
Онлайн книга «Золотые волки»
– Нет. Не как во Дворце. На сцене я перестаю быть собой. Но даже если бы это была я, никто не заслуживает увидеть танец моей веры. Зофья нервно дергала пальцы своих перчаток и никак не могла подобрать нужные слова. Лайла посмотрела на нее с беспокойством. Затем она осторожно положила ладони на щеки Зофьи. – Ох, Зофья, – сказала она. – Не грусти. Все прячут свое настоящее лицо. Зофья первой вошла в поезд. Северин выкупил для себя, Энрике и Зофьи целый блок купе. Остальные добирались до Лунного Замка другими путями. Тристан уехал еще вчера, так как должен был заниматься ландшафтом замкового сада. Лайла поехала с Гипносом, не забыв захватить свой огромный торт, транспортировку которого обязался обеспечить Дом Никс. Все они должны были прибыть в замок в одно и то же время. Сев на свое место, Зофья сразу же опустила бархатные занавески. От вида столпившихся на платформе людей и шума работающих двигателей у нее разболелся живот. Ее тошнило от запаха подгоревших уличных закусок, и ей ужасно надоели вездесущие плакаты Всемирной выставки, которая должна была открыться через несколько дней. Зофья начала выискивать на своем платье выбившиеся нитки. На ее коленях лежала трость из черного дерева с набалдашником в виде расправившего крылья орла, которую она сотворила для Энрике. Она вздохнула, жалея, что не взяла с собой меловую доску. Ей ничего не оставалось делать, кроме как ждать Северина и Энрике. От скуки она начала считать кристаллы на люстре. 112. Потом она сосчитала золотые пуговицы на стеганых сатиновых сиденьях. 17. Зофья уже собиралась сесть на пол и считать кисточки на кофре, когда дверь в ее купе открылась. В проеме стоял пожилой горбатый мужчина. Его лысую голову покрывали коричневые старческие пятна. Он замешкался на пороге, а затем низко поклонился. – Что ты думаешь? Пришлось потратить целых три часа, чтобы спрятать мою неземную красоту. Зофья удивленно моргнула. – Энрике? – К вашим услугам… – начал он, глядя на нее. Зофья с трудом подавила желание забиться в дальнюю часть своего купе. «Будь как Лайла», – сказала она себе. Зофья выпрямила спину, подняла глаза и сделала то же самое, что делала Лайла, когда смотрела на Северина: слегка приподняла уголок губ, но в то же время наклонила голову… так, теперь ей было ничего не видно, ох, а еще Лайла иногда поднимала одно плечо… – Ради всего святого, что ты делаешь? – Я имитирую модель флирта. – Погоди. Ты флиртуешь со… мной? Зофья нахмурилась. С чего он взял? Она лишь сказала, что имитирует поведение других людей. – Наверное, я не так поняла общую методику. Мне казалось, что женщины делают именно так. Вот так лучше? Она расслабила свое тело и медленно облизнула языком верхнюю губу. Энрике быстро заморгал и покачал головой. Если кто-то качал головой, это означало «нет». Зофья пожала плечами и махнула рукой. – Я потом потренируюсь. – Тебе… это не нужно, – сказал Энрике более низким голосом, чем обычно. Он даже не смотрел на нее. Наверное, ее попытки флиртовать были действительно ужасны. Энрике сел напротив. Из-за горба ему приходилось наклоняться вперед. Ему в лицо ударил солнечный свет, обнаруживая бледный шов от сотворенной маски на его шее. – В темноте не будет видно, что это маска, – сказал Энрике, осторожно потрогав свое лицо. – Я проверял. И потом, мне даже не придется выходить на свет. Судя по всему, моя личность пожилого ботаника предполагает, что я должен выползать из своей норы только по ночам. – Прямо как скунс. – Чудесное сравнение. В этот момент поезд резко двинулся с места, и трость начала скатываться с коленей Зофьи. Девушка быстро схватила ее и бросила Энрике. – Твоя. – Это для моей маскировки? – Это бомба. Энрике чуть не выронил трость из рук. – Лучше не ронять, – предупредила Зофья. – Бомба? – воскликнул он. – Может быть, стоило об этом упомянуть, прежде чем бросать ее в меня? – Это световая бомба, – Зофья указал на середину трости. – Внутри – пиротехническая смесь из магния и перхлората аммония, являющегося сильным окислителем. – Я не понял ни слова из того, что ты сказала. – Если ты ударишь тростью – она взорвется. – Что-то мне это не нравится. – При этом она выпускает ярчайшую вспышку света, и твой противник лишится зрения на целую минуту. Используй эту трость только в экстренных ситуациях. – Я и так это понял, когда ты произнесла слово «бомба». Зофья указала на горб, приделанный к спине Энрике. Она собственноручно сделала этот протез на прошлой неделе, когда Северин разработал отражающий действие верита сосуд. – Дай мне свой горб. Он засмеялся, и Зофья вопросительно наклонила голову. – Неужели быстрый распад, вызванный серной кислотой, – это смешно? Энрике прекратил смеяться, и его тело заметно напряглось. Он наклонился вперед, выгибая спину, чтобы горб оказался как можно дальше от его кожи. – Там внутри кислота? Зофья кивнула. – Было бы неплохо, если бы меня об этом предупредили. Дверь в купе снова открылась. Внутрь вошел Северин, одетый как правительственный служащий. На лацкане его пиджака блестела золотая эмблема Марианны. Символ Третьей Французской Республики. – Спасибо за предупреждение о том, что я собираюсь прицепить к своей спине кислоту. – Отдай горб Зофье, она все тебе покажет. Нахмурившись, Энрике стянул с себя пиджак, отцепил горб и протянул его Зофье. Она достала из волос одну из шпилек и, воспользовавшись ею как отмычкой, открыла протез. – Мне тоже нужны… – начал Энрике. – Они спрятаны в подошве твоих ботинок, – сказала Зофья. – Просто стукни каблуками, и у тебя тоже будет отмычка. Энрике присвистнул. – Сначала трость, потом кислота, а теперь отмычки. Не говоря уже о том, какие чудеса ты творишь с числами. Мне нравится, как работает твоя голова, Зофья. Девушка замерла со шпилькой в руке. Еще никто не говорил ей таких слов. На самом деле, необычное мышление всегда было основной причиной ее проблем. Она нахмурилась. – Правда? Энрике улыбнулся. Искренне. Зофья знала это наверняка: именно так он улыбался каждый раз, когда Лайла отрезала ему второй кусок торта. – Правда. Правда. |