
Онлайн книга «Книга Джошуа Перла»
Илиан слышал, как охотник кричит: – Взять! Взять! Он не сжалится над ребенком. Приступ страха заставил Илиана рвануть вперед. До леса оставалось несколько шагов. – Взять! Илиан добрался до первых сосен, когда волки уже наступали ему на пятки. Свист кнута звучал прямо над головой. Силы его иссякли. В чаще снег лежал не таким толстым слоем, но Илиан больше не мог бежать. У него за спиной когти царапали лед. Сани срывали с деревьев кору. Илиан ничего не видел перед собой. Изнуренный, он потерял равновесие и упал. Тут раздался грохот. Волки проскочили между соснами-близнецами, а сани застряли. Волки, задыхаясь, барахтались в снегу. Охотник врезался в дерево и сломал ногу. Кряхтя, он силился подняться. Илиан уже вскочил. Волки обезумели. Они выли и топтали друг друга, запутавшись в ремнях упряжи. Илиан подумал, что спасен. Но жестокость никогда не складывает оружие. Охотник с кинжалом в руках полз по снегу на локтях. Илиан смотрел, не понимая, чего тот хочет. В таком состоянии ему никогда не схватить мальчика. Внезапно охотник ухватился за край саней, с трудом приподнялся и одним движением перерезал ремни, удерживавшие волков. На миг время остановилось. Вжавшись в ствол дерева, Илиан наблюдал за животными, опьяненными свободой. В следующую секунду они бросились на него, разинув пасти и сверкая клыками. Это кошмарное зрелище должно было стать последним, что он видел в жизни. Сжав кулаки, Илиан приготовился к страшной смерти. Но вдруг на волков обрушился огромный снежный ком… Какое-то время стояла полная тишина. Ничего не происходило. И вот наконец из снега показались спины черных тварей. Они копошились в снегу, странно похрюкивая. Послышался голос охотника: – Взять! Животные были напуганы, но хозяина это не волновало. Вдруг ему показалось, что звери стали как будто крупнее, утратили гибкость и проворность. Сквозь снегопад охотник различал лишь черную шерсть. Твари топтались на месте, издавая жалкие звуки. Наконец одно животное выбралось из сугроба и приблизилось. – Черт… Перед ним, задрав морду кверху, стоял большой черный кабан. Вскоре подошли и остальные. Охотник вскрикнул. Куда подевались волки? В ужасе он оглядывался вокруг. Беглянка тоже исчезла. – Черт… – кинжал в его руке задрожал. Кабаны, истекая слюной, подошли еще ближе, и охотник увидел на них обрывки упряжи. Спустя два часа Фара нашел Илиана в снегу рядом с летним дворцом. Он положил мальчика у камина прямо под носом у короля. Король смотрел на сына с любопытством. – Ты подбираешь заблудившихся путников, Фара… Ты делаешь честь дворцу. – Это ваш сын. – Все потерянные дети – мои. – Это Илиан. Он живет с вами уже тринадцать лет. С рождения. Король внимательно разглядывал мальчика. – Скажи его матери, пусть она его обнимет. – Его мать умерла, ваше величество. Король помрачнел. Он с трудом поднялся из кресла. Фара поддержал его. Король выглядел усталым. – Бедный малыш, у него нет матери. – Отец погладил мальчика по спутанным волосам. – Бедный малыш. Король выпрямился. Фара отвел его к алькову, служившему спальней. – У меня была дочка, похожая на него, – сказал король, ложась на кровать. У Фары не было сил спорить. – Спокойной ночи, ваше величество. – Спокойной ночи, Фара. Несмотря на болезнь, король всегда узнавал старого слугу и принимал его помощь. Так человек бессознательно пользуется рукой, чтобы смахнуть слезу или защититься от врага. Король уснул. Фара вернулся к Илиану. Мальчик открыл глаза. – Вы уходите слишком далеко от дворца, мой принц. Илиан улыбнулся. Что оставалось здесь от дворцов и принцев? Как слуге удавалось поддерживать иллюзию существования давно исчезнувшего мира? Фара заменял принцу и всех советников, и придворных, и кормилицу, и мать. – Я принес птиц. – Да, я зажарю их на ужин, – сказал Фара. Но Илиан в тот момент думал лишь о том, что чуть не погиб. – Кто может превратить волков в диких кабанов? Фара взглянул на принца с тревогой. – Кто способен на такое? Слуга молчал. – Ответь мне, Фара. – Тааж способен. Крестный вашего брата. – А кто еще? Илиан знал, что Тааж никогда бы не стал его спасать. – Раньше, – Фара колебался, – другие существа, наделенные магией, были на такое способны. – Кто? – Тааж уничтожил всех лесных волшебников. Но некоторые прячутся. – Где? – Я с самого начала знал, что однажды вы нас покинете. – Ответь мне. Где они прячутся? – Как знать? Я ведь не выхожу из дворца. Но если кто-то из них сделал то, о чем вы говорите… В эту секунду неподалеку от дворца ударом трости, отделанной чешуйками, Тааж отворил дверь. Охотник лежал на медвежьих шкурах, поместив сломанную ногу между двух досок. В глубине пещеры, освещенной факелом, слышалось хрюканье. – Они там, – охотник кивнул на клетку. Тааж положил руки на решетку. Маленькие кабаньи глазки сверкали во мраке. – Я почти схватил ее. Она была прямо передо мной, – простонал охотник. Просунув трость в клетку, Тааж помешивал грязь в свинарнике. – Они чуть не сожрали меня, – продолжал раненый. – Узнайте, кто это сотворил. Верните моих волков. – Не указывай, что мне делать, дурень. Тааж повернулся к охотнику. – Как ей удалось сбежать? Кто в такое поверит? – стенал тот. – Замолчи! – Тааж помрачнел. – Какая она? – Я не видел ее лица. Она маленькая и сильная, как звереныш. – Ты шутишь. Ей тринадцать лет. – Клянусь! – Это не она. Кто-то был с ней. Кто-то ее спас. – Кто? Тааж снял со стены факел и пошел прочь. – Не оставляйте меня в темноте. Всадники, ждавшие снаружи, помогли старому колдуну сесть на коня. Из пещеры слышались стоны охотника. Тааж поделился огнем факела со своими спутниками. |