
Онлайн книга «Прости за любовь…»
— У тебя есть любовница. — У меня была любовница, — поправил Уго, проходя дальше в кухню. Шейла поднялась со стула. — Пожалуй, мне лучше оставить вас вдвоем, — пробормотала она и потянулась за газетой. Этот жест не прошел мимо внимания Уго. — Если это ваша газета, то, полагаю, вам нравится играть роль адвоката дьявола, — холодно протянул он. Шейла приняла вызов, прозвучавший в его голосе. — Мне не нравится то, что вы пытаетесь здесь сделать… что бы это ни было, — сухо заявила она. Посыпались искры. — Думаете, меня волнует, что вам нравится, а что нет? Красавица дернула подбородком, отчего платиновые волосы взметнулись и рассыпались по плечам. — Я думаю, что вас вообще не волнуют чьи-либо чувства, когда вы стремитесь к намеченной цели. — Ну здесь-то я не стремлюсь ни к какой цели. — Уго постучал длинным пальцем по проклятой газете. В этот момент Сэнди вскочила и со сдавленным вскриком выбежала из кухни. Любопытство, вызываемое этой женщиной, пересилило желание остановить Сэнди. Уго прищурился. — Откуда у вас это взялось? — спросил он. Шейла пожала плечами. — От друзей из Филадельфии. Они выписывают парижские газеты. — Просвещенные друзья. — Очень. — Вы преследуете какую-то цель, пытаясь причинить боль Сэнди? — Это вы опасно играете на ее чувствах, — возразила Шейла. — Мне все это не нравилось с самого начала. — Она бросила взгляд на газету. — А статья объяснила мне, почему именно не нравилось. И ты мне не нравишься, подумал Уго, глядя в ее лицо и снова видя в нем другое. — Вы озабочены сохранением собственной репутации, — посмела обвинить его женщина. — Как вас зовут? — спросил Уго. — Шейла Перкинс, — назвалась она, и Уго прищурился сильнее, он уже слышал это имя. — Я живу за следующей дверью по коридору после ада, мистер Ферри, — сообщила она со сдержанной иронией, подтвердившей впечатление о ней, как об умной и жесткой женщине, сложившееся у него по рассказам Джимми. — Советую вам подумать хорошенько, прежде чем навязывать Сэнди то, чего она не желает. Я убеждена, что вы ни в грош не ставите ее чувства, а Сэнди и Джимми и без того достаточно хлебнули горя, чтобы их использовали как вспомогательное средство Для заглаживания неловкости с… Во время этой тирады Уго подошел к задней двери и открыл ее. — Полагаю, вы приходите и уходите этой дорогой? — Откуда вы знаете? От своего сына, который ему все уши прожужжал рассказами о тете Шейле, стоящей для него на втором месте после Эдварда Медфорда. — Беда редко ходит прямыми дорогами, мисс Перкинс, — ответил Уго, зная, что она быстро вычислит источник его информации. Сейчас у ощетинившейся Шейлы просто не было на это времени. — Всего хорошего, мисс Перкинс, — добавил он. У этой женщины есть чутье, признал Уго, видя, как начинает таять ее самоуверенность. Не зная, чего от него ожидать, она избрала самый верный путь: с гордым видом переступила через порог. Уго закрыл за ней дверь и на мгновение стиснул зубы. Затем, выйдя из кухни, отправился искать Сэнди. Он нашел ее в спальне, у окна, за которым серел еще один хмурый холодный день. В комнате было не теплее, а эта женщина вообще казалась изваянной из льда. В нем вскипела злость. Безумная злость на Натали, на прессу, на мисс Перкинс и любого другого, кто считает позволительным вмешиваться в его жизнь! — Твоя циничная подруга украла у меня сенсацию, — угрюмо заявил он. — Не пытайся убедить меня, что пришел каяться в грехах. — Для одинокого мужчины не считается грехом иметь любовницу, — возразил Уго. — К тому же в качестве доказательства добрых намерений у меня есть… это. Он положил «это» на полку этажерки. Это была газета, идентичная принесенной Шейлой, с той только разницей, что заголовки кричали по-английски, а под названием значилось сегодняшнее число. — Теперь ты можешь самостоятельно прочесть статью, — произнес Уго. — Здесь больше подробностей, чем во французском варианте. Пожалуйста… — он сделал рукой приглашающий жест, — наслаждайся, если тебе нравится подобное чтиво. — Я не читаю газет. Да, Уго уже заметил их отсутствие в доме. — Что ж, прочитай хотя бы эту, — посоветовал он и зашагал к двери. — Куда ты идешь? — У меня есть дела. — Ты даже не хочешь ничего объяснить? — А что объяснять? — возразил он. — Мы с Натали Форэ были любовниками до недавнего времени. Но это, равно как и тот факт, что она решила публично объявить о прекращении наших отношений, не имеет ничего общего с тобой, поверь мне. — Имеет, если она объявила об этом в тот же день, когда я пришла к тебе. — Ты находишь подобное совпадение примечательным? Сэнди сложила руки на груди. — Ты совершенно переменился, — сказала она, — когда ответил на тот телефонный звонок. Это ведь Натали звонила тебе, не так ли? Тот звонок подсказал тебе, как можно использовать меня, чтобы сохранить свое лицо. — Это приходило мне в голову, — признался Уго. — Но если помнишь, Сэнди, я все равно выпроводил тебя. — Она вздрогнула при этом напоминании, и он кивнул, давая понять, что верно истолковал ее реакцию. — И если ты считаешь, что все сделанное мной с тех пор было предпринято с целью сохранения лица, то мне действительно больше нечего сказать. — С этими словами Уго снова повернулся к двери. — Тогда зачем ты пришел сейчас? — Порядочность, — ледяным тоном ответил он. — Я решил, что порядочность требует, чтобы я объяснил, почему эта статья появилась в газете сегодня. Но поскольку ты и твоя… подруга досконально изучили версию недельной давности, я вижу, что только теряю время. — Ты потерял почти целую неделю своего времени, — с горечью произнесла Сэнди. Он немного помолчал, прежде чем спросить: — И что ты этим хочешь сказать? — Я не выйду за тебя замуж. — Почему? Сэнди опустила глаза. — Ты любишь ее. Она именно то, что тебе нужно. Уго хрипло рассмеялся. — Если бы я хотел жениться на Натали, я сделал бы это в любой день того года, который мы провели вместе, — заявил он. — Но самое интересное во всем этом то, что ты, похоже, считаешь любовь одним из непременных условий брака. — Я так не считаю… — Она осеклась, потом продолжила: — Просто не хочу выходить замуж за человека, который цепляется за кого-то другого. |