
Онлайн книга «Лаки Старр и спутники Юпитера»
– Каждый? Вы слышали голоса всех людей? Все индивидуальные голоса? Майор Левинсон удивленно ответил: – Кажется, да. Но я точно не помню. – Это очень важно, и я прошу вас вспомнить. Майор нахмурился и наклонил голову. – Подождите. Я вспомнил: Норрич ответил за Саммерса, потому что Саммерс был в ванной. – Потом с неожиданным возбуждением воскликнул: – Подождите! Мы ведь сейчас разыскиваем Саммерса. Дэвид поднял руку. – Ничего, майор. Будьте добры, пришлите сюда Норрича. Майор Левинсон привел за руку Норрича. Тот выглядел удивленным. Он сказал: – Командующий, никто не может отыскать Реда Саммерса. Что с ним случилось? Старр предупредил ответ командующего. Он сказал: – Мы как раз пытаемся это установить. Вы сообщили, что Саммерс на борту, когда майор Левинсон проверял экипаж перед вылетом с Ио? Слепой инженер покраснел. Он напряженно ответил: – Да. – Майор говорит, что, по вашим словам, Саммерс был в ванной. Он там был? – Гм… Нет, не был, член Совета. Он вышел из корабля на минуту, чтобы подобрать оставленное оборудование. Он не хотел, чтобы командующий отругал его… простите, сэр… за безалаберность, и попросил меня прикрыть его. Он сказал, что вернется до старта. – Вернулся? – Я… я считал… у меня было впечатление, что он вернулся. Мэтт залаял, и я был уверен, что это возвращается Саммерс, но мне нечего делать во время старта, поэтому я прилег вздремнуть и больше об этом не думал. Потом началась суматоха в машинном отделении, а после этого вообще не было времени подумать. Неожиданно из центрального интеркома послышался голос Пеннера: – Внимание. Мы взлетаем. Всем занять места. «Спутник Юпитера» снова был в космосе, он поднимался, преодолевая мощными толчками тяготение гигантской планеты. Он тратил энергию в таких количествах, что любой обычный корабль уже давно исчерпал бы все запасы; только легкий гул гиператомных двигателей свидетельствовал, что механизмы корабля зависели от наскоро сделанных приспособлений. Пеннер мрачно думал о том, что корабль мало запасет энергии. Он сказал: – Мы придем назад с семьюдесятью процентами энергии, а могли бы с восемьюдесятью или даже девяноста. Если же сядем на Ио и снова стартуем, вернемся только с пятьюдесятью. И не уверен, что мы выдержим еще один старт. Но Старр ответил: – Мы должны взять Саммерса, и вы знаете почему. Когда Ио снова заметно увеличилась на экране, Дэвид задумчиво сказал: – Я не вполне уверен, что мы его найдем, Верзила. Верзила недоверчиво спросил: – Ты ведь не думаешь, что его подобрал сирианский корабль? – Нет, но Ио велика. Если он отправился в какой-то район для встречи, мы его не найдем. Я рассчитываю на то, что он останется на месте. Ему пришлось бы нести с собой воздух, пищу и воду, так что логично оставаться на месте. Особенно потому, что он не ожидает нашего возвращения. Верзила сказал: – Мы с самого начала должны были знать, что это тот самый подонок. Он сразу попытался тебя убить. Зачем ему это, если он не с сирианцами? – Верно, Верзила, но помни: мы искали шпиона. Саммерс не может быть шпионом. У него нет доступа к просочившейся информации. Как только мне стало ясно, что шпион робот, я о Саммерсе больше не думал. Венлягушка восприняла его эмоции, так что он не мог быть роботом и, следовательно, шпионом. Конечно, это не помешало ему быть предателем и саботажником, и мне не следовало допускать, чтобы поиски шпиона закрыли мне глаза на такую возможность. Он покачал головой и добавил: – Похоже, в этом деле сплошные разочарования. Если бы кто-нибудь, кроме Норрича, покрывал Саммерса, мы бы знали своего робота. Беда в том, что Норрич единственный человек, у которого вполне невинный повод помогать Саммерсу. Он дружил с Саммерсом, мы это знаем. И Норрич действительно мог не знать, что Саммерс не вернулся на корабль до старта. Ведь он слеп. Верзила сказал: – К тому же он проявил эмоции, значит, он не робот. Счастливчик кивнул: – Совершенно верно. Он нахмурился и замолчал. Они опустились на поверхность Ио почти в том же месте, с которого взлетели. Точки и тени в долине превратились в оставленное оборудование. Старр напряженно разглядывал ландшафт через свою лицевую пластину. – Оставили ли мы на Ио палатки с воздухом? – Нет, – ответил командующий. – Тогда мы его нашли. Вон за той скалой герметическая палатка с воздухом. У вас есть перечень материалов, недостающих на корабле? Командующий молча протянул ему лист бумаги, и член Совета изучил его. Он сказал: – Мы с Верзилой отправимся за ним. Не думаю, чтобы нам понадобилась помощь. Крошечное Солнце стояло высоко в небе, и Дэвид и Верзила наступали на собственные тени. Юпитер казался тонким серпом. Старр заговорил на волне Верзилы: – Он должен был видеть корабль, если только не спит. – Наверно, сбежал, – предположил Верзила. – Сомневаюсь. И почти сразу же Верзила воскликнул: – Пески Марса, Счастливчик, посмотри туда! На вершине скалы появилась фигура. Она четко вырисовывалась на фоне тонкой желтой линии Юпитера. – Не двигайтесь, – послышался низкий усталый голос на волне Старра. – У меня бластер. – Саммерс, – сказал Дэвид, – спуститесь оттуда и сдавайтесь. В напряженном голосе послышалась легкая насмешка: – Я верно угадал длину волны, так ведь, член Совета? Нетрудно догадаться по величине вашего друга… Возвращайтесь на корабль, или я убью вас обоих. Старр ответил: – Не нужно бесцельно блефовать. На таком расстоянии вы и с десятого выстрела не попадете. Верзила в ярости добавил: – Я тоже вооружен, и я на таком расстоянии попаду. Помните это и не шевелите пальцем у курка. Дэвид сказал: – Отбросьте бластер и сдавайтесь. – Никогда! – ответил Саммерс. – Почему? Кому вы сохраняете верность? Сирианцам? Они обещали вас подобрать? Если так, то они солгали и предали вас. Они не стоят вашей верности. Скажите, где находится сирианская база в системе Юпитера? – Вы слишком много знаете. Найдите сами. – На какой комбинации субволн вы с ними связывались? |