
Онлайн книга «Мисс Подземка»
– Здрасьте. Здрасьте. – Вы знакомы с отцом Эшии Водерз – Коном? У вас фамилия не Водерз, верно? – Слишком многословно. – Нет, Удал. Кон Удал. – Вы знакомы с нашим директором Сидни Кротти? – Да, конечно-конечно, – сказал Сидни, но руки почему-то не подал. Миг они постояли в треугольном молчании, пока Кон не произнес: – Мне пора. – И сделал еще один шаг назад. Безобидно и невыразительно помахал рукой, а затем, поскольку никто его не остановил, ушел. Понаблюдав, как Кон исчезает из виду, Сидни, словно бездарный чревовещатель, зашипел уголком рта: – Что за черт вот это все? – Ничего. Ничего. Ничего такого. – Из ничего не выйдет ничего, дорогуша. Так объяснись [171]. – Что? – Это Бард. Позже разберетесь. Вы открываете пресловутую банку с пауками. Едрить вас, Эмер, не будьте дурой. Третьеклассник подслушал конец этого разговора и возопил: – Мистер Кротти только что сказал “дура”! Напоследок одарив Эмер еще одним адским взглядом, Сидни в притворном гневе схватил мальчишку за шкирку и быстро свел к пустяку инцидент употребления самого неоднозначного слова XXI века. Пока Сидни чехвостил мальчишку, Эмер отвернулась, на секунду закрыла глаза и беззвучно сказала про себя: “Вот это, должно быть, и есть судьба”. Поезд души
[172]
Прошло несколько тихих дней, но Эмер теперь наполовину ждала, а наполовину страшилась встречи с Коном в подземке. Знала, что зря она расчесывает эту болячку, трет лампу, открывает ящик. Держала для Кона место своим вариантом мужской растопырки – женской нараспашкой. Эмер оказалась в авангарде этого пока еще широко не признанного явления. А потому почти совсем не удивилась, когда на Пятидесятой улице возник Кон и встал над ней. Сомкнула колени, он сел рядом. Эмер обнародовала вердикт: – У тебя три остановки, говори. – Погоди, дай я включу себе телесуфлера, чтобы с текста не сбиваться. – Смешно. Трата времени, но смешно. – Она почувствовала себя в некоей роли – что-то вроде лихого лучшего друга. И в этой роли она себе нравилась. – Ладно. Мы никогда не встречались. Никогда. Я не знал, кто ты. – Верю. От этого не легче. – Чуток легче все же. – Это делает нашу ошибку нравственно оправданной, чего о текущем моменте я сказать не могу совсем. – Мы с Мамой не женаты. Когда-то встречались. Вместе не были года три. – Херня. – Не херня. Поезд остановился на Шестьдесят шестой улице, люди выбрались вон, стало тише. – Но вы с ней живете? – Да, мы с ней живем. Но как отдельные… сущности. Она спит в одной комнате, я в другой. Эмер хотелось в это верить. Но проще было бы, если бы Кон нес херню. Эмер пока не понимала. – Чего вы тогда вместе? – Это долгая история. – Какая жалость, впереди всего две остановки. – Слишком это сложно, чтобы сейчас рассказывать. – А ты попробуй. – Она очень состоятельная, деньги – из ее семьи, это семья очень старомодных африканцев. Но я им, в общем, нравлюсь. Я им нравлюсь с ней. Она боится, что деньги уйдут, если уйду я. – Эти деньги ты тоже тратишь? – Да, как-то так. – Очаровательно. – Эмер, я просил меня отпустить. Я привел все доводы, но она не позволяет. – “Не позволяет”? – Она из очень влиятельного клана. Клянусь, это не бред. Оно так ощущается. – Как бы то ни было. Ты утверждаешь, у вас “уговор”. – Что-то в этом роде. – “Что-то в этом роде” означает, что есть один уговор для тебя и другой – для нее? – Нет. Мы в режиме “кто во что горазд”. – Тебе такой режим нравится? – Это режим, в котором я нахожусь. – Ты, значит, пассивный, жертва непыльных обстоятельств? – Мне нравится считать себя не пассивным, мне нравится считать это все запутанным. – Есть разница между “нравится считать” и просто “считать”? – Мне нравится так считать. – Он улыбнулся, довольный собой. Станция “Семьдесят девятая улица” возникла, и ее проехали. Они сидели молча, двери открылись и закрылись на “Восемьдесят шестой улице”, а это означало, что сегодня вечером Эмер своего отца не навестит. Каждый предпринятый шажок, каждый миг отсрочки она понимала, куда катится, но сказала себе, что способна остановиться в любую минуту, что у нее всегда будет возможность сорвать аварийный тормоз. Ничего дурного она не сделала. Они ничего дурного не сделали. Он милый парень. Она милая девушка. Эмер потянулась к его руке. – Господи, – произнесла она. – Что? – Когда я к тебе прикасаюсь. Оно вот так. Как наркотик. – Ты прямо как моя ирландская бабушка. – Гадость какая. – Не в этом смысле – она мне когда-то говорила, что я красавчик, сама знаешь этих бабушек, она говорила, что я из ганкан. – Я вообще-то знаю, кто это. – Да? И кто? – Поцелуй меня. Он поцеловал. Она ощутила, как дурман втекает в нее через их общую с Коном слюну. На следующей станции ей выходить. – Почему я? – спросила она его напрямик. – Из всех женщин Нью-Йорка, из всех женщин в подземке ты выбираешь тридцативосьмилетнюю учительницу начальных классов. Это скверный телесценарий. – Ну, я снимался в “Больнице”. В арке на три эпизода. – Чтоб я больше этого не слышала. – Может, ты себя не видишь так, как тебя вижу я. – Да? – Может, ты – моя ганкана. – Мы – ганканы друг для дружки? – Конечно. Очень похоже на то, что в народе называется химией. Химия в квадрате. Просто. – Оно не так устроено. Не бывает женщин ганкан. – Почему? А как же суккубы или Лилит? Я слыхал о таких. Мы разве сами не можем правила выдумывать? – Нет, – ответила она. – Слишком много есть причин, почему это ужасная мысль, и надземная херня под названием “приличное общество” – лишь начало списка этих причин. Моя жизнь… видала я такие грёзы и в сделки вступала… и к тому же я в опасности. |