когда она стала замечать мальчиков, наши жизни изменились. — Хок кажется порядочным парнем, — группа лошадей привлекла ее внимание. Их гривы развивались на ветру, переливаясь мириадами цветов, пока животные скакали по холмам. Джейк бросил на нее удивленный взгляд. — Он слишком стар для нее. И станет трупом, если приблизится. Кроме того, его работа разрушает его столь же сильно, как и… — челюсть Джейка напряглась. — Разрушает, подобно тому, что рейнджеры сделали с тобой? |