
Онлайн книга «Ист-Линн»
«А! Вон и гувернантка Кросби, — подумала Эфи, увидев леди Изабеллу, — ее за милю видно по этому старушечьему чепцу. Пойду поболтаю с ней». Эфи, никогда не отличавшаяся застенчивостью, села возле леди Изабеллы. — Добрый вечер, миссис Вин, — сказала она. — Добрый вечер, — ответила Изабелла, вовсе не подозревая, кто такая Эфи. — Вы, кажется, не знаете меня, — продолжала Эфи, — я компаньонка миссис Лэтимер. А так как миссис Лэтимер в гостях у Кросби, то я вышла немного погулять. Какая тоска в Шталькенберге! — Вы находите? — По крайней мере для меня; я не говорю ни по-французски, ни по-немецки. Меня так тянуло сюда, но теперь я раскаиваюсь в том, что не осталась в Вест-Линне… Леди Изабелла не поощряла свою собеседницу ни словом, ни взглядом, но последняя фраза заставила ее сердце забиться сильнее. — Так вы из Вест-Линна? — прошептала она. — Да. Препротивное местечко! Миссис Лэтимер переехала туда вскоре после того, как я поступила к ней. — Вы, конечно, знаете и Ист-Линн? — осторожно спросила Изабелла, слегка отвернувшись в сторону. — Как же мне не знать Ист-Линн, когда моя родная сестра, мисс Галлиджон, в нем главная горничная! А вы откуда его знаете, миссис Вин? — Несколько лет назад я какое-то время жила рядом с поместьем, — сказала леди Изабелла после минутного колебания. — Мне хотелось бы узнать о Карлайлях — это была славная семья. — А! У них в доме произошло много перемен. Вы, вероятно, знали их при леди Изабелле? — Да, кажется, это была жена мистера Карлайля… — Нечего сказать, хорошая была жена! — с иронией воскликнула Эфи. — Вы, конечно, слышали о ней, миссис Вин. Ведь она покинула Ист-Линн, бросив и мужа, и детей… — А живы ли ее дети? — Да, бедняжки! Но один ребенок очень болен и, похоже, скоро умрет. Джойс — моя сестра — ужасно рассердилась на меня, когда я сказала ей об этом. Она уверяет, что дитя непременно поправится. Леди Изабелла вытерла носовым платком свой влажный лоб. — Какой это ребенок? — спросила она слабым голосом. — Не Изабелла ли? — Изабелла? — с удивлением переспросила Эфи. — Кто это — Изабелла? — Старшая дочь — мисс Изабелла Карлайль. — Изабеллы у них никакой нет. Есть Люси — единственная дочь. — Когда… когда я знала Карлайлей, у них была только одна дочь, и ее звали Изабеллой. — Постойте, — сказала вдруг Эфи, — я вспомнила. Кажется, Уилсон говорила мне… Да, именно, Уилсон говорила, что в ту самую ночь, как жена Карлайля убежала, он приказал, чтобы девочку называли не Изабеллой, а Люси, ее вторым именем. Неудивительно, что он не желал больше слышать этого имени и не позволил ребенку носить его. — Разумеется, неудивительно, — прошептала леди Изабелла. — Какой же ребенок болен? — Уильям, старший мальчик; он худ, как селедка, на щеках у него яркий болезненный румянец, а глаза так и блестят. — А видели вы когда-нибудь леди Изабеллу? — О нет, не видела, да никогда и не желала бы увидеть. — Если я не ошибаюсь, — продолжала бедная гувернантка, — у Карлайлей был еще один мальчик… Арчибальд… кажется, так его звали… — О да! Шалун и прездоровый мальчишка! За него нечего бояться, у него чахотки не будет. Он живой портрет мистера Карлайля. И вот что я скажу вам, — продолжала Эфи, резко меняя тему разговора, — если вы когда-нибудь бывали в Вест-Линне, то, может быть, слышали злые сплетни на мой счет? — Да, помнится, я слышала ваше имя, но точно не могу сказать, по какому поводу. — Быть может, вы слышали о том, что моего отца убили… — Да-да, это я помню. — Его убил Ричард Гэр, который тотчас после этого убежал неизвестно куда. Вы, вероятно, слышали о Гэрах… После похорон я уехала оттуда. И что же, вы думаете, обо мне сказали? Что я последовала за Ричардом Гэром! Не правда ли, это самая гнусная клевета, которую только можно придумать? — Так вы не последовали за этим молодым человеком? — Да разве я могла бежать с убийцей моего отца? Вот если бы этих сплетников повесили, другие, быть может, побоялись бы выдумывать разный вздор! Я так и сказала мистеру Карлайлю. — Мистеру Карлайлю? — повторила Изабелла. — Да, и это замечание заставило его рассмеяться. Он единственный человек, который не судил обо мне дурно; мистер Карлайль — благородный и добрый господин… А что касается меня, то я сначала была компаньонкой одной старушки, а затем прожила два года у графини Моунт-Сиверн. — У графини Моунт-Сиверн? — с живостью переспросила леди Изабелла. — Позвольте… это, кажется, родственница жены мистера Карлайля. — Да, я жила у них как раз в то время, когда это случилось. Леди Изабелле порядочно досталось от графини. Она целыми днями толковала об этом с миссис Левисон. Но что с вами, миссис Вин? У вас голова разболелась? Что вы так поддерживаете ее руками? — Ничего, ничего, продолжайте!.. — Так вот, после лестных комплиментов, которыми меня наградили в Вест-Линне, я, разумеется, не торопилась туда возвращаться, миссис Вин. И если бы место у миссис Лэтимер не было таким превосходным, я отказалась бы от него, чтобы только не жить там. Но теперь все сгладилось… Кстати, знакомы ли вы с мисс Корни? — Я видела ее. — Эта особа всю жизнь была со мной на ножах. — Она все еще в Ист-Линне? — Как можно? Ее давно выпроводили и очень хорошо сделали, потому что у нее были бы вечные препирательства с миссис Карлайль. При этих словах кровь застыла в жилах леди Изабеллы. — С миссис Карлайль? Кто такая миссис Карлайль? — Жена мистера Карлайля, разумеется. Изабелла прижала руку к своему сильно бьющемуся сердцу. — Я не знала, что он снова женился… — Это было год тому назад. Я ходила в церковь смотреть, как они венчались. Признаюсь вам, невеста была чудо как хороша!.. Леди Изабелла в волнении сжимала руки. — Он, вероятно, женился на Барбаре Гэр? — Само собой разумеется, — ответила Эфи. — Если верить слухам, то говорят, что молодая Гэр выражала свое расположение мистеру Карлайлю еще до того, как он женился на леди Изабелле. Я слышала об этом от Уилсон, а ей это известно лучше, чем кому-либо, потому что она жила у Гэров. У них уже есть ребенок. — Вот как! — сказала Изабелла слабым голосом. — Такой красавчик! Ему три или четыре месяца. Миссис Карлайль очень им гордится — он похож на ее мужа, которого она обожает. — А добра она к детям от первой жены? |