
Онлайн книга «Бабушкин подарок»
— Так о чем толковал Гловер? — Ни о чем. Он пригласил меня осмотреть его дом. Очевидно, это что-то особенное. — Вы не находите, что он немного староват для вас? Гледис недоверчиво взглянула на него. — Не говорите ерунду. Он счел, что мы с вами знаем друг друга. Думаю, он просто хотел, чтобы я почувствовала радушный прием. — Она не стала напоминать, что Кристофер весь обед провел в беседе со своим деловым партнером. Казалось, он вообще забыл, что она пришла с ним. — Гловер пригласил вас к себе? — Вообще-то он пригласил нас. Если хотите, можете не ходить, но я не собираюсь отказываться от его предложения. — Патрик Гловер и мой отец были хорошими друзьями. Папа скончался несколько лет назад, мистеру Гловеру нравится следить за теми проектами, над которыми я работаю. Время от времени он принимает в них участие. — Он очень приятный человек. Вы знали, что его единственный сын умер от рака? Вот почему «Гловерфармкомпани» так много делает в области раковых исследований. Смерть сына изменила всю его жизнь. — Не имел представления. — Кристофера, очевидно, поразило, что он знаком с Патриком так много лет и не слышал о его несчастье. — Вы узнали все это за обедом? — Господи, так обед шел почти два часа. — Гледис глубоко вздохнула и прижала ладони к животу. — Я объелась. Ни за что не засну, если хоть немного не пройдусь. — Лучше было бы ограничиться половиной тех блюд, которые вы перепробовали. Гледис решила не обращать внимания на эту колкость. — Не возражаете, если я к вам присоединюсь? — удивил ее Кристофер вопросом. — Нисколько, если обещаете не делать больше замечаний о еде. Или читать мне нотации о том, что плавать ночью опасно. Кристофер усмехнулся. — Согласен. Они вышли из отеля и направились к пляжу. Волны прибоя накатывали на песок, затем отступали. Эти ритмичные звуки показались Гледис очень успокаивающими. — Каким проектом для Гавайев вы сейчас занимаетесь? — отважилась она задать вопрос через несколько минут. — Торговый комплекс. Хотя он и ответил на ее вопрос, выражение его лица было озабоченным. — Почему вы хмуритесь? — спросила она. Кристофер бросил в ее сторону быстрый взгляд. — По-видимому, у Паркеров для меня есть какой-то неприятный сюрприз, — предположил он. — Вы говорили, папаша натаскивает Младшего, чтобы тот занял ваше место, — напомнила Гледис. — Видимо, мне предстоит борьба за передачу полномочий, что обойдется для всех весьма дорого. На данный момент у меня контрольный пакет акций, но я отнюдь не контролирую положение дел. — Эта поездка на Гавайи?.. — Сугубо деловая. Хотел бы, черт возьми, знать, что творится у меня за спиной. — Пусть все у вас будет хорошо. — Все эти проблемы казались Глед такими далекими. — Спасибо. Ему внезапно показалось, что все заботы остались позади. Несколько минут они прогуливались в молчании, проваливаясь в песок. Дул теплый ветерок, сияла полная луна, и океанский прибой — продолжал свою ритмическую музыку. — Думаю, пора возвращаться назад, — неохотно сказала Гледис. Весь день впереди у нее был распланирован, начиная с самого утра, и хотя она нисколько не устала, нужно подумать и о том, чтобы немного отдохнуть. — Пожалуй, вы правы, — согласился Кристофер. Они направились в сторону отеля. — Спасибо, что помогли с Диной Паркер. — Всегда готова. Только позовите, — сказала она шутливо, — и я тут как тут, особенно если подадут икру. — Все же Гледис чувствовала себя виноватой перед этой юной и ранимой Диной. Кристофер обошелся с ней очень мягко, однако все симпатии Гледис были на стороне девушки. — Мне все-таки жаль Дину. Кристофер вздохнул. — Эта девушка просто не понимает слова «нет». — А вы? — Что вы имеете в виду? — Я ничего не понимаю в бизнесе, но мне кажется, ничего не добьешься, если отступаешь при первом же препятствии. Дина походит на своего отца и брата. Она поняла, что ей нужно, и борется за это. Довольно замечательное качество, на мой взгляд. Думаю, она предпримет новое наступление. — Может, и так, но я пробуду здесь всего несколько дней. Постараюсь с ней не встречаться. — Удачи вам. — Она остановилась, когда они дошли до дорожки, окаймленной кустами с яркими цветами, которая вела к огромному освещенному плавательному бассейну. Кристофер ухмыльнулся. — Как бы то ни было, удача никому не помешает. Ночь была просто замечательная. Так жаль терять столь романтические мгновения, но Гледис наконец заставила себя пробормотать «доброй ночи». — Вот, пожалуйста, — одновременно с ней сказал Кристофер. И, к ее удивлению, преподнес ей бледно-лиловую орхидею. — За что это? — В знак признательности за вашу помощь. — Вообще-то это я должна вас благодарить. Я провела чудесный вечер. — Это было далеко не то же самое, что просидеть весь вечер перед телевизором и заказать ужин в номер. Она поднесла цветок к лицу и вдохнула тонкий аромат. — Приятного вам отдыха на Гавайях. — Благодарю вас. — Да, она хорошо проведет здесь время, ведь у нее насыщенная программа почти на каждый день. — Может быть, мы еще увидимся… где-нибудь в отеле. — Вряд ли. Через два дня я возвращаюсь в Портленд. — Тогда прощайте. — Прощайте. Ни один из них не сдвинулся с места. Гледис не могла понять, почему. Они же попрощались, и пора уходить. Ей надо вернуться к себе в номер и как следует выспаться после такого чрезвычайно длинного дня. Она улыбнулась и шаловливо помахала пальцами. Уйти Гледис не позволила рука, опустившаяся на плечо. Она недоуменно подняла на него глаза. — В чем дело, Крис? Он взял ее за подбородок, легонько приподняв, заглянул в глаза. — Да, я слушаю? — прошептала Гледис, но душа у нее почему-то ушла в пятки. — Ничего. — Он уронил свою руку. Глед только опять собралась уходить, когда вдруг Крис взял ее за плечи и, ни слова не говорят, поцеловал. Конечно, ее целовали и раньше, и это было приятно. На этот раз все было острее. То, что она чувствовала теперь, казалось волнующе необычным. Губы Кристофера легко и умело целовали ее, а руки медленно и уверенно ласкали ее спину. От охвативших ее чувств Глед задохнулась и ослабела. Кристофер смотрел на нее с ошеломленным видом, не понимая, что с ним происходит. Будто этот поцелуй поразил его самого. |