
Онлайн книга «Человек-Паук: Вражеский захват»
Мэри Джейн никогда не переставала писать. Посылала статьи в еженедельники, проводила репортерские расследования и публиковала результаты в интернет-изданиях. Так она маленькими шажками двигалась к своей цели. Мэри Джейн мечтала быть частью большой журналистской семьи, работать в настоящей газете, общаться с коллегами в отделе новостей, жить ожиданием чего-то удивительного. Она хотела писать о действительно важных вещах, сообщать людям правду. А уж если начистоту, то трудно каждый день видеть подвиги супергероя и ничего не предпринимать самой. – Ты Мэри Джейн, да? – улыбнулась ей какая-то женщина. Разве они знакомы? Темноволосая журналистка с серьезным выражением лица протягивала Мэри Джейн руку. – Давай-ка мне это, – сказала она, забирая пустой пластиковый стаканчик. – Здесь такая суматоха... Тебе наверняка налили кофе, который остался еще с пятницы. Надеюсь, ты не слишком много выпила. ЭмДжей отдала стаканчик, стараясь улыбнуться не слишком кисло. – Не так много, как могла бы, – ответила она, поднимаясь, – но явно больше, чем следовало. Мы встречались? – Меня зовут Бетти Брант, – расплылась в улыбке женщина. – Я тебя помню. Питер Паркер делал для нас фотографии, а ты приходила с ним. Ты его жена, верно? Мэри Джейн подняла руки, будто защищаясь. – Не торопите события, – лукаво улыбнулась она. – Пока только его девушка. – Робби дал мне твою статью, – тут же переключилась на новую тему Бетти. – Ему очень понравилось. Я редактор отдела городских новостей, вот и решила тоже взглянуть. – Помедлив, Бетти добавила: – Должна признать, Робби прав. – Спасибо. Бетти Брант кивнула. – Он предложит тебе постоянную работу. Я читала твои статьи в изданиях «Прорыв» и «Крушитель» и понимаю, чего ты добиваешься. Писать крошечные статейки, конечно, не предел твоих мечтаний, но все равно соглашайся. Так ты станешь полноправным сотрудником редакции. Когда-то меня приняли на должность секретарши – я отвечала на телефонные звонки и печатала объявления. Так что поверь: будешь упорно трудиться – и тебя заметят. ЭмДжей почувствовала, что краснеет. Она провела столько времени в тени Питера, что ей было особенно приятно и непривычно слышать, как хвалят ее. – Я вам очень благодарна. Бетти рассмеялась. – На самом деле я просто эгоистка. Конечно, дела уже не так плохи, как много лет назад, когда я только начинала здесь работать, но журналистика по-прежнему этакий «мужской клуб». Наш предыдущий редактор, Джона Джей Джеймсон, противился любым переменам. Мистер Робинсон не идет с ним ни в какое сравнение, но я все же хотела бы видеть побольше женщин в штате нашей газеты. – Она подняла пустой стаканчик из-под кофе приветственным жестом и добавила: – Дай знать, если тебе что-нибудь понадобится. Когда Бетти отошла, секретарь Робертсона пригласила Мэри Джейн в кабинет. * * * – МНЕ очень понравилась ваша статья, – произнес Робби Робертсон, мужчина лет сорока с седеющими висками. С его носа то и дело съезжали очки. Вид у него был такой, будто его ничем в этой жизни не удивишь. Однако в глазах таилась дружеская улыбка. Он, явно по старой привычке, распечатал статью Мэри Джейн – теперь-то все берегли бумагу и редактировали файлы в электронном виде. Текст был исчеркан красным карандашом. ЭмДжей была не против, она радовалась встрече с хорошим редактором, однако на мгновение ей показалось, что красных пометок на странице едва ли не больше, чем собственно текста. – Вы пишете хорошо, – говорил Робертсон, – хотя некоторые пассажи стоило бы упростить. Встречаются слишком вычурные фразы, состряпанные будто для какого-нибудь высокого жюри. Пожалуйста, стремитесь в небеса, но не забывайте и о простых смертных. Читателю важно понимать каждое слово. Пусть вас наградят за содержание статьи, а не за цветистый язык. – Конечно, – кивнула Мэри Джейн, – мне еще многому предстоит научиться... Он махнул рукой. – Да, это точно. И мне тоже. Мы все учимся. Я в журналистике много лет и всегда отдаю свои статьи на правку хорошим редакторам. Тем, кому не нравится слышать, что ему или ей есть куда расти, в «Бьюгл» делать нечего. – Я понимаю... – У нас есть работа для корреспондента, – продолжил Робертсон. – Вы будете выполнять задания, писать очерки на определенные темы, однако у вас останется время и на собственные расследования. Вы сможете предлагать темы очерков, мисс Уотсон. И это только начало. – Он многозначительно взглянул на Мэри Джейн. – Я читал ваши статьи в онлайн-изданиях. Вы намерены писать о Фиске, ведь так? – Если рассмотреть его действия под определенным углом... – начала было она. – У меня тут куча народу мечтает до него добраться. Все опытные журналисты умеют добиваться своего. Нам нужны новости о важных фигурах в политике и экономике, но надо заполнять страницы и рассказами о новых диетах, фермерских рынках' и новейших способах подготовки к поступлению в колледж. И эту работу я предлагаю вам. Расследованием махинаций нью-йоркского Кингпина занимаются другие. – Редактор встал. – А если выполнять чужую работу, не останется времени на свою. – И снова он многозначительно посмотрел на Мэри Джейн. – Все ясно? – Да, конечно, – ответила ЭмДжей, глядя ему в глаза. Таковы правила игры, ничего не поделаешь. Но и суровым взглядом ее не испугаешь. Редактор улыбнулся и уже не так строго добавил: – Делайте то, ради чего вас наняли, пишите хорошие очерки и со временем добьетесь своего. Лучшие не остаются незамеченными. – Он передал ей исчерканную красным карандашом статью. – Вам есть куда расти, мисс Уотсон, и я верю, что из вас выйдет толк. Работайте, трудитесь, не теряйте времени – а остальное приложится. – Да, сэр, – ответила она и тоже встала. – Спасибо, сэр! – Зовите меня Робби, если чувствуете, что я на вас не сержусь, – сказал он. – Сейчас как раз такой момент. Дружеский. Прочтите мои пометки. Используйте те замечания, с которыми согласны, ну а другие выбросьте из головы. Приходите завтра в восемь, мой секретарь вам все объяснит. И закройте за собой дверь. ЭмДжей с улыбкой прижала к груди отредактированную статью и вышла. Получилось! Ее взяли на работу! Конечно, это не предел мечтаний, но шаг в верном направлении. И она прекрасно поняла, что хотел сказать мистер Робинсон... то есть Робби. Ее наняли писать очерки на заданные темы, и она справится с этой работой. На пять с плюсом. А уж чем она займется в свободное время... * * * БЕТТИ Брант заглянула в кабинет Робби Робертсона. – Она мне нравится, – заметила она. – Эта крошка еще попьет моей крови, – ухмыльнулся редактор. – Мне она тоже нравится. |