
Онлайн книга «Пламенная цель итальянца»
– Обещай, что не причинишь ему вреда. – Номер квартиры. – Четыре С. – Жди здесь. – Он захлопнул дверцу машины. Ожидание длилось вечно. Возможно, Холли и не стоило так нервничать. Скорее всего, мужчины просто цивилизованно поговорят, и все. Она с тревогой смотрела на водителя Мэтьюса. – Надеюсь, Криштиану не будет применять насилие? Мне ведь не о чем беспокоиться? Мэтьюс посмотрел через окно на здание. – Лютера здесь нет. Это хороший знак. – Кто такой Лютер? – Его телохранитель. Но мистер Моретти и в юности был большим драчуном. Он пробивал себе дорогу с улиц Неаполя. – Ого. Но ведь это было давно. Уверена, Криштиану изменился. – В прошлом году он совершал пробежку по Центральному парку, и на него напали два панка. Оба оказались в больнице. Холли подскочила, когда дверь машины внезапно открылась, и она увидела Мервина. У него на подбородке засох кетчуп. Он стоял на коленях на тротуаре и выглядел испуганным. – Прости, – задыхался он. – Мне так жаль, Холли. – Мисс Хэтфилд, – холодно поправил Криштиану, показавшись из-за его спины. Словно темный ангел. – Мисс Хэтфилд, – в отчаянии повторил мужчина. – Я принес твои вещи. Все они здесь, клянусь тебе. – Спасибо. – Холли подняла глаза на Криштиану. Даже после того, что ее домовладелец сделал с ней, было неприятно видеть его унижение. – Все в порядке. Криштиану с усмешкой посмотрел на Мервина. – Если я когда-нибудь услышу, что ты снова приставал к женщине. – Никогда, никогда, клянусь! – закричал тот и, вскочив, испуганно бросился в дом, оглядываясь. Мэтьюс сложил в багажник вещи, а Криштиану спокойно уселся в машину рядом с ней и ребенком. Две минуты спустя они уже ехали обратно. Ее сердце все еще колотилось. – Что ты с ним сделал? Он пожал плечами. – Просто попросил извиниться. – Просто попросил, да? – Вежливо попросил, заметь. Она решила, что не хочет знать подробности этого. – Спасибо. Меня не волнует, что будет с моей одеждой. Но фотографии семьи очень важны. Он посмотрел на нее. – Я удивлен. Неужели ты в состоянии думать о семье даже после того, как она отвернулась от тебя. – Что ты имеешь в виду? – Они оставили тебя и Джека бороться в одиночку. Холли смотрела на него в изумлении. – Они умерли пять лет назад. Глаза Криштиану расширились. – Умерли? Ей по-прежнему было трудно говорить об этом. Она проглотила ком в горле. – Я выросла в Западной Вирджинии, в маленькой горной деревушке. Мне было девятнадцать, когда наш дом смыло внезапным наводнением. Я работала в ночную смену в продуктовом магазине соседнего города, а если бы спала в своей кровати, погибла бы вместе с родителями и братом. Долгое время я хотела, чтобы так и было. – Извини. В глазах Холли застыли слезы. Она не могла говорить, вспомнив, что переживала в девятнадцать, когда весь мир рухнул в одночасье. Вдруг она почувствовала, как Криштиану накрыл ее руку своей. – Моя мать умерла, когда мне было восемнадцать. До этого я повздорил с ее любовником, который избил ее, и она выгнала меня из дома. Когда я вернулся в три часа ночи, обнаружил дом в огне. – Поджог? – Ее любовник курил в постели. Они выпили лишнего, и оба сгорели заживо. Все это время Холли ненавидела Криштиану, считая его высокомерным, безжалостным и холодным, но никогда не задавалась вопросом, почему он таким стал. – Прости меня. – Она пожала его руку. – Ты знаешь, каково это – потерять семью. Он посмотрел ей в глаза и убрал руку. Внедорожник подъехал к отелю. Криштиану с младенцем вышел из автомобиля и протянул руку Холли. Ее с головы до ног пронзила дрожь. Он не отпускал ее руку, пока они шли по роскошному холлу, сопровождаемые миллионом взглядов. Они в самом деле представляли собой странное зрелище. Элегантный Криштиану с ребенком на руках и Холли в простом хлопковом сарафане и без макияжа. Он ненадолго остановился поговорить с Кларенсом Лоджиа, менеджером отеля, в то время как Мэтьюс и портье понесли вещи Холли наверх. – Добрый вечер, мистер Моретти. – Менеджер был отлично вышколен и не выказал ни малейшего удивления, увидев бывшую горничную с ребенком в сопровождении босса. – Как дела сегодня вечером, Кларенс? – Рад сообщить, что отель заполнен на девяносто шесть процентов. Только что прибыл султан Батаара и занял президентский люкс на все лето. – Отлично. Пожалуйста, передай ему мои наилучшие пожелания, а кроме того, его любимый бренди и сигары. Менеджер улыбнулся и понизил голос. – Уже сделано, сэр. И еще. Только что прибыл принц Стефано Закко ли Джиореале. Я подумал, вы захотите узнать. – Почему он захотел остановиться здесь? Полагаю, с его-то деньгами он может выбрать любой отель. – В свете прошлой истории с этим джентльменом я принял на себя смелость взять с него доплату. – Он заслужил это. Отличная работа, Лоджиа. Что-нибудь еще? – Ничего, что требует вашего внимания. – Я вижу, отель останется в хороших руках, когда я уеду. Всего хорошего. – Спокойной ночи, сэр. Они развернулись и пошли к лифту. Пронзительный женский голос позади них заставил Холли подпрыгнуть. – Холли Хэтфилд! Обернувшись, она увидела Одри, которая когда-то была ее начальницей. И не только. Когда-то она была надежным наставником и другом. – Что ты здесь делаешь, Холли? Хочешь соблазнить очередного богача? Ты здесь больше не работаешь, а потому нечего слоняться по холлу. Убирайся, пока я не вызвала… Криштиану обернулся. У Одри перехватило дыхание. – Холли со мной, – мягко заметил он. – И я владелец отеля, так что, все в порядке, не так ли, мисс… – Он взглянул на ее бэйджик. – Мисс Джонсон? Потрясенное лицо Одри побелело, потом покраснело. – Да, конечно. Простите, мистер Моретти. – Она попятилась назад. – Я не знала, что Холли с вами. Я… м-м-м… вернусь к моим обязанностям. И она ретировалась. Холли и Криштиану с ребенком вошли в лифт. – Твоя бывшая начальница, полагаю? – Да. – Она всегда так плохо с тобой обращалась? |