
Онлайн книга «Папа-Дракон в комплекте. История попаданки»
— Велар фон Арро, — заговорил один из них. — Мы пришли просить за свою мать. Она сегодня прислала голограммное письмо… Ей очень сложно адаптироваться на новом месте и она очень хочет вернуться домой, в родные края… — Вы в хороших отношениях с советником и правителем, раз вам подарили флиттер. Потолкуйте с ними — пусть вернут нашу маму и бабушку этих двух замечательных детишек, а то они скучают по бабуле. Двое «замечательных» детишек, что выглядели как самые настоящие маленькие мерзавцы, смотрели на Анфису с Веларом с усмешкой на губах и вызовом в наглых глазах. Вот бывают же неприятные дети! Оба невысокие, пухлые, наглые, лет им, скорее всего от десяти до двенадцати. Один из них с умным видом ковырял в носу и вдруг, размазал свои козявки по косяку двери! Анфиса даже рот раскрыла от такой наглости! А ребёнок, увидев её реакцию, толкнул брата и тот мерзко ухмыльнувшись, сплюнул прямо на порог их дома. Велар, очевидно не заметил или сделал вид, что не заметил это непотребство, он смотрел на братьев Зарка и ответил на их просьбу: — Вы ошиблись. Я не в тех отношениях с советником и уже тем более не общался никогда с правителем, чтобы диктовать им свои условия и навязывать своё мнение. Не я принял решение отправить вашу мать… «на отдых». Анфиса, тем временем, испепелила взглядом двух ужасных мальчишек, развернулась и ушла на кухню. Смочила две тряпки в воде и, вернувшись, всучила влажные тряпочки противным детям и пальцем указала на дело их рук. — Быстро! Отмыли то, что вы сделали! — Чё?! — Сама мой! Оба пацана швырнули тряпки прямо в Анфису. Она просто обалдела от такой наглости. — Совсем офигели? — не сдержалась она от земной жаргонной фразы. — Так, Глис, Слюг. Мне не нравится, как ваши дети ведут у меня в доме. Пусть немедленно извинятся перед моей парой! — с угрозой в голосе произнёс Велар. От его ледяного тона даже Анфиса вздрогнула. — Наши дети не будут извиняться перед человечишкой, Арро! — выплюнул один из братьев. — Мы знаем, что это ты похлопотал, чтобы нашу мать увезли! И раз ты не хочешь по-хорошему, то будет по-плохому! Запомни это Арро! — взревел второй. — Пошли вон, — процедил Велар. — Когда захотим, тогда и уйдём! — дразнясь, выкрикнул пацанёнок. Братья Зарка натурально заржали, как кони. — Стойло для лошадей в другой стороне, — заметила Анфиса. — И по детям вашим ремень «плачет». — Ты вообще молчи! Женщина без рода и глупая человечка! — прикрикнул на неё один из братьев. — Рот не разевай на моих детей! А то получишь от меня сама ремня, поняла? Анфиса ещё сильнее обалдела. Да Матильда просто ангел, по сравнению с этими говнюками! Велар же такое терпеть не стал и ловко ухватил обоих мужчин за шивороты, и потащил прочь от своего дома. Он приподнял их над землёй, а те болтались как тряпичные куклы и махали своими руками-вёслами, и кряхтели. Их дети бежали за ними и что-то кричали грозное. Велар швырнул братьев на землю, когда вышел за изгородь и произнёс: — Увижу кого-то рядом из вас со своим домом, переломаю вам руки и ноги, и буду в своём праве. Никто не смеет оскорблять и угрожать паре дракона! — Ты ещё пожалеешь Арро! Ты даже не представляешь, с кем связался! — Валите уже отсюда! — воскликнула Анфиса, что вышла к своему дракону. И держала она в руках шланг с краном. Переглянулась с Веларом и он согласно ей кивнул. — У нас такие связи! И ферма будет нашей! — Ты ещё услышишь о нас, Арро! И твоя глупая… — Аа-а-а-а!!! Анфиса крутанула вентиль и из шланга фонтаном брызнула ледяная вода. Она с огромным удовольствием поливала противную семейку и смеялась, когда упругие струи воды сбивали с ног мужиков. Их детям тоже немного досталось. Закрыв воду, она смерила мокрых и противных соседей строгим взглядом и сказала: — Ещё раз увижу вас здесь — искупаю уже не в воде, а в дерьме! — Вы пожалеете… — прошипел фон Зарка. Анфиса демонстративно начала снова откручивать вентиль, Зарки смекнули, что к чему и припустили бегом к своему транспорту, что был припаркован недалеко от дома Велара. — Какие они противные, Велар! Надо было «на отдых» всю их семейку отправить! Вот не зря говорят, что хорошая мысля приходит опосля! Велар усмехнулся. — Здорово ты придумала с водой. Теперь они сюда не сунутся. — А они не смогут нам какую-нибудь пакость сделать? — забеспокоилась Анфиса. Он рассмеялся. — Для этого они слишком трусливы. Не беспокойся о них. * * * Приближался праздник сбора урожая хатши, оставался до праздника всего один день. И приготовления к празднику шли нешуточные. В связи с новыми бурными событиями и с тем фактом, что семья Арро скоро избавится от проклятия, Велара и детей перестали обходить стороной все соседи (фон Зарков в расчёт не берём). Как и придумала Анфиса, после сбора хатши, будет устроено настоящее празднование с кострами, жареным мясом, музыкой и плясками. Место дислокации празднества выбрали между домом Велара и Курта — большая и ровная поляна, на которой мужчины устанавливали шатры, готовили места под кострища и многое другое. Все женщины готовили разные блюда и очень старались, так как хотели, чтобы их блюда были вкуснее соседских. Детвора огромной толпой бегала от дома к дому и выпрашивала разные вкусняшки. Атмосфера праздника так и витала в воздухе! Ощущение было, будто и погода какая-то особенная. А предчувствие волшебства не покидало Анфису! Она готовила блюда на завтрашний день, напевала себе под нос и улыбалась. Дети с соседскими ребятишками играли во дворе, частенько забегали в дом за очередной порцией печенюшек, что напекла Анфиса. Велар вместе с другими мужчинами занимался подготовкой к сбору урожая. Велар очень довольный — ведь с ним теперь все общаются и приглашают в гости! С Деррой Анфиса всё-таки поговорила и объяснила, почему не может отправить танец. Дерра дулась, но недолго и под диктовку записала все советы Анфисы, как танцевать стриптиз. Она не знала, поняла ли хоть что-то девушка, но судя по тому, что на следующий день она прислала Анфисе благодарственное сообщение, означает, что у неё всё получилось! Как сказала Дерра, Тьес был довольным, как сытый драконий кот. А подготовка к празднику всё шла… |