
Онлайн книга «Полый мир»
– Человек… – рассеянно отмахнулся Пакс и переключился на более важные вопросы: – Но мы с вами совсем не похожи. Вы дарвин? – Я не понимаю, что это значит… Головокружение не проходило. Эллис взмок, к горлу подкатывала легкая тошнота. Пакс оглянулся на остальных, и в его глазах мелькнуло смущение. – Есть такая легенда. Ходят слухи, что на поверхности живут естественнорожденные. Всякие глупости о людях, которые не захотели спускаться в Полый мир, остались наверху и умудрились выжить. Вы ведь не такой? – Нет. – Значит, вы старого образца? Эллис покачал головой. – Я не понимаю, о чем вы. На лице Пакса мелькнуло удивление, он – или она? – сделал три шага вперед. – Пакс! – крикнул один из стоявших поодаль. Тот замер, не скрывая раздражения. – Вы сказали, что не убивали этого человека. Объясните, что произошло. – Я услышал разговор… пожалуй, даже ссору. Спорили двое. Потом кто-то закричал. Я стоял за стеной, пришлось бежать. Смотрю: один лежит на земле, второй сидит сверху… – Эллис отвел глаза и указал на тело. Ему не хотелось снова смотреть на труп и раздумывать, отчего промокли брюки: от крови бездыханного соседа или от его собственной мочи. Непонятно, какой из вариантов предпочтительнее. – Потом тот, кто сидел сверху, вскочил и… – И что? – Не знаю. Взял и просто исчез. – Исчез? Эллис пожал плечами. – Прошел сквозь сияющую дыру в воздухе. Звучит нелепо, но… – То есть убийца воспользовался порталом. Эллис ничего не знал про порталы, но Пакс говорил так уверенно, что оставалось только кивнуть в ответ. – Ты ведь не веришь этой твари? – спросил человек с татуировкой. В голосе сквозили настороженность и отвращение. – Ча, Эллис Роджерс не лжет, – ответил Пакс. Даже Эллис подивился такой непоколебимой уверенности. После всех этих небылиц он бы и сам себе не поверил. – Это дарвин! Ты же знаешь, что про них говорят. Им нельзя доверять, они каннибалы! Пакс посмотрел на своего приятеля с искренним возмущением. – Эллис Роджерс говорит правду. – Точно? Пакс ограничился одним выразительным взглядом: «Ну сколько можно?» Ча нахмурился в ответ. – Вы коп? – уточнил Эллис. – То есть полицейский? – Глаза, смотревшие на него из-под шляпы, напряженно прищурились, будто Эллис был книгой и Пакс не мог разобрать мелкий шрифт. – Хранитель порядка? Служитель закона? Миротворец? Услышав слово «миротворец», Пакс облегченно улыбнулся и кивнул: – Можно сказать и так. Меня зовут Пакс. Я посредник. А это Ча, наш врач. Ча нужно осмотреть человека, который лежит рядом с вами. Вы не возражаете? – Нет, конечно. Ча не пошевелился. – Скажи этой твари, чтобы она отодвинулась. – Эллис Роджерс прекрасно тебя слышит, Ча. Переводчик не требуется. – Ничего страшного. – Эллис поднялся на ноги, борясь с головокружением. – Эллис Роджерс, вы ранены? – спросил Пакс. – У меня больные легкие. От пробежки стало плохо, я потерял сознание. – Вам уже лучше? – Да, только голова кружится. Эллис отошел от мертвого тела и прислонился к стене. Надежная кирпичная опора слегка холодила спину. Тем временем Ча опустился на колени около трупа и открыл портфель. Остальные шепотом переговаривались между собой. – Откуда вы родом, Эллис Роджерс? – Пакс подошел поближе, заработав встревоженный взгляд со стороны Ча. Шляпа-котелок напоминала Эллису о персонаже из «Заводного апельсина», Алексе Делардже, но Пакс ни капли не походил на злодея – слишком славная мордашка. Было в нем что-то от Чарли Чаплина и маленького бродяги, только без нарисованных усов. Эллис не знал, как отвечать. Сказать, что он из другого поселения? А если других поселений здесь попросту нет? Убедительно соврать не получится, он ничего не знает об этом мире. Да и пытаться обмануть представителя закона – не лучший способ начать новую жизнь, пусть и совсем короткую. – Я из города Детройта. – Он выдержал паузу и добавил вполголоса: – Из 2014 года. Эллис не представлял, чего ожидать в ответ. По совести говоря, после такого заявления его должны были отправить прямиком в психиатрическую лечебницу, но на дворе стояли новые времена. Возможен любой исход: его могут почитать как бога, а могут рассеянно кивнуть и переключиться на более важные дела, потому что путешествиями во времени тут никого не удивишь. Это бы объяснило разброд в одежде, а портал вполне мог оказаться машиной времени версии 2.0. Если за восемьдесят лет компьютеры, опутанные толстенными кабелями и занимающие целую комнату, превратились в крошечные планшеты, то и машина времени могла стать гораздо компактнее. Без пластиковых коробок и автокресел. Пару секунд Пакс озадаченно смотрел на Эллиса. Потом его глаза медленно округлились. – Вы из прошлого… Из очень далекого прошлого. Ча презрительно фыркнул. – Где ваша машина времени? – Осталась в лесу. Милях в пяти-шести к северу по берегу реки. Я шел довольно долго. Но смотреть там не на что. – Ну да, конечно, – отозвался Ча. – Еще скажи, что она невидимая. – Ча, перестань. – Это полный абсурд! Пакс нахмурился. – Значит, путешествия во времени – редкость? – Да, – ответил посредник. – Это невозможно, – встрял Ча. «Неужели я – единственный, кому это удалось? Почему никто не попытался повторить эксперимент?» – Вы мне не верите. Пакс внимательно на него посмотрел. – Верю. Коротко, громко, никаких колебаний и сарказма; этот решительный ответ пресекал все возможные возражения. Пакс, не пошевельнувшись, продолжал твердо смотреть Эллису в глаза. «Если это вранье, то он чертовски хороший лжец», – подумал Эллис. – Чип вырезали. – Ча поднял голову и посмотрел сначала на посредника, потом – с обвинением – на Эллиса. – Эллис Роджерс этого не делал, – отрезал Пакс. – Эллис Роджерс не лжет. Смотри, на одежде нет ни капли крови! Убийца наверняка перепачкался с головы до ног. Эллиса терзала неуверенность насчет самых разных вопросов. Он не понимал, кто его окружает: живые люди или роботы, собранные на каком-то чудном заводе. Не знал, в каком году он очутился и на какой ступеньке технического прогресса стоит это общество. Не понимал, что произошло с городом и миром. Может статься, вся затея с машиной времени была серьезной ошибкой. Однако Эллис точно знал, что Пакс ему нравится. |