
Онлайн книга «Мемуары оборотней »
– Думаете, я был невменяем или не заметил вашего прихода? О нет, друзья мои! Я просто был вынужден притворяться, чтобы следить за второй мегерой, которая из чердачного окна держала вас на мушке духового ружья, в то время как вы, ничего не подозревая, разговаривали с ее сестрой. – Но ведь оно должно было быть у Лейстрейда под замком, чтобы больше никто не совершил с ним никаких преступлений. – Увы, уже нет. Ведьмы выкупили его на полицейском аукционе по распродаже складских улик. Маргарет сама мне признались. Они давно следили за мной. А я за ними… Мы с мужем слегка поаплодировали. Агент 013 бросил в нашу сторону презрительный взгляд, говорящий, что он самолично участвовал в разработке этого плана. Холмс чуточку поморщился. – Сэр, нам показалось или это были какие-то необыкновенные пчелы? – переводя тему, быстро спросил Алекс. – Да, уважаемый командор (я правильно запомнил ваше звание?), это были африканские пчелы-убийцы. Я выписал их специально из Намибии для получения так называемого черного меда. Но сумел перепрофилировать насекомых, как только понял, что мне может понадобиться защита бо́льшая, чем мой обычный револьвер «лефорше». ![]() – А как же доктор? – внезапно проснулась я. Впрочем, тут же поняла, что сморозила глупость, фактически проспав половину объяснений. Но гениальный сыщик был джентльменом. Он сделал вид, что ничего не заметил. – Миссис Алина, вы абсолютно правы. Я делал все, дабы ведьмы решили, что Ватсон для меня ничего не значит. Доктор вскинул на Холмса счастливый взгляд, словно не веря своим ушам. – Шерлок, э-э… значит, это неправда? – Ну конечно, милый Джон, вы мой самый близкий, лучший и более того, единственный друг! И право, довольно уже об этом. Ватсон подскочил в кресле, готовый броситься Холмсу на шею, но вовремя вспомнил о приличиях и правилах поведения истинного английского джентльмена, поэтому просто протянул руку к бутылке бренди. Кот фыркнул и отвернулся, пробормотав под нос: – Лучший друг… А кто, спрашивается, рисковал жизнью и был рядом, чтобы кое-кого охранять от ведьм каждую секунду, постоянно рискуя жизнью? – Это правда, – лицемерно вздохнул великий детектив. – Вы, мой верный собеседник, были моей крепкой опорой в стане врага, и это наша общая победа! Профессор подмигнул мне, задрав нос, и горделиво пригладил усы. – Хотя порою мне казалось, что вы думаете только о еде, – честно заключил Холмс. Пусик насупился, как знаменитый интернетовский сердитый кот. – А зачем тогда вы передали через агента 013 сообщение, что готовите побег? Ведь вы не собирались бежать, – задала я, кажется, очевидный для всех вопрос. Потому что на меня опять все посмотрели как на полную дуру, особенно кот. Уж не ему бы, пушистому обжоре с бокалом, продолжать тут зазнаваться. И остальным, кстати, тоже! – Элементарно, миссис Алина, чтобы запутать ведьм, ведь я знал – они способны подслушивать нас везде. Для успеха дела надо было, чтобы они думали, будто бы у них все под контролем и я не собираюсь с ними сражаться, а всего лишь хочу бежать. Я должен повернуть ключ в десять ноль-ноль. – Какой ключ? Но знаменитый Шерлок Холмс продолжал, как будто не услышав вопроса: – Вы были нужны мне, чтобы их отвлечь. Я тайно держал пчел в подвале, под замком, и если ведьмы даже знали о их существовании, они решили бы, что полностью подавили мою волю. Троице преступниц и в голову не могло прийти, что я способен использовать этих крохотных, умных и честных насекомых против них. – Однако все-таки со стороны выглядело, как если бы вы договорились с пчелами. Или они способны отличать ваших врагов от друзей? – задумчиво спросил мой муж, прихлебывая чай с молоком из тонкой фарфоровой чашки. С меня же мигом слетел сон. Я зацепилась за слово «ключ» и больше ни о чем даже думать не могла. Возможно, Холмс все еще заколдован? Хотя, по идее, гибель ведьм должна была развеять все чары. Обычно так и бывает, но случается всякое… – Я давно интересовался пчелами и вот как-то в одном из справочников по их разведению в главе «Легенды и мифы» прочел, что, оказывается, в старину многие считали, что пчелы чувствуют магию. И ненавидят ее! Угу, мысленно отметила я. Допустим, что ведьмы были просто пропитаны магией. Хотя, конечно, это звучит абсолютно антинаучно и недоказуемо, но на своей шкуре знаю, что не все в этом мире подвластно одному только разуму, даже такому сияющему и чистому, как у нашего дорогого хозяина. – Кстати, напомните мне повернуть ключ в десять часов. – Да о каком же ключе вы говорите, шайтан вас задери? – не выдержала я. Но мистер Холмс даже не посмотрел на меня и как ни в чем не бывало продолжил: – Таким образом, пчелы увидели в них своих естественных врагов. А учитывая, что это были африканские пчелы-убийцы… – Ключ на часах! – воскликнул мой муж, указывая на каминные часы, из которых действительно торчал заводной ключ. Других часов в комнате не наблюдалось. Времени было без трех минут десять! Недаром Холмс боялся забыть повернуть ключ. Хотя зачем ему это нужно? Вот загадка… Великий детектив, что-то говоря об исключительном уме пчел, встал, подошел к каминной полке и… Я кинулась наперехват! Командор, чтобы не сбить меня с ног, чуть приотстал. Ватсон изумленно отставил бренди. Но Шерлок Холмс уже успел дотянуться до часов своими длинными цепкими пальцами. Я схватилась за них секундой позже, и каждый из нас тянул часы к себе. Но тут кот прыгнул Холмсу на загривок, подмигнул мне и… Не успели мы с Алексом одновременно крикнуть: «Не-э-эт!!!», как он нажал кнопку переходника, хлопнув себя по уху, где у него располагался суперчувствительный переходник-«переводчик»-переговорник новейшего образца. …Короче, мгновением позже мы все оказались в лаборатории на Базе. Ну, почти все, доброго доктора почему-то не захватило. – Где мы? – удивился Холмс, одновременно поворачивая ключ. Я быстро выхватила у него часы и, отбегая в сторону, в голос заорала: – Все сюда! У нас бомба! Надо отдать должное гоблинам, никто не задавал глупых вопросов и не требовал доказательств, начальник лаборатории кинулся к нам, выхватил из моих рук старинные часы и ринулся за стеклянную дверь, где в воздухе всегда висело контролируемое черное облако, закручивающееся в спираль, бросив часы прямо в него. Их мгновенно затянуло внутрь, мы услышали звук не громче хлопка пробки от шампанского, и откашливающийся пороховыми газами самый уродливый гоблин вышел к нам, аккуратно прикрыв за собой дверь. |