
Онлайн книга «Лабиринт костей»
![]() — Мурр? — спросил Саладин. Эми просунула руку в клетку и погладила его по голове сквозь прутья. — Дэн, может, нам не стоит идти на эту встречу? Мистер Макентайр предупреждал нас, чтобы мы никому не доверяли. — Но записка от него! — Это может оказаться хитростью. — Ну, тогда еще лучше! Мы должны пойти. Эми накрутила волосы на палец. Она не выносила, когда Дэн не принимал ее всерьез. А все это могло оказаться опасно! — Тут говорится, что прежде чем прийти на встречу, мы должны найти информацию. — Но ты же знаешь, где искать, правильно? Ты же Умная и все такое. Умная и все такое. Как будто этого достаточно, чтобы обнаружить в огромном городе ключ к разгадке. До отъезда из Бостона она потратилась и купила несколько книг о Франклине в Филадельфии у друзей в магазине подержанной книги. Она читала всю дорогу в поезде, но все же… — У меня есть пара мыслей, — призналась она, — но это все не далеко идущие планы. Я хочу сказать, ты думал, что представляет из себя наша конечная цель — то сокровище, которое мы должны найти в финале? — Что-то классное. — О, это очень глубокое умозаключение! Нет, я спрашиваю, как ты думаешь, что может превратить кого-то в самого могущественного Кэхилла в истории? И почему тридцать девять ключей? Дэн пожал плечами: — Тридцать девять — прекрасное число. Это тринадцать умножить на три. А еще это — сумма пяти первых простых чисел в ряду 3,5,7,11,13. И если ты возведешь тройку в первые три степени и сложишь — три в первой степени плюс три во второй степени плюс три в третьей степени — ты получишь тридцать девять. Эми уставилась на него: — Как ты узнал это? — В каком смысле? Это ж очевидно. Эми, сбитая с толку, покачала головой. Дэн обычно вел себя, как малявка, а потом вдруг выдавал такие штуки, как сложение простых чисел и тройки в трех степенях. Сама Эми никогда в жизни до такого не додумалась бы. Их отец был профессором математики, и Дэн, вероятно, унаследовал от него математическое чутье. Она же едва запоминала наизусть номера телефонов. Она покрутила в руках странный металлический цилиндр, который прислал им мистер Макентайр. Она включила его, и он зажегся фиолетовым светом. — А это что за штука? — спросил Дэн. — Я не знаю, — сказала Эми, — но у меня есть чувство, что нам лучше выяснить это до восьми часов вечера. * * * Эми ненавидела машины почти так же сильно,
как большое скопление людей. Она обещала себе, что, когда вырастет, будет жить
где-нибудь, где никогда не надо будет водить машину. Отчасти дело обстояло так
потому, что она уже ездила в машине с Нелли. Нелли арендовала гибрид «Тойоты».
Она сказала, эта машина более экологически чистая, против чего Эми не
возражала, но она стоила двести пятьдесят восемь долларов в день, а то, как
Нелли сворачивала каждый раз за угол на полной скорости и газовала, вряд ли
можно было назвать экологичной манерой вождения. Они были на трассе 95,
направляясь к центру города, когда Эми случайно посмотрела назад. Она не знала,
зачем она это сделала * * * Их первой остановкой была библиотечная
компания «Филадельфия», большое здание из красного кирпича в центре города. Эми
с Дэном попросили Нелли подождать их в машине вместе с Саладином. Затем они
поднялись по ступеням центрального входа. * * * К счастью, у библиотекарей было в этот
день немного работы, а Эми, общаясь с ними, совершенно не стеснялась и не
пугалась. Она любила библиотекарей. Когда она сказала им, что делает летнее
задание по исследованию жизни Бенджамина Франклина и ей нужно использовать
исторические документы, они буквально из кожи вон полезли, чтобы помочь ей. Эми
и Дэна заставили надеть латексные перчатки и усадили в читальном зале с
климат-контролем, а библиотекари отправились за старинными книгами им для
просмотра. Первая книга легла на стол перед Эми, и та ахнула. |