
Онлайн книга «Сергей Дягилев. "Русские сезоны" навсегда»
«Я не требую от бедер Нижинского символизма, а от улыбки Карсавиной – толкования доктрины Канта. Я собираюсь развлекаться, создавая этот балет, – прекрасное настроение для дивертисмента. И надеюсь, что Вам это доставит такое же удовольствие»3. Равель был намного моложе Дебюсси, ему было тридцать четыре года, и в то время он считался самым прогрессивным композитором Франции. Его музыку исполняли в кружке Кузмина и на «Вечерах современной музыки» Нувеля, поэтому выбор Дягилева был очевиден, хотя, разумеется, он мог бы пригласить и других признанных мастеров, например Дюка, д’Энди или Сен-Санса, чьи имена мелькают в списках, составленных Дягилевым в тот период. И все же первым спектаклем, над которым началась работа, стал балет на музыку Равеля, что подчеркивает значение, которое Дягилев придавал сотрудничеству с этим молодым французским композитором. Несомненно, это решение шокировало консерваторов из дягилевского окружения, лидером которых был Безобразов. Дягилев писал Бенуа: «Один [балет] уже заказан, это “Дафнис и Хлоя”. Общими усилиями Бакста, Фокина и Равеля мы выработали подробную программу… […] Равель горит, как свеча. Думаю, что он сделает, как он сам сказал Фокину, chef d’oeuvre absolu, [176] но… ты видишь la tête de Безобразов et C°. [177] Умора!»4 Идея балета “Дафнис и Хлоя” принадлежала Фокину, и он пытался поставить спектакль на этот сюжет начиная с 1904 года. Осуществив давнее желание хореографа, Дягилев обеспечил себе его преданность, на что в случае с Фокиным можно было рассчитывать не всегда. Этот первый этап совместной работы над концепцией балета «Дафнис и Хлоя» особенно запомнился Равелю своей суматохой. Композитор писал приятелю: «Должен признать, у меня позади безумная неделя: подготовка либретто балета следующего русского сезона. Почти ежедневно работаю до трех ночи. Дело усложняется тем, что Фокин ни слова не говорит по-французски, а я знаю лишь русские ругательства. Присутствие переводчиков не помогает, и ты можешь представить себе атмосферу этих встреч»5. Однако самой сложной задачей для Дягилева было подготовить новый балет в «русском стиле», по уровню не уступающий «Борису Годунову» (спектаклю на тему российской истории с большим количеством деталей в народном духе), но превращенный в подобие «Павильона Армиды» Фокина. Первым, к кому обратился Дягилев с предложением написать музыку для балета под названием «Ледяной дом», стал Федор Акименко6. ![]() М. Равель. Рисунок А. Бенуа Его мог порекомендовать Дягилеву Нувель, так как музыка Акименко исполнялась на «Вечерах современной музыки», или же Кузмин, игравший его произведения у себя дома7. Многие недоумевали, что́ Дягилев нашел в этом композиторе, и вскоре Сергей сам начал задавать себе тот же вопрос. 12 сентября он написал Бенуа: «Акименко при ближайшем знакомстве нам не понравился – тюря, глуп и провинциален»8. По словам Бенуа, на роль композитора нового балета долгое время претендовал Черепнин, он даже был членом постановочной группы, однако по непонятным причинам остался не у дел. [178] Следующим кандидатом был признанный мастер и авторитетный педагог Анатолий Лядов. Он был известен кропотливостью в работе и блестящей техникой и в этом смысле являлся типичным представителем петербургской школы. Разумеется, Дягилев был с ним знаком и обратился к нему без колебаний: «Милый Анатолий Константинович! Вы мне говорили, и я хочу Вам верить, что Вы не враг моей деятельности и что кое-что в ней Вам по сердцу. Кроме того, Вы говорили мне, что “заказывать музыку Вам надо за год”. Приняв все это в соображение, шлю Вам предложение, или, пожалуй, скромнее будет сказать – просьбу поработать с нами. Мне нужен балет и русский – первый русский балет, ибо таковых не существует – есть русская опера, русская симфония, русская песня, русский танец, русский ритм – но нет русского балета. […] Балет не надо трехэтажный – да и либретто его готово – оно у Фокина и изготовлено совместными усилиями всех нас. Это – “Жар-птица” – балет в 1-м действии и, может быть, в 2-х картинах»9. В либретто нашли отражение различные истории на тему жар-птицы, позаимствованные из знаменитого собрания русских сказок Александра Афанасьева. Вероятно, Дягилев и сопровождавший его в поездке Фокин еще в Венеции набросали в общих чертах либретто. Лядов вскоре сообщил о своем согласии, после чего его довольно быстро свели с Фокиным. Создание декораций и костюмов поручили Александру Головину, оформлявшему в 1908 году спектакль «Борис Годунов». Вероятно, глядя на то, как успешно идет подготовка «Жар-птицы», Дягилев решил отказаться от Дебюсси. Французский композитор не привык к подобному обращению и пришел в ярость. Он писал Лалуа: «Наш русский ведет себя так, словно лучшая манера поступать с людьми – это сперва обмануть их. […] Как бы то ни было, это не повлияет на наши с Вами отношения, важно оставаться выше Дягилева и его двуличной шайки казаков!»10 Пройдет некоторое время, прежде чем отношения Дягилева и Дебюсси вновь наладятся, но полное доверие композитора он себе так никогда и не вернет. Очевидно, Дягилев не опасался, что в следующем сезоне у него будет слишком короткая программа, так как в Венеции они с Бакстом и Нижинским обсуждали постановку еще одного нового балета. Тогда же Нижинский послал письмо своей сестре с просьбой как можно скорее прислать ему сказки «Тысячи и одной ночи» на русском языке11. Так в Венеции зародился первый замысел «Шехеразады». Несмотря на то что Лядов охотно согласился участвовать в создании «Жар-птицы», Дягилев беспокоился. Композитор, страдавший чрезмерной самокритичностью, сочинял музыку очень медленно. Дягилева одолевали дурные предчувствия, и он попросил Бенуа «поработать» над Лядовым в Санкт-Петербурге: «В крайнем случае надо будет за отказом Лядова просить Глазунова, но насколько первый приятнее!»12 Что оставалось делать Дягилеву? Глазунов действительно был не самым приятным человеком, но хороших молодых композиторов в России было очень мало. Нувель, основной поставщик новых талантов для Дягилева, сетовал, что нет «в музыке ничего нового, нет даже ни одного дарования, подающего надежды»13. |