
Онлайн книга «Голубые огни Йокогамы»
Теперь же Тайто напоминал большинство других районов Токио: он готовился к чему-то новому. Дыхание Судзуки сбилось. Он ухватился за перила в ожидании приступа кашля. Ему казалось, что он вдыхает одновременно стекло и горячую воду. Последний раз приступ закончился горловым кровотечением. Судзуки знал, что он умирает, но его жизнь и без того была не слишком завидной. Впрочем, он не жаловался. По крайней мере, погода сегодня не вызывала у него никаких нареканий. Через тридцать минут Судзуки уже устанавливал свой синий брезентовый тент на обычном месте. В такой час парк обычно посещали только любители бега и собачники. Вот и сегодня большинство местных жителей еще не вышли на улицы, но Судзуки решил, что хорошая погода может заставить их поменять планы. Солнце делало людей щедрее, Судзуки хорошо это знал, но почему-то сегодня людской толпы он не увидел. В его горле стоял слишком сильный привкус крови, боль в конечностях резала ножом, а холод пронизывал до костей. Его желудок скрутило от голода, и бедняга попытался вспомнить, когда ел в последний раз. Он достал банку бобов, открыл ее ножом и выпил солоноватую жижу. Он позволил себе сделать несколько глотков, после чего закрыл банку и спрятал в сумку. Судзуки закрыл глаза, смакуя выпитое, а затем в знак удовольствия облизнул пальцы. Именно тогда он почувствовал, как на его лицо легла тень. — Редзо Судзуки? Над ним стоял худой человек в мятом дождевике. Хотя он явно не спал уже долгое время, его взгляд был проницательным. — А ты кто такой? Человек показал полицейское удостоверение — Косуке Ивата, инспектор. — Я так и понял, что ты коп. — Мне нужно задать вам несколько вопросов, — произнес человек усталым голосом. В ответ Судзуки вытащил бумажник из кармана куртки и открыл его. Мол, смотри, совсем пусто. Глава 30
Дьявол собственной персоной Судзуки съел три большие миски лапши удон и выпил четыре чашки кофе. Ивата передал ему сигареты и 10 тысяч иен налом. Судзуки зажег сигарету и с наслаждением почувствовал, как в легкие впитывается никотин, а немытое лицо ласкает легкий дымок. — Черт побери, хорошо-то как. — Пришло время поговорить, Судзуки. — Истина — вот настоящая красота. Задавай свои вопросы. — Почему именно тебя попросили опознать тело Акаси? — Я многие годы был его напарником — думал, ты знаешь. — Почему не попросили кого-то из членов семьи? — У него не было семьи. — И ты не находил это странным? — Что именно, чувак? Судзуки уставился на горящий кончик сигареты. — Что для официального опознания полицейское управление пригласило человека, который живет в парке и который уже десять лет как уволен из полиции. — Как-то не задумывался об этом. — Они тебе заплатили? — Больше, чем ты. Может, тебе это и кажется странным, но ты сам видел, как я живу. Тебе не нравится? Что ж, я тебя удивлю — мне тоже. — Я пришел сюда не для того, чтобы высказывать суждения. Я просто хочу знать, что случилось с Акаси. Судзуки допил бульон из последней миски, затем вытер рот грязным рукавом. — Ивата, ты напрасно тратишь время. Ты уже знаешь, что он спрыгнул с Радужного моста. Чего ты от меня хочешь? Я всего лишь осмотрел мертвое тело. — Откуда ты знаешь, что это был он? — В морге? Конечно, это был он. Я сразу это понял. — Но как? У него ведь не было лица. — То же телосложение, та же дешевая одежда, обручальное кольцо. Слушай, это точно был он. Двух мнений быть не может. — Кольцо? — Его бывшая жена вернула его, когда они расстались. — Юми… Судзуки улыбнулся, обнажив желтые зубы, и позволил себе окунуться в воспоминания. — Что за женщина! — А могло случиться так, что Акаси не покончил с собой? На губах Судзуки заиграла шаловливая улыбка. — Тогда бы я сказал — полный вперед, капитан Ахав [30]! — Почему? — Я никогда не думал, что Акаси относится к людям, которые на это способны. Однако я не видел его много лет. Люди меняются. Посмотри хотя бы на меня. — А кто мог хотеть его смерти? Может, он кого-то боялся? Судзуки фыркнул: — Уверен, что его смерти хотели многие. Акаси совершил немало зла. Но вряд ли он кого-то боялся. — Почему? Судзуки пожал плечами. — Дело не в том, что он вообще не испытывал страха. Скорее он всегда правильно оценивал ситуацию. Я бы сказал, что Акаси был самым толковым ублюдком из всех, кого мне довелось знать. — Тогда начнем сначала. Я хочу знать все, что знаешь ты. Судзуки вздохнул — сделка есть сделка. — Сначала, очень давно, мы были напарниками в полицейском управлении Нэримы. Скажу так — Акаси рыл носом землю. Он пер как танк. Я ни у кого такой раскрываемости не видел. Уже через несколько лет он перешел на работу в первый отдел Сибуи и получил право собрать собственную команду. — Думаю, тебе повезло. — Да, и мне, и этому дебилу Номуре. Честно говоря, этот выбор поначалу меня смутил. Номура неплохой парень, но на решение любой простой задачи у него уходила куча времени. Он задумывался над бессмысленными мелочами и не замечал важного. Он полностью зависел от Акаси, словно умственно отсталый братишка или вроде того. Хотя в какой-то момент мы его полюбили. Внезапно Судзуки харкнул кровью на барную стойку, а глаза его заслезились. Как только он смог вновь нормально дышать, небрежно вытер кровь салфеткой. — Тебе нужно сходить к врачу. — У меня нет страховки, меня не примут. Так что давай просто поскорее закончим с твоими вопросами. — Хорошо. Ты говорил, что Акаси перевелся. — О, это целая история. — Судзуки заказал бутылку пива и закурил новую сигарету. — Золотая эпоха нашей работы в полиции. За сравнительно небольшое время Акаси и мы, его верные солдаты, превратились чуть ли не в самых крутых копов. Мы владели этим гребаным районом. Комиссар обожал нас. А другие полицейские жутко завидовали. Они называли нас «Тремя поросятами». И, честно говоря, мне нравилось это прозвище. — И как все закончилось? Лицо Судзуки сразу как-то скисло, и он посмотрел на сгусток крови в пепельнице. |