
Онлайн книга «Свобода уйти, свобода остаться»
— Кому рассказать, что сам Рэйден Ра-Гро пришёл ко мне среди ночи, да ещё извинялся за нетерпение, завидовать ведь будут... Смертной завистью! — Расскажите, — разрешил я. — Пусть завидуют. И присочинить можете всё, что душе угодно, не обижусь. Только помогите! — За такое позволение костьми лягу! — Пообещала таможенница и тут же прогнала с лица улыбку. — Так что вас привело? Я выложил на стол веер. — Вот это. Тьюлис взяла смертоносную игрушку в руки, раскрыла, повертела, поцокала языком и положила обратно. — Знакомо? — Я знаю, для чего такие штуки используются, dan. Но именно эта вещичка... Нет, не попадалась на глаза. — По складу не проходила? В списках запрещённых к ввозу и изъятых товаров? Женщина отрицательно качнула головой. — Уверены? — Такая диковинка и чтобы проскользнула мимо меня? Нет, dan Ра-Гро, тому оболтусу, который попытался бы её ввезти, я бы уши собственноручно оборвала! — Это ещё почему? Тьюлис наклонилась над столом, подметая плохо отполированную деревянную поверхность длинными чёрными прядями, выбившимися из растрепавшейся со сна косы: — Потому что подлая штука! Потому что убивают ей исподтишка, в спину, а не в честном бою! — Ей пользуются женщины? — Кто сможет поднять, тот и пользуется, хоть женщина, хоть ребёнок: главное, взвести, а уж выстрелить особых сил не требуется. Женщина. Или ребёнок. Или женщина-ребёнок... Кусочки мозаики складываются друг с другом. — Вы видели его в действии? — Не доводилось, — вздохнула таможенница. — Мне прежний смотритель складов рассказывал, когда хозяйство передавал. Даже рисовал, как всё устроено. Мне тогда тягостно было, dan Ра-Гро, вот старый Квентис и пытался меня развлечь, как умел. Много он рассказывал... И, как сейчас вижу, всё в памяти сохранилось. — Это чудесное качество, daneke, помнить услышанное. Смею ли я надеяться, что вы вспомните кое-что ещё? Тускло-голубые глаза взглянули на меня чуть настороженно, но прятавшаяся в них тревога была вызвана вовсе не догадками относительно содержания следующего вопроса: Тьюлись боялась меня разочаровать отсутствием ответа — это читалось в каждой бисеринке пота над верхней губой женщины. — Что же я должна припомнить? — Некоторое время назад... Не могу предположить, сколько именно, к сожалению: может, месяц, может больше... Кто-нибудь пытался, скажем, склонить офицеров, приглядывающих за складом, к нарушению правил? — Продать что-то со склада? — Возможно. Скажем, некто совершенно точно знал, что предназначенный для него товар будет изъят, и просил поспособствовать. Было такое? Женщина задумалась, скрестив руки на груди. — Сейчас, когда вы спросили... Пожалуй, было. Раньше всякие проныры частенько мзду за помощь сулили, да я давно своих парней отучила гнаться за выгодой, так что, признаться, и сама удивилась, когда Кори доложил, так, мол, и так, подбивает ко мне клинья один, скользкий, как угорь, аж противно. И разузнал ведь о всех долгах, да о больной матери... Много монет сулил. А надо было всего лишь какую-то мелочь со склада «законному владельцу» будет возвратить, когда на таможне изымут. — И что Кори? — А ничего. Мне рассказал. И дал этому угрю от ворот поворот. Я сначала хотела «городским» сообщить, а потом подумала: что буду зря людей беспокоить? Такие по штуке в месяц, нет-нет, да явятся. Всё-таки не удерживаюсь и спрашиваю: — И всем вы... «от ворот поворот» даёте? Тьюлис щурится, внимательно изучая моё лицо, чтобы понять, как ответить: отшутиться или быть откровенной. Наконец, поступает правильно и выбирает второе: — Не всем. Бывают случаи, когда помогаю. Молча киваю, стараясь сохранять спокойствие, хотя больше всего хочется улыбнуться. — Вы сами видели... «угря»? — Да, сподобилась. — Как он выглядит? — А никак. Скверный человечишка. Видно, как первый раз в поклоне согнулся, так и привык с кривой спиной ходить. Скользкий такой, глазки бегают. И ладони всё время платком обтирает. Опасения подтверждаются. То есть, это уже не опасения, а установленная угроза. Подтверждённая фактами. Можно отправляться дальше, но перед уходом... — Скажите, мог веер попасть в город через «вольных возчиков»? Как сейчас с запрещённым товаром, строго присматривают? Женщина пожала плечами: — Мог, конечно. Уж вы-то знаете: хоть ххага мимо таможни протащат, если за него полновесным золотом платят! — Спасибо за помощь. Я встал и двинулся к выходу, а уже у самого порога обернулся: — Можете всем рассказать, что вас домогался Рэйден Ра-Гро. Самыми непотребными способами. Она рассмеялась, шутливо погрозив пальцем: — Ох, и проказник вы, светлый dan... Расскажу уж, коли не против. Вот только... — Что-то ещё? По смуглому от въевшегося загара лице пробежала тревожная тень: — Кажется мне, будто что-то я всё же забыла. Что-то о веере этом проклятущем, и важное ведь... Нет, не вспоминается. — Не страшно. Вы и так сильно мне помогли. Доброй ночи, daneke! — И вам доброй... Только, наверное, не ночи надо желать, а охоты, верно, dan? Вместо ответа я подмигнул и толкнул створку двери. Антреа, квартал Костяных Клинков, третий час ночной вахты Что имеется в наличии? Преступление. Совершённое? Да. Но с другой стороны, если рассматривать первоначальный замысел, можно считать его несовершённым. В самом деле, жертва задумывалась другая, больше отвечающая планам убийцы, нежели мой «панцирь». Зачем кому-то понадобилось уменьшить поголовье Навигаторов, ума не приложу. Что характерно, умысливший злодейство, ума тоже прикладывал не шибко, а исполнитель этого полезного качества был лишён вовсе. Ввиду полного, непререкаемого и в точности установленного безумия. Пользоваться услугами безумца в Антрее — разве это не признание хаоса, царящего в голове? Очень похоже. Само собой напрашивается, можно сказать, но я не приучен хвататься за первую из спасительных соломинок. А если взглянуть с другой кочки, той, что повыше? Злоумышленник, несомненно, знал о способности нанятого им убийцы к заговариванию воды. Но вот откуда? Насколько мне известно, все попытки изучить влияние «лунного серебра» на людские души за пределами Антреи и долины Лавуолы потерпели неудачу, потому что воды реки, проходя по скальным каналам, утрачивают свои губительные свойства, становясь самыми обычными и на вид, и на вкус, и на последствия. Поэтому предполагать, будто какой-то книгочей, вознамерившийся поверить теорию практикой, ставил опыты в своей лаборатории и определил из сотен, а может, и тысяч людей того единственного, который, глотнув порченой воды, мигом пробудит свой дар ото сна... Глупо. Нет, действовали наверняка. И убийцу готовили заранее: ни в жизнь не поверю, что без долгих и нудных объяснений она смогла, едва прочувствовав влияние «серебра», разом научиться туманить чужие умы. По себе знаю, эта наука требует усвоения на протяжении не то что недель, а целых лет. К тому же, вспоминая, как девица сиганула с галереи и бодро сбежала, могу утверждать: готовили не только теоретически. |