
Онлайн книга «Корона из ведьминого дерева. Том 2»
![]() – Он не просто доверенное лицо, – заявил Брэннан, доставая мех с водой, открывая его и направляя струю воды в большой рот Энгаса. – Он там самый главный. – Юноша сказал это почти с укоризной, словно скромность господина его раздражала. Тиамак догадывался, что Энгас не самый легкий господин для своих слуг. Несколько лет назад его сбросила лошадь, и он сильно пострадал в результате падения. С тех пор ноги его совсем не слушались, да и с руками было немногим лучше – он мог ими пользоваться, но почти полностью утратил силу и ловкость. Однако сохранил остроту ума и язвительный язык. К тому же и до травмы он не отличался терпением. – Но я все равно не ожидал тебя здесь увидеть, – сказал Тиамак. – Что ты здесь делаешь? Я отправил тебе письмо менее двух недель назад. – Конечно, отправил, и поэтому я здесь. Если у тебя действительно есть экземпляр, ну, ты-знаешь-чего, – он сделал вид, что открывает книгу, – тогда я должен взглянуть на нее собственными глазами. Это просто невероятно! Тиамак сумел лишь покачать головой: – Я не ожидал… мне и в голову не приходило, что ты можешь сюда приплыть. Энгас усмехнулся: – Конечно, не ожидал. Все думают, что, если человек не может ходить, он становится беспомощным. Но дело в том, мой добрый лорд Тиамак, что именно для этого и нужно золото! Те, кто способен платить, могут добиться поразительных результатов! А теперь отведи меня к чуду, о котором ты мне написал, к забытому и ужасающему тому! Я так стремлюсь его поскорее увидеть, словно испытываю настоящий голод, – и, уж поверь мне, я могу быть очень голодным в самом обычном смысле слова. У тебя хороший повар? – Мой повар? – Тиамак рассмеялся. – Такого человека не существует. Но наша замковая кухня очень серьезное место. Его величество король любит поесть. Не думаю, что тебе придется сильно страдать, пока ты будешь здесь находиться. – Звучит не слишком вдохновляюще, – проворчал Энгас. – Хорошо, что брат Брэннан умеет готовить. – Брат Брэннан? Так он монах?.. – Больше нет, мой кролик. Он оставил Орден Святого Агара несколько лет назад, но я с удовлетворением должен признать, что он многому научился в трапезной и в саду лекарственных растений. Если он сможет найти несколько способов добавлять специи в ваш примитивный эркинландский корм, я смогу прожить здесь несколько месяцев. – Месяцев? Ты собираешься задержаться так надолго? – Конечно! И дело не только в ты-знаешь-о-чем-я, но и в остальных книгах из собрания принца, не говоря уже о других томах, собранных тобой в библиотеке. Если, конечно, я сначала не умру от голода, что весьма возможно, если мы будем стоять и дальше заставлять работать впустую петли наших челюстей. Тиамак покачал головой. Он сам всегда говорил спокойным и тихим голосом, и Энгас неизменно казался ему слишком шумным. Однако во всем Светлом Арде насчитывалось всего несколько ученых, которые могли сравниться с ним в знании древних книг и языков. – Ну? – потребовал Энгас. – Мои люди уже могут засунуть меня в твою карету или им придется тащить мое несчастное тело всю дорогу до замка? – Конечно, мы поедем в карете. – Тиамак отступил в сторону, сильные матросы подняли Энгаса с носилок и устроили на сиденье кареты. – Я увидел твой парус в гавани – вот почему приехал в карете. И я сказал себе: это «Тис»! Но никак не мог поверить, что ты приплыл в Эрчестер. – Принято говорить, что старый Камарис обрушивался на своих врагов точно молния с неба. – Энгас рассмеялся. – Так бывает и со мной, вот только я обрушиваюсь на друзей, словно гнев всемогущего бога, внезапно и стремительно. – Затем выражение его лица стало серьезным. – Ты ведь понимаешь, я ничего не мог с собой поделать. Когда ты написал мне о… ну, я так разволновался, что даже спать не мог. – Правда? Я почти ничего не знаю ни о книге, ни об ее авторе. – Ты узнаешь намного больше, когда мы сможем поговорить наедине. На самом деле очень странно, что книга появилась именно сейчас. – Он тряхнул головой, словно избавляясь от паутины, и снова усмехнулся. – Не имеет значения. Мы не станем затуманивать воздух тайнами и предположениями здесь, под открытым небом. Вперед, в Хейхолт, мой отважный и драгоценный Тиамак! И к раннему ужину, я надеюсь! * * * Тиамак, Энгас и его помощник Брэннан проделали долгий путь от дока по Гаванской дороге до Эрчестера. Энгас полностью владел только шеей и головой и энергично ими пользовался на протяжении всего пути. – Вы только посмотрите! – сказал он. – Это новое? Клянусь, прошло всего несколько лет после моего предыдущего визита сюда, но вы ведете бешеное строительство! – Главным образом купцы. Последние годы выдались исключительно удачными для торговли. – Во многом благодаря нашей Корабельной конфедерации. Северный альянс помог сделать водные пути между вами и Наббаном более безопасными, чем в предыдущее столетие или даже больше, со времен правления Морских императоров. – Когда мы с тобой виделись в последний раз, ты говорил, что торговые корабли захватывают пираты южных островов. – Сейчас на юге осталось совсем немного пиратов – мы поймали и повесили дьявола Бракса, худшего из них, и остальные растеряли большую часть своего нахальства и дерзости, но появились новые проблемы. Например, килпы. В последние месяцы они стали особенно опасны. Тиамак обрадовался, неожиданно и эгоистично, что в плывущем на юг корабле находится брат Этан, а не он сам. Килпы были кошмарными морскими существами. Они немного походили на людей, что делало их для Тиамака еще более пугающими. – Все так серьезно? И в чем причина? – Они почему-то стали более активными. Чаще появляются, чаще нападают. В нескольких местах даже выходили на берег, хотя прежде такого никогда не случалось. – На берег? – Новость еще сильнее встревожила Тиамака. – Что это значит? – А ты сам как думаешь, дорогой? Они выползают на берег и засовывают свои тошнотворные головы в дома, где живут порядочные люди – если можно так назвать наббанайцев и пердруинцев. – Энгас рассмеялся, но скорее по привычке, чем из-за настоящего веселья. – Что-то заставило отвратительных существ стать активнее, впервые за последнее поколение. И это тревожный знак. – В первый раз после войны Короля Бурь, – сказал Тиамак. – Дурное предзнаменование. А что с ниски? Они все еще способны – как они говорят? – перепеть килп? – Да, когда они так же серьезно, как прежде, занимаются своими кораблями. Но и ниски стали странными, так говорят капитаны. В некоторые дни они отказываются выходить в море, но даже если соглашаются, порой ведут себя словно жертвы лихорадки и кажутся сбитыми с толку или становятся невероятно вялыми. Все это очень странно. Но я не стану забивать тебе голову проблемами альянса. Как твоя умная жена? И король с королевой? – Они в порядке, очень скоро ты их увидишь. За исключением твоего соплеменника, графа Эолейра, который готовится к долгому путешествию. |