
Онлайн книга «И маятник качнулся...»
Когда мы покидали кабинет, я краем уха поймал бормотание коменданта: — Ну и кто из них Мастер, хотел бы я знать? * * * Я прислонился к крепостной стене, растирая уставшие от железа запястья. Рогар стоял рядом, задумчиво пожёвывая (и где только взял?) травинку. Он, как и в предыдущие наши встречи, был одет по-походному, и большую часть гардероба и арсенала успешно скрывал просторный плащ. За порогом крепости серые глаза мигом посерьёзнели, а над бровями пробежали морщинки. — Хорошо, что я прибыл вовремя, — после недолгого молчания сообщает мне хозяин. — Вовремя? — позволяю себе слегка удивиться. — Вовремя, — повторяет он и поясняет: — Для того чтобы предотвратить намечавшиеся неприятности. — Я бы и сам справился. — Это и пугает, — притворно-обеспокоенно вздыхает Рогар. — Нет, правда, справился бы! — горячо подтверждаю я. — С целой Гильдией магов? — щурится мой собеседник. Я легкомысленно улыбаюсь: — С целой — не пробовал, а вот один-два мне вполне по зубам. — Любопытно было бы узнать, как ты это делаешь... — бормочет Рогар. Я хмурюсь, собираясь дать отпор, и он, чувствуя грядущее сопротивление, отступает: — Но это может и подождать. — А что — не может? — спрашиваю из вежливости. — Всякое разное... — Он переводит взгляд куда-то вдаль. — Тебя не касается. — Ну и ладушки! — радуюсь я. — А какие дела потребовали твоего присутствия в Мираке? Он снова смотрит мне в лицо. — Если скажу, что искал тебя, поверишь? — Не-а. — И правильно. Хотя, кроме всего прочего... Признаюсь, ещё несколько дней назад меня огорчал тот факт, что я не знал, где ты обретаешься, — нарочито безразлично говорит мой хозяин. — Но теперь-то знаете! — Знаю. Правда, остаётся вопрос: как ты сюда попал? — Вышел из леса. Честность — лучшая политика, не правда ли? Я искренне так считаю. Рогар, похоже, придерживается сходной точки зрения, потому что продолжает тему: — Ну, разумеется, из леса! Спуститься с этих гор было бы проблематично... А как ты оказался в лесу? — Об этом лучше рассказала бы женщина, утащившая меня из-под носа доктора. — Согласен, — кивает хозяин. — Вот только одна незадача... — Что такое? — с притворной озабоченностью интересуюсь я. — Она мертва. — Да что ты говоришь!... Ай, как дурно... В самом расцвете лет... — Прекрати паясничать, — обрубает моё «выступление» Рогар. — Если тебе нравится на людях выставлять посмешищем себя и меня заодно, на здоровье! Но наедине будь любезен хоть несколько минут побыть серьёзным. — А надо ли? — сомневаюсь я. — Надо, — отрезает мой собеседник. — Я должен получить не груду кривляний, а достоверные сведения. — Ну, как хочешь, — обиженно насупливается ваш покорный слуга. — Кстати, спасибо за Клемета. Дважды спасибо. — Не понимаю... — предпринимаю попытку уйти от разговора. Безуспешно. — Я же сказал: не кривляться! Будешь отрицать, что спас его жизнь? — Не буду, — вздыхаю я. — Ты мог этого не делать, но сделал. Почему? — Было бы глупо позволить вздорной бабёнке свободно распоряжаться чужими жизнями, ты так не считаешь? — Эта «бабёнка», как ты её назвал, была опытным магом. Готовым к любым неожиданностям, — задумчиво роняет Мастер. — К любым, но не ко всем, — уточняю я. — Ты уберёг Клемета от заклинания, которое уничтожает разум... И приложил руку к смерти Наставницы. Недурно для начала. — А кто тебе сказал, что это только начало? — огрызаюсь я. — И вообще: мне не пришлось бы напрягаться и рисковать, если бы ты воспользовался услугами обычного курьера! Тогда Мэтт не попал бы в лапы к шаддам и не рассказал бы магичке то, что ей вовсе не обязательно было знать! — Ну, оборотни — отдельная история, которую я пока не собираюсь трогать. Но только — пока, — многозначительно добавляет Рогар. — А вот с магичкой всё куда сложнее. Я обязан доложить начальству о причинах смерти квалифицированного преподавателя Академии. И что, по-твоему, я должен придумать? — А не надо ничего придумывать. — Я беспечно машу рукой. — Положим, она проводила эксперименты с пространственными переходами, и один из опытов пошёл не так, как планировалось. Портал схлопнулся сам в себя. Экспериментаторша погибла под руинами здания. — Не успев сбежать? — скептически вопрошает Мастер. — Знаешь ли, изменения в структуре Пластов иногда сопровождаются выбросами или поглощениями Силы, так что... Она вполне могла, утратив бдительность, потерять и жизнь. — Спасибо за правдоподобную версию. — Всегда к твоим услугам, — шутливо раскланиваюсь. Рогар критически окидывает меня взглядом и резюмирует: — Мало того, что пугало, так ещё и грязное... — Я же не на королевском приёме был! — обижаюсь. Точнее, думаю, что обижаюсь. — Надеюсь, что когда-нибудь смогу насладиться этим зрелищем, — мечтательно улыбается мой хозяин. — Каким? — делаю вид, что не понимаю. — Тебя. На королевском приёме, — хохочет Мастер и добавляет: — Идём, надо же привести твою светлость в порядок. — Я — в полном порядке, — заверяю я своего собеседника. — И не голоден ни капельки? — поддразнивает он. — Ну... Немножко, — признаю скрепя сердце. — Тогда тем более нужно торопиться... А то ты кого-нибудь съешь! — Он уверенно направляется вниз по улице. Не слишком быстро — чтобы иметь возможность вести обстоятельную беседу. Не слишком медленно — чтобы не мешать прохожим. * * * — За Дэриена — отдельное спасибо. — Как он? — Волнуешься? — Быстрый внимательный взгляд. — Немного, — отвожу глаза в сторону. — Но не по той причине, которая кажется тебе наиболее вероятной. Я и сам себе не могу объяснить, почему переживаю за судьбу принца. Не потому же, что испытываю к нему нежные чувства, в самом деле! — Всё хорошо. — Я рад. — Он пока не знает, кому обязан выздоровлением. — Капелька злорадства. — Кому, кому... Гизариусу, конечно! — Ты прекрасно понял, что я имею в виду, — констатирует он. — Надеюсь, и не узнает. |