
Онлайн книга «Корги по имени Генри»
– В некотором роде, – ответила Сара. – А ты? Хочешь послушать свежие сплетни из Виндзорского замка от нашего пушистого друга? – На самом деле я зашел, чтобы пригласить тебя на вечеринку. Сара посмотрела на него с изумлением. – Вечеринку? – Именно! Оливер закрыл за собой дверь и присел на край стола, на котором стояли наши миски и прочее. – Примерно раз в месяц мы, слуги, устраиваем коридорную вечеринку – она называется так, потому что действительно проходит в коридоре между нашими комнатами. – Значит, по сути у меня дома, а ты меня туда приглашаешь? – улыбнулась Сара. – Ну вообще-то в этот раз в мужском коридоре, а не женском… Сара рассмеялась. – Шучу. Уверена, никому бы и в голову не пришло рассказать мне о ней, поэтому спасибо. Я понял, что она права. Если бы не Оливер, Сару бы снова оставили одну. Идя в свою комнату, ей пришлось бы проходить мимо них и чувствовать себя лишней. Слава небесам за Оливера. – В общем, – продолжил он, – все приносят какой-нибудь алкоголь, кто-нибудь – колонки, чтобы ставить музыку, мы просто общаемся и узнаем друг друга. – Звучит здорово, – сказала Сара неуверенно. Наверное, она подумала, что никто из них не захотел познакомиться с ней ближе. «Но они захотят, – решил я. – Если узнают Сару так, как мы с Оливером». Поймав его взгляд, я увидел, что он тоже догадался о Сариных колебаниях. – Я просто не уверена, что это хорошая идея, – сказала Сара. Недостаточно хорошая. Надо что-то сделать. Вскочив на все четыре лапы, я звонко гавкнул, подбежал к двери, за спиной Оливера, и стал скрести по дереву лапами. Может, Сара пойдет на вечеринку, если я отправлюсь с ней? – Кажется, Генри хочет присоединиться к нам, – сказал Оливер. – Но я уверен, без тебя он не двинется с места. Ты же не хочешь подвести песика, да?.. Сара закатила глаза. – У Генри и так сегодня было полно приключений. Я снова гавкнул, и она рассмеялась. – Пошли, – позвал Оливер, чувствуя, что она поддается. – Дело не в Генри – я ужасно обрадуюсь, если ты пойдешь со мной на вечеринку. Пожалуйста. Сара подняла на него глаза, и я увидел, как их взгляды встретились. Какое-то время они просто смотрели друг на друга. Затем моя подруга прошептала: – Ну если причина в этом… И я понял: это успех. До сих пор у меня не было повода приходить в коридор для слуг Букингемского дворца; Сара, кажется, практически не бывала там, поэтому я просто находил ее где придется – то во дворце, то в садах. Но мне все равно было интересно посмотреть, где они с Оливером живут – и лучше ли их комнаты, чем Комната корги (подозреваю, что нет). Однако шанса увидеть их жилье изнутри мне не выпало. Мы пришли, когда вечеринка уже была в разгаре, в коридоре шумела музыка и голоса; чтобы услышать друг друга, приходилось кричать. Стояло много пустых бутылок и стаканов – очевидно, слуги уже успели хорошо повеселиться. – Без кота мышам раздолье, – прошептал Оливер Саре на ухо, чтобы только она – и я, с моим великолепным слухом, – могла услышать. – Кажется, всем тут весело, – судя по голосу, Сара нервничала куда больше, чем за все время, которое я провел во дворце. – И нам тоже будет. Пошли. Оливер взял ее за руку и повел за собой в толпу. Я бежал следом, стараясь не отставать. – Кто привел сюда корги? – крикнул кто-то, увидев меня. – А ты что, боишься, он доложит Ее Величеству? – раздался другой голос, и все рассмеялись. Они понятия не имели, с каким корги имеют дело. Я знал толк в вечеринках: Эми и Джим устраивали их каждый Новый год, и я танцевал, прыгал и развлекался с гостями. Оливер принес им обоим напитки, но, насколько я видел, они выпили не больше глотка. Они отошли в сторону, беседуя друг с другом, вместо того чтобы слиться с толпой. Знакомые то и дело подходили к Оливеру, и он представлял их Саре. Его явно хорошо знали и любили во дворце. Надеюсь, дружба с Оливером будет достаточным поводом, чтобы и остальные решили познакомиться с Сарой. Чем больше людей говорили ей «привет», тем спокойнее она становилась. Все они дружелюбно улыбались Саре. Это точно была великолепная идея. Хорошо, что она пришла нам с Оливером в голову. – Я отойду поговорить с Расселом, – сказал Оливер через какое-то время. – Ничего, если ты побудешь с Генри? Сара чуть улыбнулась. – Наверное, я могу справиться и без сторожевого пса. – Конечно, можешь, – улыбнулся Оливер, отходя. – Я за Генри беспокоюсь, – крикнул он через плечо, и Сара рассмеялась. Стоило ему исчезнуть из виду, затеряться в море людей, Сара снова напряглась. Я знал, что ей еще неуютно среди слуг во дворце, – ведь и сам не мог по-настоящему расслабиться рядом с Уиллоу, Вулканом и Кэнди. Трудно находиться там, где тебе не рады. Но Оливер хотел, чтобы Сара пришла. Значит, и я тоже. Надеюсь, этого окажется достаточно. Неожиданно Гарриет с почты подошла поздороваться, направляясь за напитком. Еще одна горничная остановилась, и они с Сарой немного поболтали, а потом ее умчал танцевать какой-то лакей. Я счастливо сидел у ног подруги, наблюдая, как она становится все увереннее. Сара справлялась – даже без Оливера. И наконец-то начала понимать это сама. Отлично. – Ты же Сара, да? Рыжая девушка на вид чуть старше Сары приблизилась к нам. Она улыбалась, но я не очень доверял такой улыбке. Рыжая улыбалась не так, как те, кто подходил поговорить. Я подвинулся чуть ближе к Саре, на случай если понадоблюсь. – Ты пришла с Оливером? Сара повернулась на голос и широко улыбнулась в ответ на ее неискреннюю улыбку. – На оба вопроса – да. – Я – Джессика. Сарина улыбка чуть дрогнула. Я понял, что интуиция меня не подводит. Это хорошо не кончится. – О. Мы, кажется, встречались в мой первый день, – ответила Сара. Она перестала улыбаться, а голос стал тише. «Не из тех ли она, кто смеялся над Сарой?» – предположил я. – Кажется, ты уже вписалась в нашу компанию, – сказала Джессика, косясь через плечо собеседницы на Оливера, говорившего с другом. – Тебе повезло переманить его на свою сторону. – Он не… нет тут сторон, – Сара была в замешательстве. – Оливер – просто мой друг! – Конечно, друг. Ты даже с собаками королевы подружилась. |